1 ENGLISH
Dear customer, When properly installed and operated, your Bazooka MGA amplifier will give you years of clean uninterrupted sound reproduction. Therefore, we urge you to take a few minutes to carefully read through this manual. It will explain all of the features of your amplifier and help insure trouble free installation. Sound can be deceiving. Over time your hearing comfort level adapts to higher volumes of sound. What may have sounded normal can actually be too loud and harmful to your hearing.
SAFETY PRECAUTIONS ENGLISH Fuse amplifiers power wire at the battery. Be sure to fuse the power wire within 6” of the car's battery. This will protect the car's battery in case of a short circuit between the power amplifier and battery. THIS IS A MUST, the amplifier's built-in fuse will only protect the power amplifier not the car's battery! Use high grade wire connectors.
FEATURES AND BENEFITS Power Management and Cooling System To mantian cool operation, the fans will speed up and run at high speed when clipping is detected for 30 seconds or when the amplifier reaches high temperatures. If the amplifier reaches maximum temperature and goes into thermal protection, the fans will continue to run untill the amplfier cools down. Thermal trip Points 88C - Thermal Protection - Amplifier Shuts off to cool down.
ENGLISH Subsonic Filter A subsonic filter has been provided to filter out unwanted subsonic bass frequencies below the audible range of the subwoofer. This feature helps to improve the amplifier's overall performance since power is not wasted reproducing frequencies beyond the speakers' normal operating range. This feature works in conjunction with the Low-pass crossover to provide band-pass filtering. Phase Adjustment The phase switch allows for 0 or 180 degree phase adjustment for the woofers.
MOUNTING LOCATION Select the location in which you wish to mount the amplifier. Use caution when mounting amplifier, there are many wires, gas lines, vacuum lines, brake lines as well as a gas tank in the automobile. Make sure you know where they are when mounting the amplifier to avoid puncturing lines, shorting wires or drilling holes in the gas tank. Once you are ready, use a pencil to mark the mounting holes in the bottom panel.
ENGLISH CONNECTIONS Panels slide off to make connections easier. Be sure not to break plastic locking tabs! Rubber plugs can be removed to reveal channels for C.H.I.L water cooling kit! Removing these plugs makes panel removal easier.
POWER CONNECTIONS MGA11000H CHIL FUSE 30A X 4 +12V TURN-ON GND ENGLISH 1 MIN IN-LINE POWER FUSE MOUNTED WITHIN 6” FROM BATTERY RECOMMENDED (NOT PROVIDED) RADIO'S REMOTE TURN-ON OUTPUT + - CAR BATTERY +12V 94.7 IMPORTANT! Before making any connections, disconnect the car’s battery until the installation is completed to avoid possible damage to the electrical system. Connect the amplifier to the car's battery. Make your power connections using a 4 gauge power wire for your connections.
ENGLISH POWER CONNECTIONS MGA11500H 1 MIN CHIL +12V TURN-ON GND MANDATORY IN-LINE POWER FUSES (200A)EACH MOUNTED WITHIN 6" FROM AMPLIFIER (PROVIDED) MANDATORY IN-LINE POWER FUSES (200A)EACH MOUNTED WITHIN 6" FROM BATTERY (NOT PROVIDED) RADIO'S REMOTE TURN-ON OUTPUT 94.7 + - CAR BATTERY +12V IMPORTANT! The amplifier is NOT fused internally. You MUST fuse the power line at the amplifier and at the battery. Failure to do so could cause serious damage to the amplifier as well as the vehicle.
SIGNAL CONNECTIONS Connect the RCA output of the head unit (AM/FM cassette player, CD, or DAT) to the RCA input terminals of the amplifier. SUBSONIC FREQ Hz REMOTE 10 XOVER FREQ Hz 30 PHASE IN OUT 80 SOURCE SLAVE IN L INPUT PWR \ PROT NORMAL SLAVE 250 L R + -+ - BASS BOOST 0 dB 15 BASS BOOST 30 125 FREQ Hz MIN R SPEAKER LEVEL IN .4V - 12.
SPEAKER CONNECTIONS ENGLISH Make the speaker connections using speaker wire that is at least 12 gauge or heavier. As with any audio component, proper phasing of the amplifier and speakers is essential for strong bass response. When connecting, make sure that positive (+) from the amplifier is connected to the positive (+) of the speaker, and the same for negative (-).
MULTIPLE AMPLIFIER CONNECTIONS When running multiple amplifier’s in large systems all amplifiers can be linked together so the primary master amplifier can control all amplifiers. In the following example we show four amplifiers controlled by one master ampilifer. ENGLISH Master amplifier’s crossover, bass boost and subsonic adjustments control for the master and slave amplifiers. L R + MASTER AMPLIFIER 1.) Set Phase to IN 2.
BRIDGED DUAL-AMP CONNECTIONS ENGLISH MGA’s Briged Dual-amp technology gives you the flexibility to combine the power of two of the same model amplifiers to double the output power into one speaker load. IMPORTANT! IN BRIDGED DUAL-AMP OPERPATION, BOTH AMPLIFIERS MUST BE THE SAME MODEL OF EQUAL POWER. TWO MGA11000H’s OR TWO MGA11500H’s. Master amplifier’s crossover, bass boost and subsonic adjustments control both the master and slave amplifier. Source is set to the NORMAL position.
Connect (-) Speaker Terminals Together with 10 Guage Wire Minimum CHIL +12V FUSE 30A X 4 MASTER AMPLIFIER TURN-ON GND 1 MIN CHIL FUSE 30A X 4 +12V SLAVE AMPLIFIER + *4 Ohm 2 Ohm Minimum CAUTION! In bridged operation, the amplifiers must see a 2 Ohm load or higher for the subwoofer(s). Any lower than the above mentioned impedance will cause the amplifiers to overheat and possibly cause permanent damage to the amplifiers.
ENGLISH REMOTE BASS CONTROL MODULE Before connecting the remote, it will be necessary to find a mounting location that will be easy to access for adjustment. Once you select your mounting location, you will need to run the control wire from the remote to the amplifier. To avoid possibility of induced noise from the car's electrical system (i.e. popping noises or engine noise), run the cable from the remote to the amplifier away from the car's electrical wiring.
ADJUSTING THE X-OVER, BASS AND SUBSONIC FILTER This control allows you to select the woofer(s) to be in phase with the rest of the system (Defualt position) or out of phase if needed to adjust for out of phase conditions. Please note: when running multiple amplifiers and/or combining the power of 2 amplifiers, please use settings explained on pages 13 and 14 of the manual. REMOTE 10 PHASE IN OUT 80 XOVER FREQ Hz 30 Select the crossover point for your speakers.
ENGLISH TROUBLE SHOOTING THE SYSTEM We have put together this trouble-shooting guide if you experience problems after installing the amplifier. Please keep in mind that the majority of problems incurred are caused by improper installation and not the equipment itself. In addition, there are many components in the system that could cause various signal problems such as inducted electrical noise and engine noise.
SPECIFICATIONS MGA11000H MGA11500H 534W x 1 1008W x 1 780W x 1 12Hz- 200Hz >71dB .30% 250mV-6V 500mV-12V 10.5VDC-15VDC LP 30Hz-250Hz 12dB/Oct 0-15dB 30-125Hz 10-80Hz 0/180 Yes Yes Yes 30A x 4 810W x 1 1550W x 1 1222W x 1 25Hz- 250KHz >72dB .30% 250mV-6V 400mV-12V 10.5VDC-15VDC LP 30Hz-250Hz 12dB/Oct 0-15dB 30-125Hz 10-80Hz 0/180 Yes Yes Yes 200A x 1 Due to continuing product improvement, specifications subject to change without notice. 18 MGA AMPLIFIERS ENGLISH Output Power @ 14.
ENGLISH LIMITED WARRANTY Southern Audio Services, Inc., warrants all products to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase. In the event the product is not as warranted, SAS’ sole obligation shall be to repair or replace the defective product at SAS’ option: SAS limits its obligation under any implied warranties under state laws to a period not to exceed the limited warranty period.
ENGLISH How to obtain warranty services: 1. You are responsible for delivery of the product to an authorized BAZOOKA® dealer or contact SAS at 1-800-THE TUBE for a Return Authorization number. The Return Authorization number must be clearly written on the outside of the box. Freight must be prepaid to SAS. Warranty replacement parts will be returned freight prepaid. The entire enclosure may be returned for warranty service, but return will be freight collect. 2.
Chère cliente, Cher client, Félicitations! Vous venez d'acquérir un amplificateur haute-performance de la marque Bazooka. Chez Bazooka, nous attachons une grande importance à la reproduction musicale de précision. Le fait que vous ayez choisi nos produits pour votre chaîne audiophonique indique que, pour vous aussi, la qualité sonore a de l'importance.
MESURES DE SÉCURITÉ Installez des fusibles sur le câble d'alimentation des amplificateurs au niveau de la batterie. Assurez-vous d'installer des fusibles sur le câble d'alimentation à environ 6 pouces (15 cm) de la batterie du véhicule. Cela protègera la batterie du véhicule en cas de court-circuit entre l'amplificateur de puissance et la batterie. CELA EST IMPÉRATIF.
FONCTIONS ET AVANTAGES Gestion D'alimentation et Système de Refroidissement Les amplificateurs MGA11000H et MGA11500H sont équipés d'une alimentation de pointe permettant d'optimiser la température et l'alimentation de l'amplificateur. Ce circuit intelligent surveille le fonctionnement des amplificateurs et ajuste automatiquement la puissance de sortie et la vitesse du ventilateur afin d'optimiser les performances ainsi que le fonctionnement à long terme de l'amplificateur.
Filtre subsonique Un filtre subsonique est fourni pour filtrer les basses fréquences subsoniques non souhaitées en dessous de la plage audible du caisson d'extrêmes graves. Cette fonction aide à améliorer les performances générales de l'amplificateur car la puissance n'est pas perdue pour reproduire des fréquences allant au delà de la plage de fonctionnement normale des enceintes. Cette fonction s'exécute en conjonction avec le filtre passif passe-bas pour fournir un filtrage passe-bande.
EMPLACEMENT DE MONTAGE Avant de commencer l'installation, il sera nécessaire de trouver un emplacement de montage pour l'amplificateur. Choisissez un endroit où l'amplificateur bénéficiera d'une ventilation adéquate afin de dissiper la chaleur qu'il émet pendant son fonctionnement. Les amplificateurs sont très couramment installés dans le coffre ou sous le siège. FRANÇAIS Choisissez l'endroit où vous voulez monter l'amplificateur.
CONNEXIONS FRANÇAIS Les panneaux s'enlèvent latéralement pour faciliter les branchements. Assurez-vous de ne pas casser les languettes de blocage en plastique! Les bouchons en caoutchouc peuvent être retirés afin de mettre à jour les canaux pour la trousse de refroidissement à l'eau C.H.I.L ! Le retrait de ces bouchons facilite la dépose des panneaux.
RACCORDS D'ALIMENTATION MGA11000H 1 MIN CHIL FUSE 30A X 4 +12V TURN-ON GND MONTAGE À ENVIRON 6 POUCES DE LA BATTERIE D'UN FUSIBLE DE LIGNE SUR CONDUCTEUR RECOMMANDÉ (NON FOURNI) SORTIE DE MISE EN ROUTE À DISTANCE DE LA RADIO + - BATTERIE DE VOITURE +12 V 94.7 FRANÇAIS IMPORTANT! Avant d'effectuer tout raccord, déconnecter la batterie du véhicule jusqu'à ce que l'installation soit terminée afin d'éviter tout endommagement possible du système Connectez l'amplificateur à la batterie du véhicule.
Raccords d'alimentation MGA11500H 1 MIN CHIL +12V TURN-ON GND FUSIBLE ÉLECTRIQUE EN LIGNE OBLIGATOIRE (200 A) MONTÉ À MOINS DE 6 POUCES DE L'AMPLIFICATEUR (FOURNI) FUSIBLE ÉLECTRIQUE EN LIGNE OBLIGATOIRE (200 A) MONTÉ À MOINS DE 6 POUCES DE LA BATTERIE (NON FOURNI) 94.
RACCORDEMENT DES TRANSMISSIONS Connectez la sortie RCA de l'unité principale (lecteur cassette AM/FM, CD ou DAT) sur les bornes d'entrée RCA de l'amplificateur. Pour réaliser ces connexions, nous recommandons l'utilisation de câbles RCA de haute qualité, que vous pourrez vous procurer auprès de votre revendeur de matériel audio pour véhicules.
RACCORDEMENTS DES HAUT-PARLEURS Effectuez les raccordements des haut-parleurs à l'aide d'un câble de haut-parleur d'un calibre supérieur ou égal à 12. Comme pour tout composant audio, une synchronisation correcte de l'amplificateur et des haut-parleurs est essentielle pour une bonne restitution des basses. Au moment de la connexion, assurez-vous que la borne positive (+) de l'amplificateur est reliée à la borne positive (+) du haut-parleur et réciproquement pour les bornes négatives (-).
RACCORDS AMPLIFICATEURS MULTIPLES Lors de l'utilisation de plusieurs amplificateurs dans des systèmes importants, tous les amplificateurs peuvent être reliés ensemble afin que l'amplificateur principal puisse contrôler tous les amplificateurs. Dans l'exemple suivant, nous présentons quatre amplificateurs contrôlés par un amplificateur principal.
RACCORDS BI-AMPLIFICATION EN DÉRIVATION La technologie bi-amplification en dérivation de MGA vous offre la flexibilité de combiner la puissance de deux amplificateurs du même modèle pour doubler la puissance de sortie dans la charge d'une enceinte. IMPORTANT ! EN FONCTIONNEMENT BI-AMPLIFICATION EN DÉRIVATION, LES DEUX AMPLIFICATEURS DOIVENT ÊTRE LE MÊME MODÈLE DE PUISSANCE ÉGALE. DEUX MGA11000H OU DEUX MGA11500H.
Connectez les bornes d'enceinte (-) ensemble avec un fil de calibre 10 au minimum 1 MIN CHIL +12V FUSE 30A X 4 AMPLIFICATEUR PRINCIPAL TURN-ON GND 1 MIN CHIL +12V FUSE 30A X 4 AMPLIFICATEUR DÉPENDANT + *4 Ohm Minimum 2 Ohm ATTENTION ! En fonctionnement en dérivation, les amplificateurs doivent bénéficier d'une charge de 2 Ohms ou plus pour le ou les caisson(s) d'extrêmes graves.
MODULE DE COMMANDE DES BASSES À DISTANCE Avant de connecter la commande à distance, il est nécessaire de trouver un emplacement de montage auquel il sera facile d'accéder pour les réglages. Une fois que vous avez sélectionné votre emplacement de montage, vous devrez faire passer le fil de la commande entre la commande à distance et l'amplificateur.
RÉGLAGE DU FILTRE PASSIF, DES BASSES ET DU FILTRE SUBSONIQUE Le filtre subsonique a été fourni pour filtrer les fréquences de basses subsoniques non désirées en-dessous de la plage audible du ou des caisson(s) d'extrêmes graves. Cette fonctionnalité contribue à améliorer les performances globales des amplificateurs du fait que l'alimentation n'est pas gâchée à reproduire des fréquences au-delà de la plage de fonctionnement des enceintes.
DÉPANNAGE DU SYSTÈME Nous avons conçu ce guide de dépannage afin de vous aider si vous rencontrez des problèmes après avoir installé l'amplificateur. N'oubliez pas que la majorité des problèmes résultent d'une installation incorrecte et ne sont pas dus à l'équipement lui-même. De plus, de nombreux composants du système sont susceptibles d'entraîner divers problèmes de signal comme des bruits de moteur ou des parasites induits d'origine électrique.
SPECIFICATIONS Puissance de sortie à 14,4 V c.c. : 4 ohm 2 ohm 1 ohm Réponse en fréquence -3 dB Rapport signal à bruit (pondéré en gamme A) Distorsion (pondéré en gamme A)l Niveau d'entrée faible Niveau d'entrée élevé Plage de tension de la batterie Type de filtre Plage de fréq.
GARANTIE LIMITÉE Southern Audio Services, Inc., garantit tous ses produits exempts de défauts liés au matériel et à la fabrication pendant une période d'un (1) an à compter de la date d'achat.
Comment obtenir des services de garantie : 1. Vous êtes responsable de remettre le produit à un revendeur BAZOOKA® autorisé ou de contacter SAS au 1-800-THE TUBE pour obtenir un numéro d'autorisation de retour. Le numéro d'autorisation de retour doit être clairement indiqué sur la partie extérieure de la boîte. Le fret doit être prépayé jusque chez SAS. Les pièces de rechange couvertes par la garantie seront retournées en fret prépayé.
Estimado comprador, Felicitaciones por la adquisición de un amplificador de alto rendimiento Bazooka. En Bazooka, somos fanáticos de la reproducción exacta de la música. La elección de nuestros productos para su sistema de sonido, indica que la calidad de sonido es también importante para usted.
COMO REALIZAR UNA INSTALACION SEGURA Fusible principal. Asegúrese de colocar un fusible en el cable de alimentación del amplificador, a una distancia no mayor de 6” de la batería. Este fusible protegerá la batería en caso de un corto circuito en el cable. ESTO ES PRIMORDIAL, ya que el fusible incluido en el amplificador solo protegerá el amplificador y no la batería del auto! Utilice terminales para cable adecuadas.
CARACTERISTICAS Y BENEFICIOS Control de Potencia y Sistema de Enfriamiento Los amplificadores MGA11000H y MGA11500H están equipados con lo mejor en tecnología de control para optimizar la potencia y temperatura del amplificador. Este circuito inteligente monitorea la operación del amplificador y automáticamente ajusta la salida de potencia y la velocidad del ventilador para optimizar su funcionamiento como así también prolongar su operación.
Filtro subsónico. Un filtro subsónico ha sido proporcionado para eliminar las bajas frecuencias no deseadas debajo del rango audible. Esto ayuda a mejorar la eficiencia del amplificadores ya que no se gasta potencia reproduciendo frecuencias inaudibles. Este filtro trabaja junto con el “pasa bajo” para formar un filtro “pasa-banda”. Ajuste de fase . El switch de fase permite ajustes en 0° o 180° para subwoofers. En la mayoría de los sistemas, este ajuste de fase debe fijarse en 0°.
UBICACION DEL AMPLIFICADOR Antes de iniciar la instalación, es necesario decidir el lugar adecuado para montar el amplificador. Busque un alojamiento donde el amplificador reciba ventilación suficiente para disipar el calor producido durante su operación. Los lugares mas comunes son la cajuela y debajo de los asientos. Una vez elegido el lugar, tenga precaución al montarlo. Hay muchos cables, dispositivos electrónicos, mangueras, tanque de gasolina, etc dentro de un automóvil.
Conexiones ESPAÑOL Paneles laterales removibles para facilitar las conexiones. Asegurese de no romper las trabas de plástico. Tapas de goma pueden ser retiradas para el kit de refrigeración por agua C.H.I.L.! Quitando estas tapas se remueven fácilmente los paneles.
CONEXIONES DE ALIMENTACIÓN MGA11000H 1 MIN CHIL FUSE 30A X 4 +12V TURN-ON GND FUSIBLE EN LINEA A MENOS DE 6” DE LA BATERIA (NO PROVISTO) CABLE DE REMOTO ENCIENDE AMPLIFICADOR + 94.7 BATERIA +12V - IMPORTANTE! Antes de realizar cualquier conexión, desconecte la batería del auto hasta que la instalación esté terminada y evitará posibles daños al sistema eléctrico. Conexión del amplificador con la batería. Utilice cable calibre 4 para la conexión de corriente.
CONEXIONES DE ALIMENTACIÓN MGA11500H 1 MIN CHIL +12V TURN-ON GND FUSIBLE EN LINEA OBLIGATORIO (200) MONTECE A 6”DEL AMPLIFICADOR (INCLUIDO) FUSIBLE EN LINEA OBLIGATORIO (200) MONTECE A 6”DEL BATERIA (NO INCLUIDO) 94.7 CABLE DE REMOTO ENCIENDE AMPLIFICADOR + BATERIA +12V - IMPORTANTE! El amplificador NO tiene fusible interno. Se deben colocar fusibles en línea con el amplificador y la batería. No hacerlo puede causar serios daños al amplificador como al vehículo.
ENTRADAS DE BAJA SEÑAL Conecte la salida RCA de la unidad principal (reproductor de cassette, CD, MP3, DVD, etc) a la entrada RCA del amplificador. Para realizar esta conexión, recomendamos utilizar cables de buena calidad, disponibles en la mayoría de las tiendas de car audio. Realizar la instalación de los cables RCA lejos de los de corriente, disminuye la posibilidad de ruido inducido del sistema eléctrico del auto (ruidos de encendido y de motor).
SALIDA DE BOCINAS Realice la conexión de bocinas utilizando cable no menor a calibre 12. Para todo componente de audio, conectar en fase de salida del amplificador con la bocina es esencial al momento de obtener buena respuesta de baja frecuencia. Cuando conecte, asegúrese que el positivo (+) del amplificador se conecte al positivo (+) de la bocina, y haga lo mismo con el negativo (-).
CONEXIÓN DE MULTIPLES AMPLIFICADORES Cuando conecte varios amplificadores en un mismo sistema, todos los amplificadores pueden ser encadenados de modo que el primer amplificador “maestro” pueda controlar a todos los demás. En el siguiente ejemplo se muestran 4 amplificadores controlados por un “maestro”. Los controles de ajuste de crossover, realce de bajo y filtro subsónico del amplificador maestro, controlan también a los esclavos. L R + AMPLIFICADOR MAESTRO 1.) Colocar Phase en IN 2.
CONEXIÓN DE DOS AMPLIFICADORES EN PUENTE La tecnología MGA de dos amplificadores en puente le permite combinar dos amplificadores del mismo modelo para duplicar la potencia sobre una misma carga. IMPORTANTE! CUANDO CONECTE DOS AMPLIFICADORES EN PUENTE, ESTOS DEBEN SER DE LA MISMA POTENCIA Y MODELO. DOS MGA11000H O DOS MGA11500H. Los ajustes de crossover, realce de bajo y filtro subsónico del amplificador maestro, controlan a ambos amplificadores. Source es colocado en posición NORMAL.
Conecte los terminales (-) juntos con un cable calibre 10 mínimo. 1 MIN CHIL +12V FUSE 30A X 4 AMPLIFICADOR MAESTRO TURN-ON GND 1 MIN CHIL FUSE 30A X 4 +12V TURN-ON G AMPLIICADOR ESCLAVO + *4 Ohm 2 Ohm mínimo Precaución! Los amplificadores son estables a impedancia mínima de 2 Ohm. Cualquier impedancia menor causara sobrecalentamiento y posible daño permanente a los amplificadores.
CONTROL REMOTO DE BAJOS (OPCIONAL) Antes de conectar el remoto, será necesario encontrar una ubicación que sea de fácil acceso para su ajuste. Una vez ubicado el control, tendrá que pasar el cable desde el remoto hasta el amplificador. Para evitar la posibilidad de ruido inducido por el sistema eléctrico del auto, (por ejemplo ruido de encendido o de motor), instale el cable de remoto alejado de los cables de corriente.
AJUSTE DEL CROSSOVER, REALCE DE BAJOS Y FILTRO SUBSONICO El filtro subsónico se utiliza para atenuar las muy bajas frecuencias subsónicas inaudibles. Esto permite que el amplificador desarrolle su mejor rendimiento sin gastar potencia en frecuencias que están fuera del rango de operación de los subwoofers. Este filtro actuando junto con el crossover pasa bajos, SUBSONIC conforma un filtro pasa banda.
FALLAS TIPICAS DEL SISTEMA Esta guía de fallas es por si tiene problemas luego de instalar el amplificador. Tenga en cuenta que la mayoría de los defectos son producidos por problemas en la instalación y no por mal funcionamiento del equipo. Además hay muchos componentes en el sistema que podrían causar problemas en la señal como ruidos de inducción eléctrica y ruido de motor. Antes de poder solucionar el problema, debemos primero encontrar el componente que esta causándolo.
ESPECIFICACIONES Potencia de Salida a 14.
CONDICIONES DE GARANTIA Southern Audio Services, Inc. (SAS), garantiza todos sus productos de posibles defectos de material y fabricación por período de 1 (un) año a partir de la fecha de compra. En caso que el producto no sea garantía, la única obligación de “SAS” será reparar o sustituir el producto defectuoso haciendo uso de esta opción. SAS limita su obligación de cualquier garantía implicada bajo leyes estatales a un tiempo que no exceda el período limitado por la garantía.
Cómo obtener el servicio de garantía: 1. Usted es responsable de la entrega del producto a un distribuidor autorizado de BAZOOKA® o entrar en contacto con “SAS” en el 1-800-THE TUBO para obtener un número de Autorización. El número de Autorización se debe escribir claramente en el exterior de la caja. El envío se debe pagar por adelantado a “SAS”. El envío de las piezas de recambio de la garantía será pagado por adelantado.