OWNER’'S MANUAL BBQ PRO 4 BURNER GAS GRILL WITH SIDE BURNER Product code: 23676 / 0-05032629-7 Item: 146.
NETTIE If you smell gas: . Shut off gas to the appliance. . Extinguish any open flame. . Open lid. . If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department. EEN . Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance. 2. An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance.
TABLE OF CONTENTS LLL EA For Your Safety . . 2 Rift Service Center. . 2 Product Record Information . . 2 Installation Safety Precautions Safety Symbols BBQ PRO Grill Warranty . .. .3 Use and Care... L410 Parts List. . . oN Parts Diagram... 12 Before Assembly . Lo 13-15 Assembly... . 18-25 Troubleshooting . . . 26-28 Repair Protection Agreements Congratulations on making a smelt purchase. Your new BBQ PRO product is designed and manufactured for years of dependable operation.
USE AND CARE + NEVER store a spare LP cylinder under or near the appliance or in an enclosed area. « Never fill a cylinder beyond 80% full. « If the information in the two points above is not followed exactly, a fire causing death or serious injury may occur. + An overfilled or improperly stored cylinder is a hazard due to possible gas release from the safety relief valve. This could cause an intense fire with risk of property damage, serious injury or death.
LP Tank Exchange « Many retailers that sell grills offer you the option of replacing your empty LP tank through an exchange service. Use only those reputable exchange companies that inspect, precision fill, test and certify their cylinders. Exchange your tank only for an OPD safety feature-equipped tank as described in the "LP Tank" section of this manual. » Always keep new and exchanged LP tanks in upright position during use, transit or storage.
Te Hold coupling nut and regulator as shown for proper connection to LP tank valve. Seem 6. Turn the coupling nut clockwise and tighten to a full stop. The regulator will seal on the back-check feature in the LP tank valve, resulting in some resistance. An additional one-half to three-quarters turn is required to complete the connection. Tighten by hand only do not use tools. NOTE: If you cannot complete the connection, disconnect regulator and repeat steps 5 and 6.
For Safe Use of Your Grill and to Avoid Serious Injury: + Do not let children operate or play near grill. «Keep girl area clear and free from materials that bum. + Do not block holes in sides or back of grill. «+ Use grill only in well-ventilated space. NEVER use in enclosed space such as carport, garage, porch, covered patio, or under an overhead structure of any kind. « Do not use charcoal or ceramic sobriquets in a gas grill (Unless sobriquets are supplied with your grill) «Use grill at least 3 ft.
WARNING EN Turn controls and gas source or tank OFF when not in use. If ignition does NOT furnace in 5 seconds, turn the boomer controls OFF, wait 5 minutes and repeat the lighting procedure. If the bummer does not ignite with The valve open, gas will continue to flow aut of the burner and could accidentally ignite with risk of injury Match-Lighting ADo not lean over grill while lighting. 1. Open lid during lighting. 2. Place match Into match holder (hanging from side of cart).
( SPIDER ALERT! SPIDER ALERT! IMPORTANT: Always ensure that the venture burner tubes are clean. A venture burner tube has a narrow area in which spiders tend to build nests. If you notice that your grill is getting hard to light or that the flame isn't as strong as it should be, take the time to check and clean the venture's.
Indirect Cooking Poultry and large cuts of meat cook slowly to perfection on the grill by indirect heat. Place food over unlit burners); the heat from lit burners circulates gently throughout the grill, cooking meat or poultry without the touch of a direct flame. This method greatly reduces flare-ups when cooking extra fatty cuts because there is no direct flame to ignite the fats and juices that drip during cooking. ov, 1 Burner Cooking Cook with direct or indirect heat.
[LURE RRS Key Description Qty | Part Number | Key Description Qty | Part Number AOL | Side Burner Lid 1 40800085 B07 | Front Panel Z 40300057 ADZ | Rotate Rod, Side Burner Lid 2 40800118 B08 | Leg Extender 2 40800127 AOL | Side Burner Grid 1 40800119 B09 | Tank Baffle 1 40800090 AO4 | Side Buber 1 40300121 C01 | Mater Holder 1 40800128 ADS | Ignition Wire, Side burner 1 40800120 C02 | Hose Retaining Pin 1 40800129 A0B | Side Burner Base 1 40800063 C03 | Left Leg Assembly 1 40300051 AOL | Right Side Shelf 1
ile aR READ AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS BELOW TO CORRECTLY UNPACK GRILL PARTS FROM SHIPPING BOX. Step 1: Open shipping box by slicing down its edges with a box cutter, take out hardware pack and manual from top(A and B). Remove all packing materials, take out one left leg assembly (C), take out another right Jeg assembly (D), axle rod (E), warming rack (F), back rail {(G} and bottom shelf (H). 146.
ile aR Step 3: Take out the cooking grates , Grease Accumulate Panel and Front Panels from the firebox. 146.
ASSEMBLY PLEASE READ AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS CAREFULLY STEP BY STEP Tools Required: » Adjustable wrench (not provided) » Screwdriver (not provided) = 7116" Combination wrench {not provided) » The following hardware is provided in blister pack: M4X10 screw AAA Battery Qty: 24 pcs Qty: 1pc MEX screw M5 flat washer Qty: PCs Qty: 4 pos Sm | O MBX13 screw M8 compression washer Qty: 16 pes Qty: 8 pos 16 + 14623676310
Bottom Shelf to Legs © Place bottom shelf end with cut out hole for LP cylinder between legs with axle holes, Attach to right and left leg assemblies with (8) M4x10 screws. Do not fully tighten at this time. Cart will not be level. This will be corrected when the feet and wheels are installed.
Wheels and Leg Extenders to Cart © Turn assembly upside down. 3 Attach bottom shelf to four legs with (4) M6x13 screws. © Insert axle rod through whee! and other wheel, Attach with (1) Axle washer, nut and hitch pin. 1+ Hammer leg extenders info left legs. The screws used In this step: 1.
Front Panel 3 Stand cart upright. 3 Attach front panel to ine up with top for cart with (8) M4x10 screws. 1 Attach tank baffle to front left leg and bottom shelf with (4) Max 10 screws. The screws used in this step: PCs of M4x10 screws ® fe Front of cart Front of cart 146.
Grill Head to Cart 2 This step requires two people to iff and position girl head ono cart, © Remove the tie wraps securing regulator hose to underside of grill head. Pull hose and ignite wires out fo side of gill head. o Carefully lower the grill head info the cart. Make sure the regulator hose and ignite wires are hanging outside the cart Open lid and attach head to cart with {4) M6x13 screws and M6 compression washers. The screws used in this step: 1. apes of M6x13 screws & fom 2.
Left Side Shelf «1 Attach fascia to left side shelf with (2) M5x10 screws, and MS flat washers. (A) 1 Hang shelf onto brackets on left side of firebox. » Attach shelf to firebox as follows: From Inside fo outside of firebox with (2) M6x13 screws and M6 compression washers. (B) From outside to inside of firebox with (2) M6x13 screws. {C) 1 Almach fascia to contort panel with (1) M4X10 screw. The screws used in this step: A 1. apes of M5x10 screws: 2. apes of M5 flat washers: @ fo 3. dices of M6x13 screws: 4.
Right Side Shelf © Remove side burner grate from side burner before assembling and attaching the right side shelf. © Attach fascia fo right side shelf with (2) M5x10 screws, and MS flat washers (A) + Hang right side shelf onto the brackets on right side of firebox. © Attach shelf to firebox as follows: From inside to outside of firebox with (2) M6x13 screws and M6 compression washers. (B) From outside to inside of firebox with (2) M6x13 screws. (C) © Attach fascia to control panel with {1} M4x10 screw.
Side burner 2 Loosen side burner in side shelf. (B ). To loosen, unscrew and remove two front screws holding sideburns in place. (A). Note: Do not loosen electrode screw. ©: Remove the 2 per-installed screws from the valve stem and set them aside, {C} © Insert valve stem through hole In fascia. (D} Attach bezel fo fascia and valve face with previously removed 2 screws. Attach bezel with black mark facing up (E). «1 Place sideburns tube over the valve, making sure that valve is inside side burner tube.
A , ioe Heat Diffuses, Cooking Grate and Warming Rack 13 Place heat diffuses over boomers. Diffuses will fit in firebox in either direction. Fit tabs in firebox front through slots in diffuse tips. Fit diffuse tips beside tabs in firebox rear. 7 Place cooking grates onto grate rests. 17 Insert warming rack into brackets at top of firebox as shown. tree Warming Racks tpn . 0 on. Cooking Grates ye % Arr . Fa Heat Diffuses t « 148.
Grease Cup Clip, Grease Cup and LP tank or Hang grease cup clip from bottom of grease tray. Slide grease tray info bottom of firebox from back. Make sure the grease drainage hole is on the right side, as seen from the back of the grill. Place grease cup into grease cup clip. Align back rail holes with holes on back legs and firebox. Attach back tall with (4) M4x10 screws. Feed the regulator hose through the hose bracket on Right Front Leg and fix with cotter pin. LP tank is sold separately.
Gas leaking from counterattacked hose. Cas leaking from LP cylinder. Gas leaking from LP cylinder valve, Gas leaking between LP cylinder and regulator connection. Fire coming through control pane Grease fire or continuous excessive flames shove cooking surface. + Damaged hose. + Mechanical failure due to rusting or mishandling. « Failure of cylinder valve from mishandling or mechanical failure, » Improper installation. connection not tight, failure of rubber seal.
Troubleshooting (continued) Problem [age Bummers} will not fight using ignition. {See Electronic ignition Troubleshooting also) ELECTRONIC IGNITION: + No spark, no ignition noise. + No spark, some ignition noise. « Sparks, but not at electrode or at full strength, + See Section | of Electronic Ignition Raster, + See Section II of Electronic Ignition System. + See Section Il} of Electronic ignition System. Burner(s) will not match light » See “GAS ISSUES." on previous page + Match will not reach.
Troubleshooting Electronic Ignition gs ERT TH) Possible Cause SECTION! No sparks appear at any electrodes when control! knob muted to #& ; no noise can be heard from spark module, + Battery not installed properly. + Dead battery. « Button assembly not installed properly. » Faulty spark module, « Check battery orientation, « Has battery been used previously? « Check to insure threads are properly engaged. Button should travel up and down without binding.
EN relicto |} Si siente olor a gas: 1. Cierre ef paso de gas al aparato. 2. Apague toda llama al descubierto. 3. Abra la tapa. 4. Si persiste of olor, aléjese del aparato y lame inmediatamente al proveedor local de gas 0 a los bomberos. 1.No grade ni use gasolina ni otros líquidos 0 gases inflamables cerca de éste ni de cualquier otro aparato. 2. No guarde un tanque de gas propano, que no esté conectado, cerca de éste ni de cualquier otro aparato.
[lle i TN y= Por su propia seguridad . 29 Centro de servicio para parificaras. . L299 Información de inscripción de la garantía 28 Símbolos de seguridad . . . ..29 Medidas de seguridad para la instalación . 29 Garantía Limitada PROBO . .. 30 Use y mantenimiento 3137 Lista de piezas . . . ..38 Vista esquemática de las plazas Antes De La Asamblea . . .. 40-42 Asamblea . . . 43-52 Resolución de problemas . , .
NUNCA guarde los cilindres de gas de repuesto debajo del aparato, cerca del mismo, ni en reas cerradas. «Nunca cargue el tanque con mas del 80% de su capacidad. «Los tangues de gas propano de repuesto sobrecargases o mal llenados son peligrosos, ya que la válvula de seguridad puede dejar salir gas. Esto puede provocar incendios intensos que pueden causar danos materiales, lesiones graves o la muerte.
Cambio del tanque de gas « Muchos comerciantes minoristas que venden parrillas, le ofrecen la peonio de cambiar su tanque de gas vació mediante un servicio de recambio. Emplee Unicamente empresas de recambio de buena reputación, que inspeccionen, carguen con precisión, verifiquen y certifiquen sus cilindros. Cambie su tangue solo por otros tangues equipados con ef dispositivo de seguridad kilométrica que se describe en la sección de Tanques de gas de este manual.
Sostenga la tuerca de unión y el regulador, como se ilustra, para conectarlos bien a la válvula del tanque. 8. Gire fa tuerca de unid en ef sentido de las agujas del reloj, apretándola hasta que no se mueva mas. Ef regulador formar un delio en el dispositivo de seguridad de la válvula def tanque lo que crear alerta resistencia, Se deberá hacer girar la tuerca entre un cuarto y tres cuartos de vuelta adicionales para completar la conexión. Apriétela a mano Unicamente -no use herramientas.
NEGRETE ToT 1 Para usar su parrilla en forma segura y para evitar lesiones graves: + No deje que los nidios usen la parola ni que jueguen cerca de la misma, + Mantenga el área de la parrilla limpia y sin materiales combustibles. + No obstruya los agujeros laterales parte posterior de la parola, + Revise periódicamente las lamas del quemador, + Use la parrilla solé en lugares bien ventilados.
Gire los controles y la fuente de gas o OFF tanque cuando no esté en uso. $i NO se enciende en 5 segundos, gire ios controles del quemador a la posición de APAGADO (OFITA, espere 5 minutos y repita ef proceso de encendido. Si ef esquematizo no se enciende con la valvular abierta, el gas continuara saliendo por el mismo y puede encenderse accidentalmente, con & riesgo de ocasionar lesiones. Encendido con fósforos A No se incline sobre la parrilla cuando la esté encendiendo. 1.
$i usted nota gue le es ms difícil encender la purriela 0 que la lana es mds débil de lo normal, examine y limpie los tubos Venturo Las rafias y los insectos pequeñitos han producido “calzonazos, Las rafias ejem sus telas, hacen sus nidos y ponen sus huevos en los tubos Venturo de las parrillas, que obstruyen el paso del gas al quemador, El gas que se acumula dentro de los tubos Venturo, ubicados en la parte posterior del tablero de control, se puede encender. A esto se le llama "fogonazo”.
Cocción indirecta Las aves y los cortes grandes de mace se cocinan lentamente a la perfección en la parrilla por calor indirecto. El calor de los quemadores elegidos circula suavemente por la parrilla, cociendo la mace y las aves sin contacto directo con la llama. Este método disminuye considerablemente los fogonazos al cocer cortes de carne con mucha grasa, debido a que no hay flema directa que incendie la grasa y los jugos durante la cocción. durina congio.
LISTA DE PIEZAS CAN CAN CLAVE DESCRIPCIÓN oA Ni CLAVE DESGRACIAN oA WEBERS Ag1 | Tapa Del Quemador Lateral 1 BODOLLOS BO7 | Protector Contra i Calor, De Combustión | 2 | 40300057 A02 | De Tapa Superior Quemador Lateral 2 | 40800118 808 | Extensor de la pelma 2 A087 £03 | Rejilla Del Quemador Lateral 1 | 40800119 B08 | Tangue De Confusión 1] 40800050 Ad | Quemador Lateral 1 40300121 ©a1 | Pornógrafos 1] 40012 AQ5 | Cable Del Electrodo, Quemador Lateral 1 | 40800120 | COZ | Soporte dela puerta 1] 400m ACB | R
ANTES DE LA ASAMBLEA POR FAVOR LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES PARA EXTRAER LOS ACCESORIOS PEQUEMOS DE UN PAQUETE. Paso 1: Caja de transporte abierta por cortada por los bordes con un cortador de cajas, sacar dos pequeñas cajas arriba. Quite todos los materiales de embalaje, Saque una Asamblea de la pierna izquierda (C), sacar otra pierna derecha Asamblea (D}, barra del eje (E), (F) de rejilla para calentar, riel (G} y estante inferior (H). 146.
ANTES DE LA ASAMBLEA Paso 2: Tapa de Ja parrilla abierta y tomar allí cajas y sacar todas las piezas de cuadros.
ANTES DE LA ASAMBLEA Pasa 3: Quite las rejillas para cocinar, Panel de acumular grasa y paneles frontales de la cámara de combustión. 146.
VISTA ESQUEMÁTICA DE LAS PIEZAS POR FAVOR LEA YY SIGA LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE PASO A PASO Herramientas necesarias para el armado: » Lave inglesa (que no viene incluida) = Destornillador {que no viene incluida) «Lave mixta de 7/18” {que no viene Incluida) Mazo de gamo = Retardar siguiente se presenta en clister: Atornilles de M4X10 Pila AAA Can: 24 us Can: 1us Tornillos de M5X10 Arandelas de fibra de M5 Can. 4us Can: 4 us Tornillos de M6X13 Arandelas de compresión de Can.
La repisa inferior a las patas Coloque el extrema de la repisa inferior que tiene la abertura para ef tanque entre las patas con los orificios para el eje. Fijarla a las unidades de patas de lado derecho e izquierdo con {8} tornillos de Maxilar. No apriete totalmente en este momento. fom Unidad de Ia pata izquierda Los tornillos utilizados en este paso: 6 piezas de tomillos de Mdx10 Unidad de la pata derecha Parte Posterior Parte delantera Repisa inferior Orificio para el eje 14623676310 « 44.
Extensores de pierna al carro y ruedas © Voltee Asamblea. © File la repisa inferior a cuatro palas con tornillos de M6x13 (4). © Insertar barra del eje a través de la rueda y la ora rueda. Fije con pasador de enganche. la tuerca y la arandela de eje (1). Martillo extensores de pierna en poemas izquierdas.
Paneles delanteros © Ponga el arrito en posición vertical, © Instale el estribo trasero en la parta superior del arrito con (8) tornillos de Mdx10.
Cabeza al carro de la parrilla © Este paso requiere de dos personas para levantar [a cabeza y [a posición de la parola en la cesta. = Retire las ataduras sujetan la manguera del regulador en a parte inferior de fa cabeza de la parrilla. Tire de la manguera y encendedor alambres afuera al lado de [a cabeza de {a parrilla. = Baje cuidadosamente la parte superior de la parrilla sobre el arrito. Compruebe que la manguera del regulador quede colgando fuera del arrite.
Repisa lateral izquierdo © La fascina Adjuntar a la izquierda del lado de la plataforma (2) tornillos de M5x10, Arandelas de seguridad Als izquierda plataforma lado a los soportes en el lado izquierdo de la caja de fuego.
Repisa lateral derecha © Retire la trefila siderurgia de siderurgia antes de montar y la asignación de la plataforma dale derecho. Adjunte a la fascina de |a plataforma Nado derecho con (2) tornillos de M5x10, Arandelas de fibra Hong plataforma lado derecho a los soportes en el lado derecho de la caja de fuego.
Qu mador lateral Afloje quemador lateral en la plataforma lateral. (B). Destornillar y quitar dos tomillos y arandelas frente siderurgia mantenga en su lugar. (A). Nota: No afloje el tomillo del electorado. Remueva la perilla de la válvula y el bisel de siderurgia de control. Para retirarlo, tire de mando en linea recta desde la válvula de vapor. Desenrosque bisel de la cara de la válvula y establecer los dos trifinios de dale. (CY inserte la válvula a través del agujero en la fascina.
Difusores de calor, Congio Grates y Parrilla de calentamiento Coloque difusores de calor sobre los quemadores insertando las len Gustas en fas ranuras en la parte delantera y la parle posterior de la cámara de combustión. Cloquee rejillas para cocinar sobre la parrilla descansa. insertar refriar para calentar en los soportes en la parte superior de la cámara de combustión tal como se muestra. . Parrilla de calentamiento "ee. Las parrillas de cocción + Difusores de calor £14146.
Presilla, recipiente para la grasa y Tanque de gas Cuelgue la presilla para el recipientes para la grasa del fondo de la cámara de combustión, y coligue el recipiente en la presilla, Alinear riel trasero agujeros con agujeros en las patas traseras y la cámara de combustión. Rife el riel fracase con los dos tomillos Mdx10 (4) Desenrosque el gancho de la manguera, coloque el tuve de regulador en el interior del anche, & continuación, apriete los tomillos en su lugar.
EMERGENCIAS: Si no se puede detener una fuga de gas, o si ocurre un incendio debido a una fuga de yas, flema a los bomberos. Emergencias Fuga de gas de mangueras quebradas. croadas 0 quemadas. Fuga de gas del cilindro. Alga de gas de la vuélvalos del cilindro de gas. Fuga de gas enfríe cilindro de gas y la conexión del regulador. Sale fuego a través del panel de control. Hay continuamente fuego de la grasa 0 demasiadas llamas sobre la superficie de cocinar. Causas probables + Manguera da fiada.
Resolución de problemas {continuación) [LEE] El quemador o los quemadores no se encienden) al usar el encendedor. Causas probables « El cable o el electrodo sets cubierto con restos de comida. «Los cables estén flojos o desconectados. » Los cables producen cortacircuitos {chispas) entre el encendedor y el electrodo. | BOTÓN PULSADOR PIEZOELECTRICIDAD Y GIRATORIO: « El botan pulsador se pega en el fondo. «La perilla giratoria gira sin hacer clic. « Hay chispas entre el encendedor y el electrodo.
Sears Made infection en CHINA Distributed by Sears, Roebuck and Co., Hoffman Estates, IL 60179 See our extensive assortment of outdoor living products On-line at www.sears.com and www.kmart.