OWNER'S MANUAL BBQ PRO 4 BURNER GAS GRILL Product code: 23770 / 0-05307038-9 Item: 146.
If you smell gas: Shut off gas to the appliance. . Extinguish any open flame. . Open lid. . If odor continues, keep away from the appliance and immediately call your gas supplier or your fire department. 1. Do not store or use gasoline or other flammable liquids or vapors in the vicinity of this or any other appliance. 2. An LP cylinder not connected for use shall not be stored in the vicinity of this or any other appliance.
TABLE OF CONTENTS WARRANTY For Your Safety --2 |BBQ PRO GRILL WARRANTY Grill Service Center... 2 | One Year Full Warranty on BBQ PRO Grill Product Record information... <2 it this gill Tass due to a defect in material or workmanship Installation Safety Precautions . ..2 within ons year from the date of purchase, call 1-800-4-MY Safety Symbols 9 HOME®to arrange for free repair {or replacement if repair ied Tr o proves impossible). BBQ PRO Grill Warranty .
PIE ge ANGER + NEVER store a spare LP cylinder under or near the appliance or in an enclosed area. » Never fill a cylinder beyond 80% full. + If the information in the two points above is not followed exactly, a fire causing death or serious injury may occur. » An overfilled or improperly stored cylinder is a hazard due to possible gas release from the safety relief valve. This could cause an intense fire with risk of property damage, serious injury or death.
LP Tank Exchange + Many retailers that sell grills offer you the option of replacing your empty LP tank through an exchange service. Use only those reputable exchange companies that inspect, precision fill test and certify their cylinders. Exchange your tank only for an OPD safety feature-equipped tank as described in the "LP Tank" section of this manual. + Always keep new and exchanged LP tanks in upright position during use, transit or storage.
Hold coupling nut and regulator as shown for proper connection to LP tank valve, AS Sm 6. Turn the coupling nut clockwise and tighten to a full stop. The regulator will seal on the back-check feature in the LP tank valve, resulting in some resistance. An additional one-half to three-quarters turn is required to complete the connection. Tighten by hand only do not use tools. NOTE: If you cannot complete the connection, disconnect regulator and repeat steps 5 and 6.
EN WARNING For Safe Use of Your Grill and to Avoid Serious Injury: + Da not let children operate or play near grill. + Keep grill area clear and free from materials that bum. + Da not block holes in sides or back of grill. + Use grill only in well-ventilated space. NEVER use in enclosed space such as carport, garage, porch, covered patio, or under an overhead structure of any kind. + Do not use charcoal or ceramic briquettes in a gas grill.
WARNING | A A Turn controls and gas source or tank OFF when not [1] caution [7] If ignition does NOT occur in 5 seconds, turn the burner controls OFF, wait 5 minutes and repeat the lighting procedure. If the burner does not ignite with The valve open, gas will continue to flow out of the burner and could accidentally ignite with risk of injury Match-Lighting ADo not Jean over grill while lighting. 1. Open lid during lighting. 2. Place match into match holder {hanging from side of cart}.
SPIDER ALERT! IMPORTANT: Always ensure that the venture burner tubes are clean. A venture burner tube has a narrow area in which spiders tend to build nests. If you notice that your grill is getting hard to light or that the flame isn't as strong as it should be, take the time to check and clean the venture's. Spiders or small insects have been known fe create flashback’ problems. The spiders spin webs, build nests and lay eggs in the grill's venture tube(s) obstructing the flow of gas to the burner.
Indirect Cooking Paul try and large cuts of meat cook slowly to perfection on the grill by indirect heat. Place food over unlit burners}; the heat from [it burners circulates gently throughout the grill, cooking meat or poultry without the touch of 2 direct flame. This method greatly reduces flare-ups when cooking extra fatty cuts because there is no direct flame to ignite the fats and juices that drip during cooking. 1 Burner Cooking Cook with direct or indirect heat.
INQUIRY KEY | DESCRIPTION QUANTITY PART NUMBER 1 Warming Rack 1 40800109 2 Cooking Grate 2 408000110 3 ignition Wire, Main Burner 1 50300214 4 Side Shelf 2 3 Electronic Ignition Module 1 408000118 8 Control Panel 1 7 Gas Valve, Main Burner 4 40800111 8 Manifold, Main Burner 1 9 Bezel, Control Knob 4 40800034 10 Control Knob 4 408000112 11 Regulator 1 408000115 12 Right Leg Assembly; 1 40800078 13 Wheel 2 40800124 14 Axle Rod Space 2 408000126 15 Hex Nut 3 110011 18 Cotter Pin 10 110050 17 Axle Washer 3 1100
BEFORE ASSEMBLY PLEASE READ AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS BELOW TO CORRECTLY UNPACK GRILL PARTS FROM SHIPPING BOX. Step 1: Open shipping box by slicing down its edges with a box cutter, take out hardware pack, manual, right leg assembly, bottom shelf from top. Next remove left leg assembly, back brace from front. Remove all packing materials, take out axle rod, grease cup and grease cup bracket from left Styrofoam, take out front panel from right Styrofoam.
BEFORE ASSEMBLY Step 2: Open grill lid, take out the three boxes packed in it. Remove all packing materials, take out the parts from these boxes. 14+ 148.
ASSEMBLY PLEASE READ AND FOLLOW THE INSTRUCTIONS CAREFULLY STEP BY STEP Tools Required: * Adjustable wrench {nof provided) = Screwdriver {not provided) * 7/16" Combination wrench {not provided) = The following hardware is provided in blister pack: tem | Description Figure Quantity 1 M4X10 screw ® a 15 pes 2 M6X13 screw & Sum 16 pes 3 M6 compression washer 8 pes 4 AAA Battery Tpe 14623770310 + 15
Bottom Shelf to Legs © Place bottom shelf end with cut out hole for LP cylinder between legs with axle holes. Attach fo right and left leg assemblies with (6) Mdx10 screws. = Tighten securely. ® = Mdx10 screw 6 pes Axle hole 16 + 146.
Wheels and Leg Extenders to Cart © Tum assembly upside down © Attach bottom shelf to four legs with (4) MBx13 screws. © Insert axle rod through wheel, axle rod spacer, two right legs, another axle rod spacer and other wheel Attach with {1} Axle washer, nut and hitch pin. © Hammer leg extenders into left legs. B fo Mex screw 4 pes Leg Extender, Front Leg Extender, Rear Axle Rod Spacers Hitch Pin Axle Washer Nut 146.
Front Panel © Stand cart upright. © Attach back brace to top of cart with (4) Mdx10 screws © Attach front panel to line up with top of cart with (3) Mé4x10 screws and leave the bottom hole of left front leg uninstalled © Almach one side of tank baffle on front panel to the bottom hole of left front leg with (1) M4x10 screw; and other side to bottom shelf with (1) Mdx10 screw. ® bw Mdx10 screw 9 pes Back Brace tank baffle 18 + 148.
Grill Head to Cart oo Stand cart upright. This step requires two people to it and position grill head onto cart. oo Carefully lower the grill head onto the cart. Make sure the regulator hose is hanging outside the cart. Attach with (4) MBx13 screws and (4) M6 compression washers © fom Mex screw 4 pes M6 compression washers 4 pes 148.
Left & Right Side Shelf 3 Attach left shelf fo firebox as follows: From inside to outside of firebox with (2) Mex screws and (2) M6 compression washers. From outside to inside of firebox with (2) M6x13 screws. 1 Repeat above step for the right side shelf. WD fom Mex screw 8 pes M6 compression washers 4 pes 20 « 146.
Heat Diffuses, Cooking Grates and Warming Rack © Place heat diffuses over burners. Diffuses will fit in firebox in either direction. Fit tabs in firebox front through slots in diffuse tips. Fit diffuse tips beside tabs in firebox rear. © Place cooking grates onto grate rests. © Insert warming rack info brackets at top of firebox as shown. Warming Rack ye 9 Cooking Grates Heat Diffuses 146.
©: Hang grease cup clip from bottom of firebox and place grease cup into grease cup clip 1 Secure the regulator hose to the right front leg with hose fixed pin and R cotter pin © LP tank is sold separately. Use only with an OPD (overfill protection device} equipped LP tank. Fill and leak check before attaching to grill and regulator. © Place LP tank into hole in bottom shelf with tank collar opening facing to side as shown. Rise tank holder to hold LP tank securely in place.
EMERGENCIES: If a gas leak cannot be stopped, or a fire occurs due to gas leakage, call the fire department. as leaking from racked/cut/burned hose. as leaking from LP cylinder. as leaking from LP cylinder valve. as leaking between LP viewfinder and regulator connection. Fire coming through control panel erase fire or continuous excessive flames above poking surface.
Troubleshooting {continued) let JS Burner(s} will not fight using ignition {See Electronic Ignition Troubleshooting also} ELECTRONIC IGNITION: + Na spark, no ignition noise. + No spark, some ignition noise. + Sparks, but not at electrode or at full strength. + See Section | of Electronic Ignition System + See Section Il of Electronic Ignition System, + See Section Hl of Electronic ignition Stern. Burner(s) will not match fight, ~ See “GAS ISSUES.” on previous page. + Match will not reach.
Troubleshooting Electronic Ignition Ll ER 1 SECTION | No sparks appear at any electrodes when control knob muted fo A no noise can be heard from spark module Possible Cause + Battery not installed properly. » Dead battery. » Button assembly not installed properly. « Faulty spark module. « Check battery orientation, « Has battery been used previously? + Check to insure threads are properly engaged. Button should travel up snd down without binding.
Si siente olor a gas: 1. Cierre el paso de gas al aparato. 2. Apague toda llama al descubierto. 3. Abra la tapa. 4. Si persiste el olor, aléjese del aparato y lame inmediatamente al proveedor local de gas o a los bomberos. ATE 1. No guarde ni use gasolina ni otros líquidos o gases inflamables cerca de éste ni de cualquier otro aparato. 2. No guarde un tanque de gas propano, que no esté conectado, cerca de éste ni de cualquier otro aparato.
LA lo TN SEY Por su propia seguridad wy.) Centro de servicio para parrillas. . . 28 Información de inscripción de la garantía Símbolos de seguridad Medidas de seguridad para la instalación . . 26 Garantía Limitada BBQ PRO... 27 Uso y mantenimiento . .. .. 28:34 Lista de piezas Vista esquemática de las plazas . . L388 Antes De La Asamblea . .. 37-39 Asamblea . .. . 40-48 Resolución de problemas... . A748 ee 1 PROPOSICIÓN 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA 1.
UOS Y MANTENIMIENTO Tanque de gas propano * NUNCA guarde los cilindros de gas de repuesto debajo del aparato, cerca del mismo, ni en áreas cerradas. » Nunca cargue el tanque con mas del 80% de su capacidad. + Los tanques de gas propano de repuesto sobrecargases o mal llenados son peligrosas, ya que la válvula de seguridad puede dejar salir gas.
Cambio del tangue de gas +» Muchos comerciantes minoristas que venden parrillas, le ofrecen la pedidnos de cambiar su tanque de gas vació mediante un servicio de recambio. Emplee Unicamente empresas de recambia de buena reputación, que inspeccionen, carguen con precisión, verifiquen y certifiquen sus cilindros. Cambie su tanque solo por otros tanques equipados con el dispositivo de seguridad metrificara que se describe en la sección de Tangues de gas de este manual.
o. Sostenga la tuerca de unión y el regulador, como se ilustra, para “ conectarlos bien a la válvula del . tanque. Gira la tuerca de unión en el sentido de las agujas del ello. apretándola hasta que no se mueva mas. El regulador formara un sello en ef dispositiva de seguridad de la válvula del tanque lo que crear alerta resistencia. Se deberá hacer girar la tuerca entre un cuarto y tres cuartos de vuelta adicionales para completar la conexión.
ADVERTENCIA EN Para usar su parrilla en forma segura y para evitar lesiones graves: «No deje que los nidios usen la parrilla ni que jueguen cerca de la misma. « Mantenga el &rea de la paritaria limpia y sin materiales combustibles. + No obstruya los agujeros laterales ni los de la parte posterior de la parola. « Revise periódicamente las llamas del quemador. « Use la parrilla solo en lugares bien ventilados.
ADVERTENCIA EN Se | Gire los controles y la fuente de gas o OFF tanque cuando TIO e516 en Uso. 1| cauciona enciende en 5 segundos, gire fos controles del quemador a fa posición de APAGADO (OFITA, espere 5 minutos y repita el proceso de encendido. Si ef quemador no se enciende con la vuélvala abierta, el gas continuara saliendo por el mismo y puede encenderse accidentalmente, con el riesgo de ocasionar fisiones, Encendido con fósforos ANo se incline sobre la parrilla cuando la esté encendiendo. 1.
1] cauciona [1 JALARTE CONTRA LAS Si usted nota que le es més difícil encender la parrilla a que la Ama es ids débil de lo normal, examine y linier los inventariar, Las rafias y los insectos pequeñitos han producido “fogonazos” Las rafias tejen sus delas, hacen sus nidos y hopen sus huevos en los tubos Venturo de fas paridles, que obstruyen el paso del gas al quemador. El gas que se acumula dentro de fos tubos Venturo, ubicados en la parte posterior del tablero de control, se puede encender.
Cocción indirecta Las aves y los cortes grandes de mace se cocinan lentamente a la perfección en Ja parola por calor indirecto. Ef calor de los quemadores elegidos circula suavemente por la parrilla, colendo la carne y las aves sin contacto directo con la llama. Este método disminuye considerablemente los fogonazos al cocer cortes de carne con mucha grasa, debido a que no hay llama directa que incendie la grasa y fos jugos durante la cocción. durina congio.
LISTA DE PIEZAS NOTA: Algunas de las piezas de la parrilla CLAVE DESCRIPCIÓN CANTIDAD NUMERO DE PIEZA 1 Parrilla de calentamiento 1 40800108 2 Parrilla de cocción 2 408D00110 Cable del encendedor, Quemador 3 principal 1 50300214 4 Estante lateral 2 408D00040 5 Module de encendido electrónica 1 408000118 6 Panel de control 1 408D00029 7 Válvula de gas, Quemador principal 4 40800111 8 Colector, Quemador principal 1 9 Bisel, Perfila de control 4 40800034 10 Perilla de control 4 408D00112 11 Regulador 1 4080001
ANTES DE LA ASAMBLEA POR FAVOR LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES A CONTINUACIÓN PARA DESEMPAQUETAR CORRECTAMENTE LAS PIEZAS DE LA PARRILLA DE CAJA. Paso 1: Caja abierta por rebanar hacia abajo los bordes con un citerior, Extraiga el paquete de harreare, manual, Asamblea de la pierna derecha, estante inferior desde la parte superior. A continuación retire el conjunto de la pierna izquierda, nuevo refuerzo del frente.
ANTES DE LA ASAMBLEA Paso 2: Tapa de la parrilla abierta, sacar las tres casillas incluidas en ¢l. Retire todos los materiales de embalaje, Saque las piezas de estos cuadros. 38+ 148.
VISTA ESQUEMÁTICA DE LAS PIEZAS POR FAVOR LEA Y SIGA LAS INSTRUCCIONES CUIDADOSAMENTE PASO A PASO Herramientas necesarias para el armado: = Llave inglesa (que no viene incluida) » Destornillador {que no viene incluida) = Llave mixta de 7/16" {gus no viene incluida) Mazo de gamo » Enfardare siguiente se presenta en clister: Elemento Descripción Figura Cantidad 1 Tomillos de M4X10 eS fon 15 us 2 Tomillos de M6X13 Arandela de compresión M6 8 us AAA Batería 14623770310 39
Estante inferior para las piernas © Coloque el extreme de estante inferior con corte un agujero para cilindro de gas LP, entre las piernas con los agujeros del eje. Adjuntar a las Asambleas de la plena derecha e izquierda con los dos tornillos M4x10 (6). 13 Aprieta firmemente. ® 4 Asamblea de pierna derecha Mdx10 tornillo 6 pes Asamblea de pierna izquierda Parte Delantera j Parte Posterior Estante inferior Agujero del 40 146.
Extensores de pierna al carro y ruedas ow Voltee Asamblea. © Rife la repisa inferior a cuatro patas con tomillos de M6x13 (4). wo Insertar barra del efe a través de la rueda v la otra rueda. Fije con pasador de enganche, la tuerca y la arandela de sje (1). © Martillo extensores de pierna en poemas izquierdas.
Frontal Panel © Póngase de carro pie. © Conecte reposte posterior a la parte superior del carro con los dos tomillos M4x10 (4) © Ale panel frontal al alinearse con la parte superior del carro con (3) tomillos M4x10 y dejar el orificio inferior de la pata delantera izquierda des instalado. Honeste uno de los lados del tanque reflector frontal en el orificio inferior de la pata delantera izquierda con tornillo M4x10 {1}: v otro lado para estante inferior con tomillo M4x10 (1).
Cabeza al carro de la parrilla © Póngase de carro pie. Este paso requiere dos personas levantar y colocar la cabeza de 1a parrilla en el carro. © Cuidadosamente baje la cabeza de la parrilla en el acre Asegúrese que la manguera del regulador esta colgando fuera del carro. File con tomillos de Mexicano (4) y {4} arandelas de compresión Mexicano tomillo 4 pes M8 arandelas de compresión 4 pes LA
Estante de izquierda derecha © Fije dejo estante a la cámara de combustión como sigue: Desde dentro hacia fuera de cámara de combustión con tornillos de M6x13 (2) y (2) arandelas de compresión fuera para dentro de la cámara de combustión con Mexicano (2) tornillos. or Repita el paso para el estante de la derecha. fom Mexicano tornillo 4 pos M6 arandelas de compras ion 4 pes 44 « 146.
Sg clip de taza de grasa de la parte inferior de la cámara de combustión y coligue la taza de la grasa en clip de taza de grasa. © File la manguera del regulador a la pata delantera derecha con manguera filada pin y pasador de R. © Tangue de gas LP se vende por separado. Uso solamente con una OPD {dispositivo de protección llover} había equipado con tanque de gas LP.
EMERGENCIAS: Si no se puede detener una fuga de gas, o si ocurre uri incendio debido a una fuga de gas, llame a los bomberos. Emergencias Fuga de gas de mangueras quebradas, cortadas o quemadas. Fuga de gas del cilindro. Fugase gas dela valquiria det cilindro de gas. Fuga de gas entre cilindro de gas y ia conexión del regulador. Sale fuego a través dal panel de control. Hay continuamente fuego de fa grasa © demasiadas llamas sabre la superficie de cocinar.
Resolución de problemas (continuación} vegete Causas probables + El cable o ol electrodo esté cubierto con restos de comida, « Los cables están flojos o desconectados. + Los cables producen cortocircuitos {chispas) entre el encendedor y el electrodo. BOTÓN PULSADOR PIEZOELECTRICIDAD ¥ GIRATORIO: « Ei botan pulsador se pega en ef fondo, « La perilla giratoria gira sin hacer clic. El quemador o los quemadores no se encienden) af usar el encendedor, + Hay chispas entre el encendedor y el electrodo.
Resolución de problemas Encendido electrónico Problema {encendido) Procedimiento de revisión Medidas de prevención/ solución SECCIÓN | No aparecen chispas en ningún electrodo cuando se pulsa el boten de encendido; no se oye ningún sonido del modulé * La pila no est instalada adecuadamente. + Pila gastada. + La unidad del boten no est instalada . Revise la orientación de la pila. + (Es una pila usada®? + Revise que [as piezas estén debidamente enroscadas.
mart. Made infection en CHINA for Kmart Corporation, Hoffman Estates, IL. 80179 SHOP Kmart.com See our extensive assortment of outdoor living products On-line at www.sears.com and www.kmart.