User Manual
38 39
8. MOTHERBOARD INSTALLATION | INSTALLATION DES MAINBOARDS |
INSTALLATION DE LA CARTE MÈRE | INSTALACJA PŁYTY GŁÓWNEJ |
INSTALACIÓN DE LA PLACA BASE | УСТАНОВКАМАТЕРИНСКОЙПЛАТЫ
Fasten the screws to secure the motherboard
Ziehen Sie die Schrauben an um das Mainboard zu
sichern
Serrez les vis pour xer la carte mère
Zamocuj płytę główną śrubami, aby ją zabezpieczyć
Apriete los tornillos para jar la placa base
Закрутите винты для фиксации материнской
платы
9. POWER SUPPLY (PSU) INSTALLATION | INSTALLATION DES NETZ-
TEILS |
INSTALLATION DU BLOC D’ALIMENTATION | INSTALACJA
ZASILACZA (PSU) |
INSTALACIÓN DE LA FUENTE DE ALIMENTACIÓN |
УСТАНОВКАБЛОКАПИТАНИЯ(БП)
Insert the PSU into the case and fasten the
screws to secure it
Positionieren Sie das Netzteil im Gehäuse und
ziehen Sie die Schrauben an um es zu sichern
Insérez le bloc d’alimentation dans le boîtier et
serrez les vis pour le xer
Umieść zasilacz w obudowie i zamocuj śrubami, aby
go zabezpieczyć
Para jar la fuente de alimentación, insértela en la
caja y apriete los tornillos para
Установите БП внутрь корпуса и закрутите
винтыдляфиксацииБП