BLACK ORANGE SILVER
INDEX Glinde, July 2014 ENGLISH » Introduction ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������5 Scope of delivery �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������5 Warranty ������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������
Comment installer l’alimentation ? �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������53 Comment installer les périphériques 5.25’’ ? ���������������������������������������������������������������������������������������������������53 Comment installer les périphériques 3.
Установка/удаление стоек корпуса ����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 45 Снятие боковых панелей �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������� 46 Изменение направления открытия дверки.
1. INTRODUCTION We are delighted you have chosen to buy our Silent Base 800 PC case. Please read the information here and carefully follow all the instructions prior to installation. Should you have further questions, please contact our customer service. See contact information in the manufacturer’s details section. 2. SCOPE OF DELIVERY ∙∙ 1 Case ∙∙ 2 Stands ∙∙ 1 Accessory kit box ∙∙ 1 Manual 3.
Model Silent Base 800 Black/Orange/Silver Article number BG001 (Orange), BG002 (Black), BG003 (Silver) Material 0.7mm SECC, ABS, nylon Case size 230x542x495mm ( W, H, D) without stand 266x559x495mm (W, H, D) with stand Net weight 9.3kg Main board size Mini-ITX, Micro-ATX, ATX 5.25” bays 3 3.5” bays 7 2.5” bays 4 Front I/O ports USB 3.0 (2 of), USB 2.
M3 x8 Flat head screws 16 Secure 2.5” HDD/SSD #6-32 x 5 Flat head screws 4 Secure 2.5" HDD cage tray M3 x 5 Round head screws 6 Secure 5.
7.2 Description of the model 10 12 11 13 17 14 5 1 7 8 15 4 6 18 16 3 9 2 8 1 Upper front panel 10 Top cover 2 Lower front panel 11 Front I/O ports 3 Front air filter 12 Optional fan mountings on top of chassis 4 Intake fans 13 Rear exhaust fan 5 5.25” bays/bezels 14 5.25” device lock 6 Left side panel with fan mounting and filter 15 3-bay HDD cage 7 Side panel bezel 16 4-bay HDD cage 8 Right side panel with filter.
7.3 Front I/O ports 1 USB 2.0 2 Headphone jack 3 Microphone jack 4 USB 3.0 5 Power button/Power LED 6 HDD LED/reset button 1 2 3 5 4 6 USB 2.0 Find the “USB 2.0 Headers/pin connectors” on the motherboard. Plug in the wires according to the motherboard manual. USB 3.0 Find the “USB 3.0 Headers/pin connectors” on the motherboard. Plug in the wires according to the motherboard manual.
1. EINLEITUNG Wir freuen uns, dass Sie sich für das be quiet! Gehäuse Silent Base 800 entschieden haben. Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme die nachstehenden Informationen aufmerksam durch und beachten Sie die einzelnen Installationshinweise. Bei weiteren Fragen wenden Sie sich gern an unseren Kundenservice. Die Kontaktdaten finden Sie im Abschnitt „Herstellerangaben“. 2. LIEFERUMFANG ∙∙ 1 Gehäuse ∙∙ 2 Standfüße ∙∙ 1 Zubehör-Box ∙∙ 1 Handbuch 3.
Schäden am Gehäuse oder an Komponenten zu vermeiden. Beachten Sie, dass einzelne Produkteigenschaften ohne vorherige Ankündigung geändert werden können. Modell Silent Base 800 Black/Orange/Silver Artikelnummer BG001 (Orange), BG002 (Schwarz), BG003 (Silber) Material 0,7mm Stahl, ABS, Nylon Abmessungen 230 x 542 x 495mm (BxHxT), ohne Fuß 266 x 559 x 495mm (BxHxT), mit Fuß Gewicht 9,3kg Formfaktor Mini-ITX, Micro-ATX, ATX 5.25” Schächte 3 3.5” Schächte 7 2.
M3 x8 Flachkopfschraube 16 Befestigung 2.5” Laufwerk (HDD/SSD) #6-32 x5 Flachkopfschraube 4 Befestigung 2.5" HDD Käfig Platte M3 x5 Rundkopfschraube 6 Befestigung 5.
7.2 Gehäusebeschreibung 10 12 11 13 17 14 5 1 7 8 15 4 6 18 16 3 9 2 1 Obere Frontabdeckung 10 Gehäusedeckel 2 Untere Frontabdeckung 11 Front I/O-Anschlüsse 3 Front-Luftfilter 12 Montage Zusatzlüfter 4 Ansauglüfter 13 Abluftventilator 5 5.25” Schächte/Blenden 14 Verriegelung 5.
7.3 Front I/O ports 1 USB 2.0 2 Kopfhörerbuchse 3 Mikrofonbuchse 4 USB 3.0 5 Power Knopf/Power LED 6 HDD LED/Reset Knopf 1 2 3 5 4 6 USB 2.0 Ermitteln Sie die USB 2.0 Pin-Anschlüsse an Ihrem Mainboard und stecken Sie die USB 2.0-Kabel in die dort vorgesehenen Steckplätze. Informationen zur Pin-Belegung Ihres Mainboards finden Sie in Ihrem Mainboard-Handbuch. USB 3.0 Ermitteln Sie die USB 3.0 Pin-Anschlüsse an Ihrem Mainboard und stecken Sie die USB 3.
1. INTRODUCTION Nous vous remercions d’avoir choisi d’acquérir notre Silent Base 800. Nous vous invitons à lire attentivement le manuel et à suivre les instructions avec beaucoup d’attention. Si toutefois, vous aviez des questions, veuillez contacter notre service client, dont vous trouverez les coordonnées dans le paragraphe appelé ‘Informations constructeur ». 2. CONTENU ∙∙ 1 boîtier ∙∙ 2 pieds ∙∙ 1 boîte d’accessoires ∙∙ 1 manuel d’utilisation 3.
Modèle Silent Base 800 Black/Orange/Silver Référence BG001 (Orange), BG002 (Noir), BG003 (Argent) Matériaux 0,7mm acier, ABS, nylon Dimensions 230x542x495 mm ( l, h, p) sans les pieds 266x559x495 mm ( l, h, p) avec les pieds Poids net 9.3 kg Taille de la carte mère Mini-ITX, Micro-ATX, ATX Baies 5.25” 3 Baies 3.5” 7 Baies 2.5” 4 Connectique avant USB 3.0 (x2), USB 2.
M3 x8 Vis à tête fraisée 16 Sécuriser les HDD/SSD 2.5” #6-32 x 5 Vis à tête fraisée 4 2. Sécurisez le rack disque dur 2.5’’. M3 x 5 Vis profilée 6 Sécuriser les périphériques 5.
7.2 Description 10 12 11 13 17 14 5 1 7 8 15 4 6 18 16 3 9 2 1 Façade avant supérieure 10 Panneau supérieur 2 Façade avant inférieure 11 Panneau connectique avant (marche arrêt) 3 Filtre à air avant 12 Emplacement ventilateur optionnel sur la partie supérieure du châssis 4 Ventilateurs avant (aspiration) 13 Ventilateur arrière (extraction) 5 Baies 5.25” 14 Verrouillage des périphériques 5.
7.3 Connectique panneau supérieur 1 USB 2.0 2 Prise casque 3 Prise micro 4 USB 3.0 5 Bouton marche/arrêt Voyant lumineux LED 6 Voyant lumineux disque dur/ bouton reset 1 2 3 5 4 6 USB 2.0 Identifiez les broches USB 2.0 sur la carte mère. Branchez les câbles en suivant les instructions du manuel de la carte mère. USB 3.0 Identifiez les broches USB 3.0 sur la carte mère. Branchez les câbles en suivant les instructions du manuel de la carte mère.
1. WPROWADZENIE Dziękujemy za zakup obudowy PC Silent Base 800. Przed przystąpieniem do instalacji prosimy zapoznać się ze szczegółowymi informacjami zawartymi w niniejszej instrukcji. W razie dodatkowych pytań, prosimy o kontakt z naszym działem obsługi klienta. Informacje kontaktowe znajdziesz w sekcji Dane producenta. 2. ELEMENTY ZESTAWU ∙∙ 1 obudowa ∙∙ 2 podstawki ∙∙ 1 zestaw akcesoriów ∙∙ 1 instrukcja 3.
Model Silent Base 800 Black/Orange/Silver Kod produktu BG001 (Orange), BG002 (Black), BG003 (Silver) Materiał 0,7mm stal, ABS, nylon Wymiary obudowy 230x542x495mm ( S, W, G) bez podstawy 266x559x495mm (S, W, G) z podstawą Waga netto 9.3 kg Rozmiar płyty głównej Mini-ITX, Micro-ATX, ATX Zatoki 5.25” 3 Zatoki 3.5” 7 Zatoki 2.5” 4 Przednie porty I/O USB 3.0 (2 szt.), USB 2.0 (2 szt.), HD Audio (mikrofon i słuchawki) Przednie wentylatory 140mm (2 szt.
M3 x8 śrubki płaskie 16 Mocowanie 2.5” HDD/SSD #6-32 x 5 śrubki płaskie 4 Zabezpiecz zasobnik HDD 2.5” M3 x 5 śrubki okrągłe 6 Mocowanie urządzeń 5.
7.2 Budowa produktu 10 12 11 13 17 14 5 1 7 8 15 4 6 18 16 3 9 2 1 Górny panel przedni 10 Panel górny 2 Dolny panel przedni 11 Przednie porty I/O 3 Przedni filtr przeciwkurzowy 12 Opcjonalny montaż wentylatora w panelu górnym obudowy 4 Wentylatory wlotowe 13 Tylny wentylator wylotowy 5 Zatoki 5.25”/zaślepki 14 Zatrzaski 5.
7.3 Front I/O ports 1 USB 2.0 2 Gniazdo słuchawkowe 3 Gniazdo mikrofonowe 4 USB 3.0 5 Przycisk zasilania/Power LED 6 HDD LED/przycisk reset 1 2 3 5 4 6 USB 2.0 Znajdź podłączenie “USB 2.0” na płycie głównej. Podłącz wiązkę zgodnie z instrukcją płyty głównej. USB 3.0 Znajdź podłaczenie “USB 3.0” na płycie głównej. Podłącz wiązkę zgodnie z instrukcją płyty głównej.
1. INTRODUCCIÓN Gracias por elegir nuestro Silent Base 800. Le rogamos que lea la información de este manual y siga atentamente las instrucciones antes de la instalación. Si tiene cualquier pregunta póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente. La información de contacto se indica en la sección «Información del fabricante». 2. VOLUMEN DE SUMINISTRO ∙∙ Carcasa ∙∙ Dos soportes ∙∙ Caja de accesorios ∙∙ Manual 3.
que, en tal caso, la carcasa o el equipo en el que se va a instalar podrían sufrir daños. Tenga en cuenta que las especificaciones del producto pueden cambiar sin previo aviso. Modelo Silent Base 800 Black/Orange/Silver Número de artículo BG001 (naranja), BG002 (negro), BG003 (plateado) Material 0,7mm acero, ABS, nailon Dimensiones de la carcasa 230 x 542 x 495 mm (anch. x alt. x prof.) sin soporte 266 x 559 x 495 mm (anch. x alt. x prof.
Tornillos de cabeza plana M3 x 8 16 Sujeción de disco duro magnético o de estado sólido (SSD) de 2,5" Tornillos de cabeza plana #6-32 x5 4 Fije la bandeja para la carcasa del disco duro de 2,5" Tornillos de cabeza redonda M3 x5 6 Sujeción de dispositivo o unidad de disco óptico de 5,25" Tornillos de cabeza hexagonal 6-32 4 Fuente de alimentación Guía de goma 14 Montaje de disco duro en la caja Separador 2 Para la placa base Sujetacables largo 2 Sujeción de cables Sujetacables corto 2
7.
7.3 Puertos de E/S frontales 1 USB 2.0 2 Salida para auriculares 3 Entrada para micrófono 4 USB 3.0 5 Botón de encendido y LED de encendido 6 LED de disco duro y botón de restablecimiento (reset) 1 2 3 5 4 6 USB 2.0 Localice los cabezales y las clavijas de conexión USB 2.0 en la placa base. Conecte los cables siguiendo las indicaciones del manual de la placa base. USB 3.0 Localice los cabezales y las clavijas de conexión USB 3.0 en la placa base.
1. ВВЕДЕНИЕ Мы рады, что вы выбрали для покупки наш продукт Silent Base 800. Пожалуйста, прочитайте информацию представленную здесь и следуйте всем инструкциям перед установкой. Если у вас возникнут дополнительные вопросы, пожалуйста, свяжитесь с нашей службой поддержки. Контактную информацию см. в инструкции в разделе "Информация о производителе". 2. ОБЪЁМ ПОСТАВКИ ∙∙ 1 Корпус ∙∙ 2 Стойки ∙∙ 1 Коробка с аксессуарами ∙∙ 1 Руководство пользователя 3.
без предварительного уведомления. Модель Silent Base 800 Black/Orange/Silver Артикул BG001 (оранжевый), BG002 (черный), BG003 (серебряный) Материал 0,7мм сталь, ABS-пластик, нейлон Размеры корпуса 230x542x495мм ( Ш, В, Д) без стоек 266x559x495mm (Ш, В, Д) со стойками Масса нетто 9.3 кг Типы материнских плат Mini-ITX, Micro-ATX, ATX 5.25” отсеков 3 3.5” отсеков 7 2.5” отсеков 4 Фронтальные интерфейсы USB 3.0 (2 шт), USB 2.
M3 x8 болты с плоской головкой 16 Монтаж 2.5” HDD/SSD #6-32 x 5 болты с плоской головкой 4 Монтаж держателя 2.5" HDD корзины Монтаж 2.5” HDD/SSD 6 Монтаж 5.
7.2 Описание модели 10 12 11 13 17 14 5 1 7 8 15 4 6 18 16 3 9 2 1 Верхняя фронтальная панель 10 Верхняя панель 2 Нижняя фронтальная панель 11 Фронтальные интерфейсы 3 Фронтальный воздушный фильтр 12 Крепления опциональных верхних вентиляторов шасси 4 Фронтальные вентиляторы 13 Тыловой вентилятор 5 5.25” отсеки 14 Замыкающий ключ 5.
7.3 Фронтальные интерфейсы 1 USB 2.0 2 Разъем наушников 3 Разъем микрофона 4 USB 3.0 5 Клавиша включения с индикацией 6 Индикация HDD/кнопка перезагрузки 1 2 3 5 4 6 USB 2.0 Найдите “USB 2.0 разъемы/контактные группы” на материнской плате. Подключите провода в соответствии с руководством материнской платы. USB 3.0 Найдите “USB 3.0 разъемы/контактные группы” на материнской плате. Подключите провода в соответствии с руководством материнской платы.
1. 使用說明書 非常感謝您選購本公司產品Silent Base 800。在您組裝本產品前,請務必詳閱此說明書內容。若您有其他 產品或組裝相關問題,請隨時與我們的客服人員聯絡。相關聯絡方式,請參閱”原廠相關資訊”的章節內 容。 2. 產品內容 ∙∙ 機殼本體 ∙∙ 機殼腳架 2支 ∙∙ 配件盒1盒 ∙∙ 使用說明書1份 3. 產品保固 ∙∙ 長達5年的保固期限(只有在經be quiet!授權之店家購買才享有此保固服務) ∙∙ 請妥善保存購買時之發票/收據憑證以利主張產品保固之權利 ∙∙ 擅自拆開、變更或施加足以損壞本產品力量之行為等將造成保固服務失效 ∙∙ 詳細的保固條件及內容,請參閱本公司官網相關內容。www.bequiet.com 本公司相關之交易條件也適用此章節內容;請參閱本公司官網相關內容。www.bequiet.com 4. 原廠相關資訊 Listan GmbH & Co.
使用材質 鋼材/ABS/尼龍 機殼尺寸 230x542x495mm ( 寬、高、深) (不含腳架高度) 266x559x495mm (寬、高、深) (含腳架高度) 淨重 9.3 kg 適用主機板 Mini-ITX、Micro-ATX、ATX 5.25吋擴充槽 3 3.25吋擴充槽 7 2.5吋擴充槽 4 I/O面板 USB 3.0 (2組)、USB 2.
M3 x 8 平頭螺絲 16 固定2.5吋HDD/SSD用 #6-32 x 5 平頭螺絲 4 固定 3.5吋硬碟架托盤用 M3 x 5圓頭螺絲 6 固定5.
7.2 產品各部位說明 10 12 11 13 17 14 5 1 7 8 15 4 6 18 16 3 9 2 1 上面板 10 上蓋 2 下面板 11 前方I/O面板 3 前方空氣濾網 12 機殼上蓋風扇座(選購) 4 進氣風扇 13 後方排氣風扇 5 5.25吋擴充槽 14 5.
7.3 前方I/O面板 1 USB 2.0 2 耳機音源輸出 3 麥克風音源輸入 4 USB 3.0 5 開關/ 電源LED指示燈 6 重新開機鈕 1 2 3 5 4 HD audio (耳機音源輸出/麥克風音源輸入) 請於主機板上找出功能面板上的HD audio連接埠並依主機板說 明書指示完成連接。 KEY KEY USB 2.0 請於主機板上找出USB 連接。 2.0連接埠並依主機板說明書指示完成 USB 3.0 請於主機板上找出USB 連接。 3.0連接埠並依主機板說明書指示完成 主機開關、電源LED指示燈、HDD LED、重新開機鈕 針對標題所示之面板相關功能接線,請依主機板說明書指示之 相關位置完成連接。 USB 7.4 正面的功能面板需針對以下各式功能進行接線 HD AUDIO 6 KEY POWER SW POWERLED + POWERLED H.D.D LED RESET SW 8. 各步驟分解說明 .....................................................................
1. 取扱説明書 このたびは、be quiet!製品Silent Base 800をお買い上げいただき、ありがとうございます。システムの組 立を行う前に、必ず本書を熟読ください。製品仕様に関するサポートは、サービスセンターまでご連絡くださ い。連絡先は"メーカー"項目を参照してください。 2. 内容物 ∙∙ Carcasa ∙∙ Dos soportes ∙∙ 付属品箱 1箱 ∙∙ 取り扱い説明書 3. 1枚 產品保固 ∙∙ 5年間のメーカー保証(be quiet! 正規代理店扱いの製品に限る) ∙∙ ご購入いただいた際に発行されるレシート類ならびにシリアル番号が貼られているパッケージは大切に保 管してください。これらはサポートを受ける際に必要となります。 ∙∙ 本製品を分解・改造した場合は、一切の保証はいたしません。 ∙∙ 保証規定に関する詳細は、公式サイトにてご確認ください。(www.bequiet.com) 弊社の取引条件等にも適用します。詳しい情報は、公式サイトにてご確認ください:www.bequiet.com 4. 原廠相關資訊 Listan GmbH & Co.
品番 Silent Base 800 Black/Orange/Silver 銘柄 BG001 (オレンジ), BG002 (黒), BG003 (銀) 材質 ABS、ナイロン、スチール 外形寸法 230x542x495mm ( W, H, D) without stand 266x559x495mm (W, H, D) with stand スタンドなし スタンド含む 正味重量 9.3 kg 対応メインボード Mini-ITX, Micro-ATX, ATX 5.25インチベイ数 3 3.5インチベイ数 7 2.5インチベイ数 4 前面端子 USB 3.0 (2), USB 2.
M3 x8フラットヘッドネジ 16 2.5” HDD/SSD固定用 #6-32 x 5 フラットヘッドネジ 4 2.5"ディスクケージを固定します。 M3 x 5丸頭ネジ 6 5.
7.2 ケース各部のご紹介 10 12 11 13 17 14 5 1 7 8 15 4 6 18 16 3 9 2 1 上側フロントパネル 10 トップカバー 2 下側フロントパネル 11 フロントI/Oポート 3 フロントえエーアフィルター 12 ケースの上側のファンマウティング(オプショ ンナル)ケースの上側のファンマウティング( オプションナル) 4 吸気ファン 13 背面要排気ファン 5 5.25”ベイ・ベゼル 14 5.
8 右側サイドカバー(フィルター付き) 注:右側のカバーにはファンマウティングはあ りません 17 PCIブラケット 9 ケーススタンド 18 底面のファンマウティング(オプション) 7.3 フロントI/Oポート 1 USB 2.0 2 ヘッドホンジャック 3 マイクロホンジャック 4 USB 3.0 5 電源スイッチ・電源LED 6 HDD LED・リセットボタン 1 2 3 5 4 6 USB 2.0 マザーボードのマニュアルを確認し、マザーボード上のUSB2.0ピ ンヘッダに接続します USB 3.0 マザーボードのマニュアルを確認し、マザーボード上のUSB3.0ピ ンヘッダに接続します 電源スイッチ、電源LED、HDD LED、リセットスイッチ マザーボードのマニュアルを確認し、マザーボード上のそれぞれの スイッチ用ピンヘッダに接続します。 KEY KEY USB HDオーディオ(ヘッドホンジャック・マイクロホンジャック) マザーボードのマニュアルを確認し、マザーボード上のHDオーデ ィオピンヘッダに接続します HD AUDIO 7.
8. STEP-BY-STEP INSTALLATION | SCHRITT-FÜR-SCHRITT ANLEITUNG INSTALLATION - PAS À PAS | INSTALACJA KROK PO KROKU INSTALACIÓN PASO A PASO | ПОШАГОВАЯ УСТАНОВКА 各步驟分解說明 | 取り付け手順 It is important you follow all the instructions in the sequence they are given. Führen Sie alle beschriebenen Installationsschritte genau in der angegebenen Reihenfolge aus. Il est important de suivre les différentes étapes dans l’ordre suivant. Ważne, żeby postępować zgodnie z kolejnością podaną w poniższej instrukcji.
8.2 DEMONTAŻ PANELI BOCZNYCH Odkręć szybkośrubki i przesuń każdy z paneli bocznych do tyłu, aby wyjąć go z obudowy. 8.2 RETIRADA DE LOS PANELES LATERALES Desenrosque los tornillos moleteados y deslice los paneles laterales hacia atrás para sacarlos del chasis. 8.2 СНЯТИЕ БОКОВЫХ ПАНЕЛЕЙ 8.2 移除側邊面板 8.2 サイドカバーの取り外し 8.3 8.3 8.3 8.3 8.3 8.3 8.3 8.
8.3.2 Remove the side panel and the case stand. 8.3.2 Entfernen Sie die Seitenabdeckungen und die Gehäusefüße. 8.3.2 Enlevez le panneau latéral et les pieds. 8.3.2 Usuń panel boczny i podstawę obudowy. 8.3.2 Retire el panel lateral y el soporte de la carcasa. 8.3.2 Снимите боковую панель и стойку корпуса. 8.3.2 移除兩側面板及機殼腳架 8.3.2 サイドカバーやケーススタンドの取り外し 8.3.3 Remove the front panel. 8.3.3 Entfernen Sie die Frontabdeckung. 8.3.3 Enlevez la façade avant. 8.3.3 Usuń panel przedni. 8.3.3 Retire el panel frontal. 8.
8.3.4 Remove the screws to release the hinge holder. 8.3.4 Entfernen Sie die Schrauben, um die Scharnierhalterung zu lösen. 8.3.4 Enlevez les vis pour libérer les charnières 8.3.4 Usuń śrubki i zwolnij uchwyty zawiasów. 8.3.4 Retire los tornillos para soltar el soporte de la bisagra. 8.3.4 Удалите винты, освободить шарниры. чтобы 8.3.4 移除鎖在鉸鍊上的螺絲以便將鉸 鍊座拆下 8.3.4 ネジを緩めてヒンジホールダーを 取り外します。 8.3.5 Remove the door hinge. 8.3.5 Nehmen Sie die Scharnierhalterung heraus. 8.3.5 Enlevez la charnière de la porte 8.3.
8.4 8.4 8.4 8.4 8.4 8.4 8.4 8.4 OPTIONAL FANS/RADIATOR INSTALLATION MONTAGE ZUSÄTZLICHER LÜFTER/RADIATOREN COMMENT INSTALLER DES VENTILATEURS OPTIONNELS OU DES RADIATEURS ? INSTALACJA OPCJONALNYCH WENTYLATORÓW/RADIATORA INSTALACIÓN DE VENTILADORES/RADIADORES OPCIONALES УСТАНОВКА ОПЦИОНАЛЬНЫХ ВЕНТИЛЯТОРОВ/РАДИАТОРА 安裝選購之風扇/水冷系統 オプションナルファン・水冷式冷却装置の取り付け 8.4.1 Before removing the upper cover or lower cover, first remove the front panel. 8.4.
8.4.2 移除上蓋並於上方加裝風扇/水冷系統 8.4.2 上側のカバーを取り外してから、追加のファン・水冷キットを取り付けます。 8.4.3 The fans/radiator can be adjusted for the top cover. 8.4.3 Die Lüfter/der Radiator können variabel unter dem Gehäusedeckel montiert werden. 8.4.3 Les ventilateurs ou le radiateur peuvent être ajustés latéralement. 8.4.3 Położenie wentylatorów/radiatora może być regulowane w panelu górnym. 8.4.3 El ventilador/radiador se puede ajustar a la cubierta superior. 8.4.
8.4.4 若要在機殼底部加裝風扇,請先移除前方面板,接著再移除下蓋鎖在機殼內的4根螺絲。移除螺 絲後將下蓋往後方滑動即可順利拆除。 8.4.4 ケースの底面にファンを取り付けるために、まず、フロントパネルを取り外し、そしてケースの底面に 付けられた四つのネジを緩めてから、底面のカバーを後方にずらして取り外します。 8.4.6 To mount a radiator at the front, HDD cages have to be removed. 8.4.6 Für den Einbau eines Radiators im vorderen Bereich müssen die HDD-Käfige entfernt werden. 8.4.6 Pour monter un radiateur dans la partie avant du boîtier, les racks HDD doivent être retirés. 8.4.6 W celu instalacji wentylatora z przodu obudowy, usuń koszyki HDD. 8.4.
8.4.7 Si desea montar un ventilador adicional en el panel lateral (izquierdo), atorníllelo desde dentro y asegúrese de retirar la cubierta de la entrada de aire del panel. 8.4.7 Если вы установили дополнительный вентилятор в боковую (левую) панель, прикрутите его изнутри и убедитесь, что крышка воздухозаборника панели снята. 8.4.7 若您要在左側面板上加裝風扇,可從機殼內側利用螺絲固定該風扇。請注意,別忘了將左側面板 上的濾網蓋移除。 8.4.7 左側のサイドパネルにファンを追加する場合、先にファンをサイドパネル内側に固定します。この 際、吸気ファン用のカバーを取り外すのを忘れないでください。 8.
8.6 INSTALLATION OF POWER SUPPLY UNIT 8.6 EINBAU DES NETZTEILS Insert the power supply unit at the bottom of the case, secure the PSU with screws. Setzen Sie das Netzteil in den Boden des Gehäuses ein. Sichern Sie das Netzteil anschließend mit den beigelegten #6-32 Sechskantschrauben. 8.6 COMMENT INSTALLER L’ALIMENTATION ? Placez le bloc d’alimentation dans la partie inférieure du châssis, et fixez-le avec les vis prévues à cet effet (#6-32). 8.
8.7.2 Slide the 5.25” device/ODD into the drive bay. Push the lock backwards to secure it. An extra screw ensures it remains locked. 8.7.2 Schieben Sie das 5.25” Laufwerk/ODD in den Schacht. Drücken Sie das Laufwerk nach hinten, damit die Verriegelung einrastet. Zur Sicherheit befestigen Sie das Laufwerk mit den beigelegten Schrauben. 8.7.2 Faites coulisser les périphériques 5.25” dans la baie. Poussez le verrou latéral. Une vis supplémentaire permet de garantir la fixation périphérique du 5,25’’ (M3). 8.7.
盤上的大頭螺絲取下即可進行移除。 8.8 3.5” デバイスの取り付け 注:HDDケージは、マザーボードベースに固定されています。HDDケージを取り外す場合、マザーボードベー ス裏側にあるネジを外し、ケージを取り外します。 8.8.1 Install the silicone rubber runners on the 3.5” device/HDD with thumb screws. 8.8.1 Befestigen Sie die Silikonschienen mit den mitgelieferten Rändelschrauben am 3.5” Laufwerk/HDD. 8.8.1 Installez les rails en silicone sur le disque 3,5’’ avec les vis à mains. 8.8.1 Instalacja gumowych prowadnic dla urządzeń 3.5”/HDD z pomocą szybkośrubek. 8.8.1.
8.8.4 Close the gate to secure the HDD inside the HDD cage. 8.8.4 Schließen Sie den HDD-Käfig, um das Laufwerk im Käfig zu sichern. 8.8.4 Verrouillez le rack et sécurisez les disques à l’intérieur (vis à main en bas = verrouillé). 8.8.4 Zamknij koszyk HDD, żeby zabezpieczyć dysk wewnątrz klatki. 8.8.4 Cierra la puerta para que el disco duro quede fijado en el interior de la caja para discos duros. 8.8.4 Закройте упоры для фиксации жесткого диска внутри корзины HDD. 8.8.4 將面板關上以保護HDD架中的HDD 8.8.
8.9.1 Удалите верхний держатель HDD, выкрутив четыре болта сверху 5.25” слота. 8.9.1 將5.25吋擴充槽上方的4根螺絲移除後,就能移除上方的HDD座。 8.9.1 5.25”ベイの上部にある四本のねじを外し、HDD上側のHDD ホールダーを取り外します。 8.9.2 Install the HDD holder inside the 5.25” bay and secure it with four screws. 8.9.2 Schieben Sie die HDD-Halterung in den 5.25” Rahmen und schrauben Sie sie fest. 8.9.2 Installez le support de disque dur dans la baie 5,25’’ et sécurisez avec les quatre vis. 8.9.2 Zainstaluj uchwyt HDD w zatoce 5.25” i zabezpiecz z pomocą 4 śrubek. 8.9.
8.9.3 There are two different positions for the HDD holder: Placed flush with the front or more inwards the case ending behind the 5.25” bezels. 8.9.3 Die HDD-Halterung können Sie so anbringen, dass der HDD Käfig entweder bündig mit der Front abschließt oder hinter den 5.25” Blenden endet. 8.9.3 Le support de disque dur peut être positionné de deux manières différentes : aligné à l’avant ou plus à l’intérieur, derrière la baie 5,25’’. 8.9.
8.10 INSTALLATION OF A 2.5” DEVICE/SSD To mount the 2.5” device/SSD in one of the HDD cages, first remove the HDD cage 8.10 INSTALLATION EINES 2.5” LAUFWERKS/SSD Um ein 2.5” Laufwerk/SSD in einen der HDD-Käfige einzusetzen, entnehmen Sie zunächst den HDD-Käfig. 8.10 COMMENT INSTALLER DES PÉRIPHÉRIQUES 2.5”/SSD ? Pour intégrer les périphériques 2,5’’ ou les SSD dans l’un des racks de disque dur, veuillez commencer par enlever le rack. 8.10 INSTALACJA URZĄDZEŃ 2.5”/SSD Żeby zainstalować urządzenia 2.
8.10.1 取り外したディスクケージ上面部裏側に2.5"デバイスを取り付けます。その際、M3フラットネジを 使用します。 8.10.2 To mount the 2.5” device/SSD behind the motherboard tray: Remove the 2.5” device/SSD tray from the rear of the motherboard tray. Secure the SSD with M3 flat head screws. 8.10.2 Um das 2.5” Laufwerk/SSD hinter dem Mainboardschlitten zu montieren, entfernen Sie den 2.5” Laufwerk/SSD-Schlitten von der Rückseite des Mainboardschlittens. Befestigen Sie die SSD mit M3 Flachkopfschrauben. 8.10.
8.11 8.11 8.11 8.11 8.11 8.11 8.11 8.11 CLEANING THE AIR FILTERS REINIGUNG DER LUFTFILTER COMMENT NETTOYER LES FILTRES ? CZYSZCZENIE FILTRÓW PRZECIWKURZOWYCH LIMPIEZA DE LOS FILTROS DE AIRE ОЧИСТКА ВОЗДУШНЫХ ФИЛЬТРОВ 清理濾網 エアーフィルターの掃除 8.11.1 For the air filter in the front panel, open the lower door and release the air filter. 8.11.1 Klappen Sie die untere Frontabdeckung hinunter, um an den Luftfilter an der Vorderseite zu gelangen. 8.11.
8.11.3 For the air filter under the power supply, pull the air filter out from the rear of the case. 8.11.3 Der hintere Luftfilter ist am Boden unter dem Netzteil angebracht und lässt sich aus der Gehäuserückseite hinausziehen. 8.11.3 Pour le filtre à poussière situé sous le bloc d’alimentation, tirez-le de l’arrière du boîtier. 8.11.3 Filtr na spodzie obudowy – wyciągnij go z tyłu obudowy. 8.11.
Limited Warranty Per the terms and conditions of this limited warranty as given below, be quiet! warrants its new products to be free of defects resulting from faulty materials and faulty manufacturing for the length of the warranty period. I. APPLICABILITY This non-transferable warranty is applicable to newly purchased, previously unopened be quiet! products and is enforceable by only the original consumer purchaser. Proof of purchase is required for warranty service, so should be retained.