Bedienungsanleitung User Manual Notice d‘utilisation Manual de instrucciones Gebruiksaanwijzing Pizza-FiXX Pizzaofen Pizza oven Four à pizza Horno para pizza Pizza-oven
Schlagen Sie die Ausklappseite am Anfang der Bedienungsanleitung heraus, um die Abbildung während des Lesens sehen zu können. Open the fold-out page at the beginning of the user manual in order to view the illustration during reading. Ouvrez la page dépliante qui se trouve de la notice d'utilisation pour pouvoir voir l'illustration pendant la lecture de celle-ci. Abra la página desplegables al principio del manual de instrucciones, de este modo podrá observar las figuras durante la lectura.
BEEM - Elements of Lifestyle
DE Inhalt Allgemeine Hinweise ............................5 Sicherheit ..............................................7 Inbetriebnahme .....................................9 Gerätebeschreibung ...........................10 Bedienung und Betrieb ......................11 Einsatzmöglichkeiten .........................12 Reinigung und Pflege .........................13 Lagerung .............................................13 Störungsbehebung .............................14 Ersatzteile und weiteres Zubehör......
Pizza-FiXX Verwendete Symbole GEFAHR Wird verwendet für eine unmittelbar drohende Gefahr, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führt. Zur Vermeidung der Gefahr die hier aufgeführten Anweisungen befolgen. WARNUNG Wird verwendet für eine möglicherweise gefährliche Situation, die zu schweren Körperverletzungen oder zum Tod führen könnte. Zur Vermeidung der Gefahr die hier aufgeführten Anweisungen befolgen.
DE Pizza-FiXX Sicherheit Sicherheitsvorschriften Setzen Sie das Gerät nur für die beschriebene Verwendung ein. Setzen Sie das Gerät auf keinen Fall für andere, möglicherweise naheliegende Zwecke ein.
Pizza-FiXX Gefahren im Überblick Gefahr durch elektrischen Strom Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn die Netzleitung oder der Netzstecker beschädigt sind. Öffnen Sie auf keinen Fall das Gehäuse des Gerätes. Werden spannungsführende Anschlüsse berührt und der elektrische und mechanische Aufbau verändert, besteht Stromschlaggefahr. Tauchen Sie die Motoreinheit oder den Netzstecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten.
DE Inbetriebnahme Auspacken So gehen Sie vor: 1. Entnehmen Sie das Gerät, alle Zubehörteile und die Bedienungsanleitung aus dem Karton. 2. Entfernen Sie vor dem Erstgebrauch alle Verpackungsmaterialien und Schutzfolien vom Gerät und den Zubehörteilen. Entfernen Sie nicht das Typenschild und eventuelle Warnhinweise. Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können.
Pizza-FiXX DE Gerätebeschreibung (Abbildungen siehe linke Ausklappseite) 1 Motoreinheit 2 Deckel mit Bedienelement 3 Pizzablech 4 Pizzastein 5 Netzkontrollleuchte 6 Temperaturregler 7 Garzeitregler 8 Garmodusregler 9 Temperaturkontrollleuchte 10 Bedienungsanleitung (ohne Abbildung) Bedienelemente Temperaturregler (6) Garzeitregler (7) Garmodusregler (8) Stufenlos einstellbar von 0 - 250° C Stufenlos einstellbar von 0 - 60 Minuten Gerät ist ausgeschaltet Oberhitze Unterhitze Ober- und Un
DE Pizza-FiXX Bedienung und Betrieb WARNUNG Verbrennungsgefahr durch heiße Oberflächen. Fassen Sie das Gerät ausschließlich am Kunststoffgriff an. WARNUNG Verbrühungsgefahr durch austretenden Wasserdampf. Vermeiden Sie die Berührung mit dem Wasserdampf, der in der Mitte der Oberseite des Gerätes austreten kann. 9. Wenn das Gargut den gewünschten Zustand erreicht hat, stellen Sie alle Regler aus (O). Das Gerät ist jetzt ausgeschaltet. 10. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose. 11.
Pizza-FiXX DE Einsatzmöglichkeiten Beachten Sie bitte, dass es sich bei den nachfolgend genannten Werten um ungefähre Angaben handelt. Die Garzeiten variieren je nach Größe und Dicke des Garguts. Für Fertiggerichte verwenden Sie eine feuerfeste Form. Frisches Fleisch wird knuspriger, wenn Sie es mit etwas Öl beträufeln. Tiefgefrorene Speisen sollten vorher aufgetaut werden.
DE Pizza-FiXX Reinigung und Pflege Gehäuse und Pizzablech GEFAHR Gefahr durch elektrischen Strom! Tauchen Sie die Motoreinheit (1) oder den Netzstecker niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Halten Sie die Motoreinheit (1) nie unter fließendes Wasser. Lagerung Sollten Sie das Gerät längere Zeit nicht benötigen, reinigen Sie es, wie im Kapitel Reinigung und Pflege (Seite 53) beschrieben.
Pizza-FiXX DE Störungsbehebung Die nachfolgende Tabelle hilft bei der Lokalisierung und Behebung kleinerer Störungen: Fehler Mögliche Ursache Behebung Das Gerät funktioniert nach dem Betätigen der Regler nicht. Stecker nicht eingesteckt. Stecker einstecken. Sicherungsautomat in der Elektroverteilung abgeschaltet. Sicherungsautomat einschalten. Der interne Sicherheitsschalter hat das Gerät wegen Überhitzung abgeschaltet. Gerät abkühlen lassen.
EN Content General information............................15 Safety ...................................................17 Getting started ....................................19 Appliance description ........................20 Operation and controls ......................21 Possible uses......................................22 Cleaning and care ...............................23 Storage ................................................23 Simple troubleshooting......................
Pizza-FiXX Symbols used DANGER This is used for a hazard which is an immediate threat leading to severe bodily injury or to death. To avoid the hazard, follow the instructions given here. WARNING This is used for a possibly hazardous situation which could lead to severe bodily injury or to death. To avoid the hazard, follow the instructions given here. CAUTION This is used for a possibly hazardous situation which could lead to minor injuries. To avoid the hazard, follow the instructions given here.
EN Pizza-FiXX Safety Safety regulations Only use the appliance for the use described. Do not use the appliance for other, possibly similar, uses under any circumstances.
Pizza-FiXX Overview of hazards Hazard due to electrical current Do not use the appliance if the mains cord or plug are damaged. Do not open the housing of the appliance under any circumstances. If energised connections are touched or the electrical or mechanical configuration is changed, there is a risk of electrical shock. Never immerse the motor unit or the mains plug in water or other liquids.
EN Getting started Unpacking Proceed as follows: 1. Take the appliance, all accessories and the user manual out of the box. 2. Remove all packaging material and protective films from the appliance and the accessories before using them for the first time. Do not remove the type plate or any warning notices. If possible, keep the original packaging for the duration of the appliance’s warranty period so that the appliance can be packaged properly in the event of a warranty claim.
Pizza-FiXX EN Appliance description (For illustrations, see the fold out page at the left.
EN Pizza-FiXX Operation and controls WARNING Risk of burns due to hot surfaces Only grasp the appliance by the plastic handle. 10. Unplug the mains plug from the socket. 11. Open the cover. 12. Remove the food. 13. Allow the appliance to cool down with the cover open. WARNING Risk of scalding due to escaping water vapour Avoid contact with the water vapour which can escape from the centre of the top of the appliance. Proceed as follows: 1. Open the cover (2) of the oven. 2.
Pizza-FiXX EN Possible uses Please bear in mind that the values shown below are only approximate guidelines. Cooking times will vary depending on the size and thickness of the foods. Use an oven-proof dish or pan for ready meals. Fresh meat will become crispier if you drizzle some oil over it. Frozen foods should be thawed beforehand.
EN Pizza-FiXX Cleaning and care Housing and pizza pan DANGER Hazard due to electrical current! Never immerse the motor unit (1) or the mains plug in water or other liquids. Never hold the motor unit (1) under running water. Storage If you do not need the appliance for a longer period of time, clean it as described in the chapter Cleaning and care (page 23). Store the appliance and all accessories in a clean, dry and frost-free location protected from direct sunlight.
Pizza-FiXX EN Simple troubleshooting The following table is intended to help in identifying and remedying small problems: Problem Possible cause Remedy The appliance does not work after operating the controls. Plug not plugged in. Plug it in. Automatic circuit breaker in the electrical system switched off. Switch on the circuit breaker. The internal safety switch has shut the appliance off due to overheating. Allow the appliance to cool down.
FR Table des matières Informations générales ......................25 Sécurité................................................27 Mise en service ...................................29 Description de l'appareil ....................30 Utilisation et fonctionnement ............31 Possibilités d'utilisation .....................32 Nettoyage et entretien ........................33 Rangement ..........................................33 Dépannage ..........................................
Pizza-FiXX Symboles utilisés DANGER Est utilisé pour un risque imminent entraînant de graves blessures corporelles ou la mort. Suivre les instructions données ici pour éviter ce risque. AVERTISSEMENT Est utilisé pour une situation potentiellement dangereuse dangereuse susceptible d'entraîner de graves blessures corporelles ou la mort. Suivre les instructions données ici pour éviter ce risque.
FR Pizza-FiXX Sécurité Consignes de sécurité N'utilisez l'appareil que pour l'usage décrit. N'utilisez en aucun cas l'appareil pour une autre finalité éventuellement proche.
Pizza-FiXX Vue d'ensemble des risques Danger dû au courant électrique N'utilisez pas l'appareil lorsque le câble ou la fiche électrique est endommagé. N'ouvrez jamais le boîtier de l'appareil. Risque d'électrocution en cas de contact avec des connexions sous tension et de modification des caractéristiques électriques et mécaniques. Ne plongez jamais le bloc moteur ou la fiche électrique dans l'eau ou d'autres liquides.
FR Mise en service Déballage La procédure est la suivante : 1. Retirez l'appareil, tous les accessoires et la notice d'utilisation du carton. 2. Avant la première utilisation, enlevez tous les emballages et films de protection de l'appareil et des accessoires. Ne retirez pas la plaque signalétique et les avertissements éventuels.
Pizza-FiXX FR Description de l'appareil (Images sur le rabat gauche) 1 Bloc moteur 2 Couvercle avec unité de commande 3 Tôle à pizza 4 Pierre à pizza 5 Témoin de contrôle d'alimentation 6 Bouton de réglage de la température 7 Bouton de réglage du temps de cuisson 8 Bouton de réglage du mode de cuisson 9 Voyant de contrôle de la température 10 Notice d'utilisation (non représentée) Eléments de commande Bouton de réglage de la Réglage progressif de 0 à 250° C température (6) Bouton de régl
FR Pizza-FiXX Utilisation et fonctionnement AVERTISSEMENT Risque de brûlures avec les surfaces brûlantes. Saisissez l'appareil uniquement au niveau de sa poignée en plastique. AVERTISSEMENT Risque d'être brûlé par la vapeur d'eau qui s'échappe. Evitez tout contact avec la vapeur d'eau susceptible de s'échapper au milieu, par-dessus l'appareil. 9. Lorsque la préparation est cuite à votre convenance, réglez tous les boutons de réglage sur zéro (O). L'appareil est éteint. 10.
Pizza-FiXX FR Possibilités d'utilisation Attention : les valeurs indiquées ci-après sont des valeurs approximatives. Les temps de cuisson varient en fonction des dimensions et de l'épaisseur de la préparation. Utilisez pour les plats cuisinés un moule résistant à cuisson. La viande fraîche reste plus croustillante si vous la badigeonnez d'huile. Les plats congelés doivent être décongelés au préalable.
FR Pizza-FiXX Nettoyage et entretien Boîtier et tôle à pizza DANGER Danger dû au courant électrique ! Ne plongez jamais le bloc moteur (1) ou la fiche électrique dans l'eau ou d'autres liquides. Ne maintenez jamais le bloc moteur (1) sous un jet d'eau. Rangement Dans le cas où vous n'avez pas besoin d'utiliser l'appareil pendant un certain temps, nettoyez ce dernier comme indiqué au chapitre Nettoyage et entretien (page 33).
Pizza-FiXX FR Dépannage Le tableau ci-après vous aide à identifier et à réparer les petites pannes. Dysfonctionnement Cause possible Solution L'appareil ne fonctionne pas Fiche pas insérée. après avoir actionné le Fusible désactivé dans le bouton de réglage. distributeur électrique. Insérer la fiche. Activer le fusible. Le commutateur de sécurité Laissez refroidir l'appareil. a éteint l'appareil en raison de la surchauffe. Ejection du fusible dans le distributeur électrique.
ES Indice Indicaciones generales ......................35 Seguridad ............................................37 Puesta en funcionamiento .................39 Descripción del aparato .....................40 Manejo y funcionamiento...................41 Posibilidades de uso ..........................42 Limpieza y conservación ...................43 Almacenamiento .................................43 Subsanación de fallos ........................44 Piezas de repuesto y otros accesorios44 Datos técnicos .......
Pizza-FiXX Símbolos utilizados PELIGRO Se utiliza para un peligro inminente que puede causar graves lesiones corporales o incluso la muerte. Síganse las instrucciones aquí expuestas para evitar el peligro. ADVERTENCIA Se utiliza para una situación posiblemente peligrosa que puede causar graves lesiones corporales o incluso la muerte. Síganse las instrucciones aquí expuestas para evitar el peligro. CUIDADO Se utiliza para una situación posiblemente peligrosa que puede causar leves lesiones.
ES Pizza-FiXX Seguridad Normas de seguridad Use el aparato sólo para la utilización descrita. En ningún caso debe utilizar el aparato para finalidades distintas aunque puedan ser similares.
Pizza-FiXX Sinopsis de peligros Peligro por corriente eléctrica No utilice el aparato si el cable de conexión o el enchufe están deteriorados. No abra en ningún caso la carcasa del aparato. Existe peligro de electrocución si se tocan las conexiones bajo tensión y si se cambia la estructura eléctrica y mecánica. No introduzca jamás la unidad del motor ni el enchufe en el agua ni en otros líquidos.
ES Puesta en funcionamiento Desembalaje Proceda de la siguiente manera: 1. Saque de la caja el aparato, todos los accesorios y el manual de instrucciones. 2. Quite todos los materiales del embalaje y láminas de protección del aparato y de sus accesorios antes de su primera utilización. No quite la placa de características ni las eventuales indicaciones de advertencia.
Pizza-FiXX ES Descripción del aparato (Véanse las ilustraciones en la página desplegable izquierda) 1 Unidad del motor 2 Tapa con elemento de mando 3 Chapa para pizza 4 Piedra para pizza 5 Lámpara de control de la red 6 Regulador de temperatura 7 Regulador del tiempo de cocción 8 Regulador del modo de cocción 9 Lámpara de control de la temperatura 10 Manual de instrucciones (sin ilustración) Elementos de mando Regulador de temperatura (6) Ajustable con progresión continua de 0 a 250° C
ES Pizza-FiXX Manejo y funcionamiento ADVERTENCIA Peligro de quemadura con las superficies calientes. Tome el aparato exclusivamente por el asa de plástico. ADVERTENCIA Peligro de escaldarse con el vapor de agua que sale. Evite el contacto con el vapor de agua que pueda salir por del centro de la parte superior del aparato. 9. Desconecte todos los reguladores (O) cuando el producto que se está cocinando tiene el estado deseado. El aparato está ahora desconectado. 10.
Pizza-FiXX ES Posibilidades de uso Por favor, tenga en cuenta que los valores que se indican a continuación son sólo valores aproximados. Los tiempos de cocción varían según el tamaño y el grosor del producto a cocinar. Recomendamos utilizar un recipiente resistente al fuego para platos precocinados. La carne fresca queda más crujiente si se rocía con un poco de aceite. Los platos congelados deberían descongelarse antes.
ES Pizza-FiXX Limpieza y conservación Carcasa y chapa para pizza PELIGRO Peligro por corriente eléctrica No introduzca jamás la unidad del motor (1) ni el enchufe en el agua ni en otros líquidos. No ponga nunca la unidad del motor (1) bajo el agua corriente. Almacenamiento Limpie el aparato y los accesorios como se describe en el capítulo Limpieza y conservación (página 43) Guarde el aparato y todos sus accesorios en un lugar seco, limpio y a prueba de heladas protegido contra la luz solar directa.
Pizza-FiXX ES Subsanación de fallos La siguiente tabla le ayuda a localizar y subsanar pequeños fallos: Fallo Posible motivo Subsanación El aparato no funciona después de activar el regulador. No está conectado el enchufe. Conectar el enchufe. El fusible automático de la distribución eléctrica está desconectado. Conectar el fusible automático. El interruptor interno de Deje que se enfríe el apaseguridad ha desconectado rato. el aparato por sobrecalentamiento.
NL Inhoud Algemene opmerkingen .....................45 Veiligheid.............................................47 In bedrijfname .....................................49 Beschrijving apparaat ........................50 Bediening en gebruik .........................51 Gebruiksmogelijkheden .....................52 Reiniging en onderhoud.....................53 Opslag..................................................53 Verhelpen van storingen ....................54 Vevangonderdelen en verdere accessoires .......
Pizza-FiXX Gebruikte symbolen GEVAAR Wordt gebruikt voor een onmiddellijk dreigend gevaar, dat tot zware letsels of de dood voert. Ter vermijding van het gevaar de hierna opgesomde aanwijzingen volgen. WAARSCHUWING Wordt gebruikt voor een mogelijk gevaarlijke situatie, die tot zware letsels of de dood kan voeren. Ter vermijding van het gevaar de hierna opgesomde aanwijzingen volgen. VOORZICHTIG Wordt gebruikt voor een mogelijk gevaarlijke situatie, die kan leiden tot lichte kwetsuren.
NL Pizza-FiXX Veiligheid Veiligheidsvoorschriften Gebruik het apparaat alleen voor het beschreven gebruiksdoel. Gebruik het apparaat in geen geval voor andere, mogelijk gelijkaardige doelen.
Pizza-FiXX Overzicht gevaren Gevaar door elektrische stroom Gebruik het apparaat niet, indien het netsnoer of de stekker beschadigd zijn. Open in geen geval de behuizing van het apparaat. Indien spanningsvoerende aansluitingen aangeraakt worden, en de elektrische en mechanische opbouw gewijzigd wordt, bestaat er gevaar voor elektrische schokken. Dompel de motoreenheid of de netstekker nooit in water of andere vloeistoffen.
NL In bedrijfname Uitpakken Ga tewerk als volgt: 1. Neem het apparaat, alle accessoires en de gebruikshandleiding uit de verpakking. 2. Verwijder voor het eerste gebruik alle verpakkingsmaterialen en beschermfolies van het apparaat en de accessoires. Verwijder het typeplaatje en eventuele waarschuwingen niet. Bewaar indien mogelijk tijdens de garantieperiode de originele verpakking, om het apparaat bij een garantieclaim correct te kunnen verpakken.
Pizza-FiXX NL Beschrijving apparaat (afbeeldingen zie linker uitklappagina) 1 Motoreenheid 2 Deksel met bedieningselement 3 Pizzaplaat 4 Pizzasteen 5 Netlampje 6 Temperatuuregeling 7 Baktijdregeling 8 Bakmodusregeling 9 Temperatuur-controlelampje 10 Gebruikshandleiding (niet afgebeeld) Bedieningselementen Temperatuurregelaar (6) Traploos instelbaar van 0 - 250° C Baktijdregeling (7) Bakmodusregeling (8) Traploos instelbaar van 0 - 60 minuten Apparaat is uitgeschakeld Bovenhitte Onderh
NL Pizza-FiXX Bediening en gebruik WAARSCHUWING Verbrandingsgevaar door hete oppervlakken. Neem het apparaat uitsluitend vast bij de kunststof handgrepen. 11. Open het deksel. 12. Neem de pizza er uit. 13. Laat het apparaat met geopend deksel afkoelen. WAARSCHUWING Verbrandingsgevaar door ontsnappende stoom Vermijd contact met de stoom, die in het midden van de bovenzijde van het apparaat kan ontsnappen. Ga tewerk als volgt: 1. Open het deksel (2) van de oven. 2.
Pizza-FiXX NL Gebruiksmogelijkheden Denk er om, dat het bij de hieronder vermelde waarden gaat om benaderende waarden. De baktijden variëren naargelang de grootte en de dikte van de pizza. Gebruik voor bereide gerechten een vuurvaste vorm. Vers vlees wordt knapperiger, indien u het met wat olie bedruppelt. Diepgevroren spijzen vooraf ontdooien.
NL Pizza-FiXX Reiniging en onderhoud Behuizing en pizzaplaat GEVAAR Gevaar door elektrische stroom! Dompel de motoreenheid (1) of de netstekker nooit in water of andere vloeistoffen. Hou de motoreenheid (1) nooit onder stromend water. Opslag Indien u het apparaat gedurende langere tijd niet nodig heeft, reinig het dan, zoals in het hoofdstuk Reiniging en onderhoud (zijde 53) beschreven.
Pizza-FiXX NL Verhelpen van storingen De onderstaande tabel helpt bij de lokalisering en het verhelpen van kleine storingen: Fout Mogelijke oorzaak Verhelpen Het apparaat werkt na het bedienen van de regelaar niet. De stekker zit niet in het stopcontact. De stekker insteken. De zekeringautomaat in de zekeringkast is uitgevallen. Zekeringautomaat inschakelen. De interne veiligheidsschakelaar heeft het apparaat wegens oververhitting uitgeschakeld. Laat het apparaat afkoelen.
Kundendienststellen: Customer service points: Bureaux der service Après-ventes: Centros de atencion al cliente: Klantenservice: BEEM GmbH Abteilung Kundendienst Dieselstraße 19-21 61191 Rosbach v. d. H. Germany Fon +49 (0)1805-233600 Fax +49 (0)1805-233699 (14 ct/min aus dem deutschen Festnetz. Mobilfunkhöchstpreis 42 ct/min. Ausland: Preis je nach Tarif im Ausland.) eMail: kundenservice@beem.de Internet: www.beem.de © 2012 by BEEM GmbH Druckfehler vorbehalten. Subject to printing errors.