38XRA man_cover [Converted].pdf 9/22/2006 9:38:33 AM 38XR-A Visit www.amprobe.com for • Catalog • Application notes • Product specifications • Product manuals 38XR-A Professional Digital Multimeter True-RMS with Optical PC Interface C M Y Users Manual CM . Mode d'emploi . Bedienungshandbuch . Manuale d'Uso .
RS232 38XR-A 1 2 5 MADE IN TAIWAN PATENTS PENDING 3 www.amprobe.
8XR-A Professional Digital Multimeter Users Manual • Mode d’emploi • Bedienungshandbuch • Manuale d’Uso • Manual de uso PN 2728963 July 2006 ©2006 Amprobe® Test Tools. All rights reserved. Printed in Taiwan.
38XR-A Digital Multimeter Safety Information ..............................................................................................2 Symbols Used in this Manual ..........................................................................2 Introduction ........................................................................................................3 Making Measurements........................................................................................3 Verify Instrument Operation...........
• • • • • • • • Safety Information The 38XR-A Digital Multimeter is UL, CSA, and EN61010-1 certified for Installation Category III – 1000V and Category IV – 600V. It is recommended for use with fixed equipment installations, such as, distribution panels, feeders and short branch circuits and lighting systems in large buildings; and for the primary supply level, such as, an electric meter or an overhead or underground utility service.
Introduction The 38XR-A is a true rms autoranging handheld digital multimeter for measuring or testing the following: • DC and AC Voltage • Capacitance • DC and AC Current • Diodes • Resistance • Continuity • Frequency • dBm • Dutycycle • 4 - 20 mA Loop Current • Temperature Additional features include: MIN MAX AVG, HOLD, REL, PEAK±, Range Lock, RS-232 IR communication, and Backlight.
Measuring DC Voltage 1. 2. 3. 4. 5. See Figure -1- Set the Function Switch to v. If RANGE is displayed, press the RANGE button to enable autoranging. Connect the Test Leads: Red to E, Black to COM Connect the Test Probes to the circuit test points. Read the display, and, if necessary, correct any overload (o) conditions. Measuring AC + DC Voltage (True rms)See Figure -2- & -3See Additional Features to find out the advantages of true rms. 1. Set the Function Switch to v. 2.
Measuring DC Current See Figure -4- 1. Set the Function Switch to a current function, µA, mA, or 10A. 2. If AC or AC+DC is displayed, press the yellow button to turn on DC. 3. If the µA function is selected and RANGE is displayed, press the RANGE button to enable autoranging. 4. Connect the Test Leads: Red to mA or 10A, Black to COM. 5. Turn off power to the circuit being measured. 6. Open the test circuit (X) to establish measurement points. 7.
Testing for Continuity 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. See Figure -7- Set the Function Switch to R. If Ω is displayed, press the yellow button to display R. Connect the Test Leads: Red to E, Black to COM Turn off power to the circuit being measured. Discharge any capacitors that may influence the reading. Connect the Test Probes across the resistance. Listen for the tone that indicates continuity (< 40 Ω). Testing Diodes 1. 2. 3. 4. 5. 6. See Figure -8- Set the Function Switch to G.
Measuring Frequency 1. 2. 3. 4. 5. 6. See Figure -11- Set the Function Switch to Hz. If % is displayed, press the yellow button to display Hz. If RANGE is displayed, press the RANGE button to enable autoranging. Connect the Test Leads: Red to Hz, Black to COM Connect the Test Probes to the signal source. Read the display. Measuring Dutycycle 1. 2. 3. 4. 5. See Figure -12- Set the Function Switch to %. If Hz is displayed, press the yellow button to display %.
True-rms Measurements For ac measurements most DMMs average the ac input signal and display the result as an estimated rms value. This average-responding method is accurate for sinusoidal waveforms, but can be very inaccurate for distorted waveforms.
Beeper Off The beeper is an aural indicator to identify when the DMM is performing a function, making a range change, detecting a limit, and so on. To disable the beeper use the following procedure: 1. Set the Function Switch to OFF. 2. Press and hold the HOLD button while turning the Function Switch to the desired function. The no-beep symbol Nshows on the display. 3. Release the HOLD button. The beeper feature will remain disabled until the meter is turned off and then on.
RS232 Download Software (38SW) See Figure -14- The 38XR-A includes an RS232 IR communication port for downloading measurement data (value, function, and range) to a PC. The 38SW Accessory Kit (software and cable) povides a graphical user interface for the PC to collect, store, and display measurement data. Backlight Pressing the m button illuminates the display with a blue backlight. Pressing the m button again will turn off the backlight.
Repair All test tools returned for warranty or non-warranty repair or for calibration should be accompanied by the following: your name, company’s name, address, telephone number, and proof of purchase. Additionally, please include a brief description of the problem or the service requested and include the test leads with the meter.
WARRANTY This 38XR-A Digital Multimeter is warranted against any defects of material or workmanship within a period of three (3) years following the date of purchase of the multimeter by the original purchaser or original user. Any multimeter claimed to be defective during the warranty period should be returned with proof of purchase to an authorized Amprobe® Test Tools Service Center or to the local Amprobe® Test Tools dealer or distributor where your multimeter was purchased.
Safety: Conforms to EN61010-1, Rev-2 CAT III 1000V, CAT IV 600V, class 2, pollution degree II; CSA 22.2 -1010-1. with P $ ! InIECaccordance 1010-1 54CJ EMC: Conforms to EN61326-1. This product complies with requirements of the following European Community Directives: 89/ 336/ EEC (Electromagnetic Compatibility) and 73/ 23/ EEC (Low Voltage) as amended by 93/ 68/ EEC (CE Marking).
AC CURRENT true rms (AC+DC) (45 Hz to 1 kHz) Ranges: 100 uA, 1000 µA, 10 mA, 100 mA, 400 mA, 10A (auto/manual ranging) Resolution: 0.1 µA Accuracy: True rms/±(1.5 % rdg + 20 dgts) on 100 µA to 100 mA ranges True rms/±(2.0 % rdg + 10 dgts) on 400mA range True rms/±(2.5 % rdg + 20 dgts) on 10A range Peak Hold accuracy: ±(3.0 % + 200 dgts) AC coupled true RMS specified from 5 % to 100 % of range AC+DC/±(2.0 % rdg + 20 dgts) on 100 µA to 400 mA ranges AC+DC/±(3.
dBm Ranges: -13 dBm to +50 dBm Resolution: 0.01 dBm Accuracy: ±0.7 dB + 8 dgts ( 45 Hz to 5 kHz ) ±2.5 dB + 8 dgts ( 5 kHz to 10 kHz ) Reference impedance: 50 O Input protection: 10 MO Overload protection: 1000 V dc or 750 V ac rms CONTINUITY Audible indication: < 40 O Response time: 100 ms Overload protection:1000 V dc or 750 V ac rms DIODE TEST Test current: 0.5 mA (approximate) Accuracy: ±(1.5 % rdg + 5 dgts) Resolution: 1 mV Open circuit volts: 3.
1 V 38XR-A 4 5 2 1 3 2 V V V 38XR-A 5 6 2 3 1 4 16
38XR-A 17
4 A 38XR-A 8 4 2 7 5 1 6 3 5 A A A 38XR-A 9 5 3 8 6 2 1 4 7 18
6 38XR-A 8 6 5 3 2 7 1 4 7 38XR-A 6 2 1 4 3 5 7 19
8 3 6 38XR-A 4 1 5 2 9 8 38XR-A 2 1 7 4 5 3 6 20
10 5 4 38XR-A 1 2 K 3 11 6 5 38XR-A 3 2 1 4 21
12 5 38XR-A 2 1 4 3 13 5 38XR-A 2 4 1 3 22
14 15 (2) (2) 23 (4)
24
38XR-A Digital Multimeter Consignes de sécurité.........................................................................................2 Symboles utilisés dans ce mode d’emploi .......................................................2 Introduction ........................................................................................................3 Opérations de mesure.........................................................................................3 Vérifier le fonctionnement de l’appareil.......
Consignes de sécurité • Le multimètre numérique 38XR-A est certifié UL, CSA et EN61010-1 pour les catégories d’installation III (1000V) et IV (600V).
Introduction Le 38XR-A est un multimètre numérique portable à gamme automatique permettant de mesurer ou de tester les grandeurs efficaces vraies suivantes : • Tension continue ou alternative • Capacité • Courant continu ou alternatif • Diodes • Résistance • Continuité • Fréquence • dBm • Rapport cyclique • Courant de boucle de 4 à 20 mA • Température Autres fonctions incluses : MIN MAX AVG (Moyenne), HOLD (Maintien d’affichage), REL, PEAK± (Crête ±), verrouillage de gamme, communication IR RS-232 et rétroé
Mesures de tension c.c. Voir Figure -1- 1. Réglez le commutateur de fonction sur v. 2. Si le mot RANGE apparaît, appuyez sur le bouton RANGE pour activer le mode de gamme automatique. 3. Branchez les cordons de test : Rouge à E, noir à COM. 4. Branchez les sondes de test aux points de test du circuit. 5. Lisez l’affichage et corrigez le cas échéant toute surch`arge (o). Mesure de tension alternative+continue (eff.
Mesures de courant c.c. Voir Figure -4- 1. Réglez le commutateur de fonction sur une fonction de courant, µA, mA ou 10A. 2. Si AC ou AC+DC apparaît, appuyez sur le bouton jaune pour activer le mode DC. 3. Si RANGE apparaît alors que la fonction µA est sélectionnée, appuyez sur le bouton RANGE pour activer le mode de gamme automatique. 4. Branchez les cordons de test : rouge à mA ou 10A, noir à COM. 5. Mettez hors tension le circuit à mesurer. 6.
Tests de continuité 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Voir Figure -7- Réglez le commutateur de fonction sur R. Si le mot Ω apparaît, appuyez sur le bouton jaune pour afficher R. Branchez les cordons de test : rouge à E, noir à COM. Mettez hors tension le circuit à mesurer. Déchargez les condensateurs susceptibles d’influencer la lecture. Branchez les sondes de test aux bornes de la résistance. Notez la tonalité qui indique la continuité (< 40 Ω). Tests de diodes 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Mesure de fréquence Voir Figure -11- 1. Réglez le commutateur de fonction sur Hz. 2. Si le mot % apparaît, appuyez sur le bouton jaune pour afficher Hz. 3. Si le mot RANGE apparaît, appuyez sur le bouton RANGE pour activer le mode de gamme automatique. 4. Branchez les cordons de test : rouge à Hz, noir à COM. 5. Branchez les sondes de test à la source du signal. 6. Lisez l’affichage. Mesure du rapport cyclique 1. 2. 3. 4. 5. Voir Figure -12- Réglez le commutateur de fonction sur %.
Mesures efficaces vraies Pour les mesures en c.a., la plupart des multimètres numériques calculent la moyenne du signal d’entrée c.a. et affichent le résultat sous la forme d’une valeur efficace estimée. Cette méthode à valeur moyenne, précise pour les signaux sinusoïdaux, peut être imprécise pour les signaux déformés.
Avertisseur inactif L’avertisseur est un indicateur sonore qui signale que le multimètre numérique effectue une fonction, change de gamme, détecte une limite, etc. Pour désactiver l’avertisseur, effectuez l’opération suivante : 1. Réglez le commutateur de fonction sur OFF. 2. Maintenez le bouton HOLD enfoncé tout en réglant le commutateur de fonction sur la fonction souhaitée. Le symbole N apparaît sur l’affichage sans bip sonore. 3. Relâchez le bouton HOLD.
Logiciel de téléchargement RS232 (38SW) Voir Figure -14Le 38XR-A dispose d’un port de communication IR RS232 pour télécharger les résultats de la mesure (valeur, fonction et gamme) vers un PC. Le kit d’accessoires 38SW (logiciel et câble) fournit une interface utilisateur graphique qui permet de recueillir, d’enregistrer et d'afficher les résultats sur un PC. Rétroéclairage Une pression sur le bouton m illumine l’écran d’un rétroéclairage bleu.
Réparation Tous les outils de test renvoyés pour un étalonnage ou une réparation couverte ou non par la garantie doivent être accompagnés des éléments suivants : nom, raison sociale, adresse, numéro de téléphone et justificatif d'achat. Ajoutez également une brève description du problème ou du service demandé et incluez les cordons de test avec le multimètre.
GARANTIE Le multimètre numérique 38XR-A est garanti contre tout défaut de fabrication ou de main d’œuvre pendant une période d’trois (3) ans à compter de la date d’achat du multimètre par l’acheteur initial ou l’utilisateur initial.
Facteur de crête : ≤ 3 Impédance d’entrée : 10 MO Mesure eff. vraie couplée en c.a. spécifiée entre 5 % et 100 % de la gamme Protection contre les surcharges : 1000 V c.c. ou 750 V c.a. eff. Sécurité : Conforme à EN61010-1, Rév-2 CAT III 1000V, CAT IV 600V, classe 2, degré de pollution II ; CSA 22.2 -1010-1. P $ ! 54CJ Conforme à CEI 1010-1 VOLTS C.A.+C.C. (45 Hz à 2 kHz) CEM : Conforme à EN61326-1.
COURANT C.A. eff. vrai (AC+DC) (45 Hz à 1 kHz) Gammes : 100 µA, 1000 µA, 10 mA, 100 mA, 400 mA, 10 A (mode de gamme automatique/manuel) Résolution : 0.1 µA Précision : Eff. vrai/±(1.5 % de lecture + 20 chiffres) sur les gammes de 100 µA à 100 mA Eff. vrai/±(2.0 % de lecture + 10 chiffres) sur la gamme 400 mA Eff. vrai/±(2.5 % de lecture + 20 chiffres) sur la gamme 10A Précision de maintien de crête (Peak Hold) : ± (3.0 % + 200 chiffres) Mesure eff. vraie couplée en c.a.
dBm Gammes : -13 dBm à +50 dBm Résolution : 0.01 dBm Précision : ±0.7 dB + 8 chiffres (45 Hz à 5 kHz ) ±2.5 dB + 8 chiffres (5 kHz à 10 kHz ) Impédance de référence : 50 O Protection d’entrée : 10 MO Protection contre les surcharges : 1000 V c.c. ou 750 V c.a. eff. CONTINUITE Indication sonore : < 40 O Temps de réponse : 100 ms Protection contre les surcharges : 1000 V c.c. ou 750 V c.a. eff. TEST DE DIODE Courant de test : 0.5 mA (approximatif) Précision : ± (1.
16
38XR-A Digital Multimeter Sicherheitsinformationen....................................................................................2 Symbole in diesem Handbuch ......................................................................2 Einleitung............................................................................................................3 Messungen durchführen.....................................................................................
Sicherheitsinformationen • Das 38XR-A Digital Multimeter ist UL-, CSA- und EN61010-1-zertifiziert für Installationsklasse III – 1000V und Klasse IV – 600V. Die Anwendung ist empfohlen für stationäre Anlagen wie Stromverteilertafeln, Energieleitungen, kurze Verzweigungsstromkreise und Beleuchtungsanlagen in großen Gebäuden, sowie für die primäre Stromverteilungsebene, z.B. Stromzähler oder Freileitungs- oder Erdleitungsversorgungssysteme.
Einleitung Das Modell 38XR-A ist ein handgehaltenes Multimeter mit EffektivwertWechselspannung (True rms) und automatischer Bereichswahl, das folgende Mess- und Testfunktionen bietet: • Gleich- und Wechselspannung • Kondensatorkapazität • Gleich- und Wechselstrom • Dioden • Widerstand • Kontinuität • Frequenz • dBm • Tastgrad • 4 - 20 mA Schleifenstrom • Temperatur Zusätzliche Leistungsmerkmale: MIN MAX, AVG (Mittelwert), HOLD (Halten), REL (Vergleich), PEAK± (Spitzenwert±), fixierter Bereich, RS-232-IR-Kom
Messen von Gleichspannung Siehe Abbildung -1- 1. Den Funktionsschalter auf v schalten. 2. Falls RANGE angezeigt wird, die Taste RANGE drücken, um die automatische Bereichswahl zu aktivieren. 3. Die Messleitungen anschließen. Rot an E, Schwarz an COM. 4. Die Messleitungen an die Prüfpunkte des Stromkreises anschließen. 5. Die Anzeige ablesen und bei Bedarf vorkommende Überlastbedingungen (o) beheben.
Messen von Gleichstrom Siehe Abbildung -4- 1. Den Funktionsschalter auf eine Stromfunktion (µA, mA, oder 10A) schalten. 2. Falls AC oder AC+DC angezeigt wird, die gelbe Taste drücken, um DC zu aktivieren. 3. Falls die Funktion µA ausgewählt ist und RANGE angezeigt wird, die Taste RANGE drücken, um die automatische Bereichswahl zu aktivieren. 4. Die Messleitungen anschließen. Rot an mA oder 10A, Schwarz an COM. 5. Die Stromversorgung des zu messenden Schaltkreises ausschalten. 6.
Prüfen der Kontinuität 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Siehe Abbildung -7- Den Funktionsschalter auf R schalten. Falls Ω angezeigt wird, die gelbe Taste drücken, um R zu aktivieren. Die Messleitungen anschließen. Rot an E, Schwarz an COM. Die Stromversorgung des zu messenden Schaltkreises ausschalten. Alle Kondensatoren, die die Messung beeinflussen könnten, entladen. Die Testsonden über dem Widerstand anlegen. Auf den Ton achten, der Kontinuität (< 40 Ω) anzeigt. Prüfen von Dioden 1. 2. 3. 4. 5. 6.
Messen von Frequenz Siehe Abbildung -11- 1. Den Funktionsschalter auf Hz stellen. 2. Falls % angezeigt wird, die gelbe Taste drücken, um Hz anzuzeigen. 3. Falls RANGE angezeigt wird, die Taste RANGE drücken, um die automatische Bereichswahl zu aktivieren. 4. Die Messleitungen anschließen. Rot an Hz, Schwarz an COM. 5. Die Testsonden über die Signalquelle anlegen. 6. Die Anzeige ablesen. Taktgrad messen 1. 2. 3. 4. 5. Siehe Abbildung -12- Den Funktionsschalter auf % stellen.
Echt-Effektivwertmessung (true rms) Bei Wechselstrommessungen ermitteln die meisten Digital-Multimeter den Durchschnittswert des Wechselstromeingangs und zeigen das Ergebnis als geschätzten RMS-Wert an. Der Durchschnitt ergibt exakte Effektivwerte für Sinuswellen, kann aber bei verzerrten Wellenformen äußerst ungenaue Ergebnisse liefern.
Akustisches Signal OFF Das akustische Signal wird ausgelöst, um anzuzeigen, dass das DMM eine Funktion durchführt, dass eine Bereichsänderung durchgeführt wird, dass ein Grenzwert erreicht wurde usw. Zum Deaktivieren des akustischen Signals das folgende Verfahren durchführen: 1. Den Funktionsschalter auf OFF einstellen. 2. Die HOLD-Taste drücken und halten und gleichzeitig den Funktionsschalter auf die gewünschte Funktion drehen. In der Anzeige erscheint das Symbol N.
RS232 Kommunikationssoftware (38SW) Siehe Abbildung -1438XR-A verfügt über eine RS232 IR-Kommunikationsschnittstelle zum Herunterladen von Messdaten (Wert, Funktion und Bereich) auf einen PC. Das 38SW Zubehör-Kit (Software und Kabel) stellt eine grafische Benutzeroberfläche für den PC bereit, über die Messdaten erfasst, gespeichert und angezeigt werden können. Hintergrundbeleuchtung Wenn die Taste m gedrückt wird, wird die blaue Hintergrundbeleuchtung der Anzeige aktiviert.
Reparatur Zu allen Geräten, die zur Reparatur oder Kalibrierung im Rahmen der Garantie oder außerhalb der Garantie eingesendet werden, muss folgendes beigelegt werden: Name des Kunden, Firmenname, Adresse, Telefonnummer und Kaufbeleg. Zusätzlich bitte eine kurze Beschreibung des Problems oder der gewünschten Wartung sowie die Messleitungen dem Messgerät beilegen.
GARANTIE Es wird gewährleistet, dass das 38XR-A Digital Multimeter innerhalb eines Zeitraums von drei (3) Jahre ab dem Datum des Kaufes des Multimeters durch den Erstkäufer oder Erstnutzer frei von Material- oder Fertigungsfehlern ist. Multimeter, die während der Garantieperiode als defekt angegeben werden, müssen mit dem Kaufbeleg an ein autorisiertes Amprobe® Test Tools Service-Center oder den örtlichen Amprobe® Test Tools-Händler/-Distributor (bei dem das Gerät gekauft wurde) gesendet werden.
Sicherheit: Übereinstimmung mit EN61010-1, Rev-2 CAT III 1000V, CAT IV 600V, Class 2, pollution degree II; CSA 22.2 -1010-1. P $ ! InmitÜbereinstimmung IEC 1010-1 54CJ EMC (elektromagnetische Verträglichkeit): Stimmt überein mit EN61326-1. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der folgenden EU-Richtlinien: 89/ 336/ EEC (Elektromagnetische Verträglichkeit) und 73/ 23/ EEC (Niederspannung) mit dem Zusatz 93/ 68/ EEC (CE-Kennzeichnung).
KONDENSATORKAPAZITÄT WECHSELSTOM (AC CURRENT) true rms (AC+DC) (45 Hz bis 1 kHz) Bereiche: 40 nF, 400 nF, 4 µF, 40 µF, 400 uF (3999 Counts) (autom./manuelle Bereiche: 100 µA, 1000 µA, 10 mA, 100 mA, 400 mA, 10 A (autom./manuelle Bereichswahl) Bereichswahl) Auflösung: 0.1 µA Genauigkeit: True rms ±(1.5 % Anzeige + 20 Digits) in den Bereichen 100 µA bis 100 mA True rms/±(2.0 % Anzeige + 10 Digits) im Bereich 400 mA True rms/±(2.5 % Anzeige + 20 Digits) im Bereich 10 A Peak Hold-Genauigkeit: ±(3.
dBm Bereiche: -13 dBm bis +50 dBm Auflösung: 0.01 dBm Genauigkeit: ±0.7 dB + 8 Digits ( 45 Hz bis 5 kHz ) ±2.5 dB + 8 Digits ( 5 kHz bis 10 kHz ) Referenzimpedanz: 50 O Eingangsschutz: 10 MO Überlastschutz: 1000 V Gleichspannung oder 750 V Wechselspannung Effektivwert KONTINUITÄT Akustische Anzeige: < 40 O Ansprechzeit: 100 ms Überlastschutz: 1000 V Gleichspannung oder 750 V Wechselspannung Effektivwert DIODENPRÜFUNG Prüfstrom: 0.5 mA (ungefähr) Genauigkeit: ±(1.
16
38XR-A Digital Multimeter Informazioni sulla sicurezza................................................................................2 Simboli adoperati nel presente manuale .......................................................2 Introduzione........................................................................................................3 Esecuzione delle misure......................................................................................3 Verifica del funzionamento dello strumento ........
Informazioni sulla sicurezza • Il multimetro digitale 38XR-A è certificato a norma UL, CSA e EN61010-1 per l'utilizzo in impianti di Categoria III – 1000V e Categoria IV – 600V.
Introduzione Il modello 38XR-A è un multimetro digitale palmare a selezione automatica della portata e a vero valore efficace, impiegabile per eseguire misure o verifiche di: • Tensioni in corrente continua o alternata • Capacità • Correnti continue o alternate • Diodi • Resistenza • Continuità • Frequenza • dBm • Duty cycle • Anello di corrente da 4 – 20 mA • Temperatura Sono disponibili queste funzioni addizionali MIN MAX AVG, HOLD, REL, PEAK±, Bloccaggio portata, Comunicazioni IR RS-232 e Retroilluminazi
Misure di tensione in corrente continua Vedi Figura -1- 1. Girare il selettore di funzioni sulla posizione v. 2. Se si visualizza RANGE, premere il pulsante RANGE per attivare la modalità di selezione automatica della portata. 3. Collegare i cavetti: quello rosso alla boccola E, quello nero alla boccola COM. 4. Collegare i puntali ai punti di misura del circuito. 5. Leggere la misura sul display e se necessario rimediare a un’eventuale condizione di sovraccarico (o).
Misure di corrente continua Vedi Figura -4- 1. Girare il selettore sulla posizione di una funzione di corrente: µA, mA o 10A. 2. Se si visualizza AC o AC+DC, premere il pulsante giallo per attivare la modalità DC. 3. Se la funzione selezionata è µA e si visualizza RANGE, premere il pulsante RANGE per attivare la modalità di selezione automatica della portata. 4. Collegare i cavetti: quello rosso alla boccola mA o 10A, quello nero alla boccola COM. 5.
Verifica di continuità Vedi Figura -7- Prova dei diodi Vedi Figura -8- 1. Girare il selettore di portata sulla posizione R. 2. Se si visualizza Ω, premere il pulsante giallo per visualizzare R. 3. Collegare i cavetti: quello rosso alla boccola E, quello nero alla boccola COM. 4. Scollegare l’alimentazione dal circuito su cui si deve eseguire la misura 5. Scaricare tutti i condensatori che possano influire sulla lettura. 6. Collegare i puntali ai capi della resistenza. 7.
Misure di frequenza Vedi Figura -11- 1. Girare il selettore di portata sulla posizione Hz. 2. Se si visualizza %, premere il pulsante giallo per visualizzare Hz. 3. Se si visualizza RANGE, premere il pulsante RANGE per attivare la modalità di selezione automatica della portata. 4. Collegare i cavetti: quello rosso alla boccola Hz, quello nero alla boccola COM. 5. Collegare i puntali ai capi del generatore di segnale. 6. Leggere la misura sul display. Misure di duty cycle 1. 2. 3. 4. 5.
Misure a vero valore efficace Quando si eseguono misure in corrente alternata, la maggior parte dei multimetri digitali calcolano la media sul segnale d’ingresso e visualizzano il risultato come valore efficace stimato. Questo metodo è preciso nel caso di forme d’onda sinusoidali, ma può essere molto impreciso per forme d’onda di altro tipo.
Segnale acustico disattivato Il segnale acustico indica se il multimetro sta eseguendo una funzione, passando a un’altra portata, rilevando un limite, e così via. Per disattivare il segnale acustico, procedere come segue. 1. Girare il selettore di portata / funzione sulla posizione OFF. 2. Premere il pulsante HOLD e senza rilasciarlo, girare il selettore sulla funzione prescelta. Si visualizza il simbolo N. 3. Rilasciare il pulsante HOLD.
Software di scaricamento tramite RS232 (38SW) Vedi Figura -14Il 38XR-A è dotato di una porta di comunicazione a raggi infrarossi (IR) RS232 IR che consente di scaricare i dati delle misure (valore, funzione e portata) in un PC. Il kit accessorio 38SW (software e cavi) offre un'interfaccia grafica per il PC che facilita il trasferimento, la memorizzazione e la visualizzazione dei dati delle misure.
Riparazioni A tutti gli strumenti di misura restituiti per interventi in garanzia o non coperti dalla garanzia, oppure per la taratura, devono essere allegate le seguenti informazioni: il proprio nome e quello dell’azienda, indirizzo, numero telefonico e scontrino. Allegare anche una breve descrizione del problema o dell’intervento richiesto e i cavetti.
GARANZIA Si garantisce che il multimetro digitale 38XR-A sarà esente da difetti di materiale e di fabbricazione per tre (3) anni a decorrere dalla data di acquisto da parte dell’acquirente o dell’utente originale. Se durante il periodo di garanzia si ritiene che il multimetro sia difettoso, restituirlo, allegando lo scontrino, a un centro di assistenza Amprobe® Test Tools oppure al rivenditore o distributore locale Amprobe® Test Tools presso cui è stato acquistato.
Sicurezza: A norma EN61010-1, Rev-2 CAT III 1000 V, CAT IV 600 V, Classe 2, livello di inquinamento II; CSA 22.2 -1010-1. P $ ! A norma IEC 1010-1 54CJ Compatibilità elettromagnetica: a norma EN61326-1. Questo prodotto soddisfa i requisiti delle seguenti direttive della Comunità Europea: 89/336/CEE (compatibilità elettromagnetica) e 73/23/CEE (basse tensioni) modificate dalla direttiva 93/68/CEE (marchio CE).
CORRENTI ALTERNATE, vero valore efficace (da 45 Hz a 1 kHz) Portate: 100 uA, 1000 µA, 10 mA, 100 mA, 400 mA, 10 A (selezione manuale/automatica della portata) Risoluzione: 0.1 µA Precisione: Vero valore efficace/± (1.5 % della lettura + 20 cifre) alle portate da 100 µA a 100 mA Vero valore efficace/± (2.0 % della lettura + 10 cifre) alla portata di 400 mA Vero valore efficace/± (2.5 % della lettura +20 cifre) alla portata di 10 A Precisione delle misure Peak Hold: ± (3.
dBm Portate: da –13 dBm a +50 dBm Risoluzione: 0.01 dBm Precisione: ±0.7 dB + 8 cifre (45 Hz - 5 kHz) ±2.5 dB + 8 cifre (5 kHz - 10 kHz) Impedenza di riferimento: 50 O Protezione dell’ingresso: 10 MO Protezione dai sovraccarichi: 1000 V c.c. o 750 V c.a. efficaci VERIFICA DI CONTINUITÀ Segnalazione acustica: < 40 O Tempo di risposta: 100 ms Protezione dai sovraccarichi: 1000 V c.c. o 750 V c.a. efficaci PROVA DEI DIODI Corrente di prova: 0.5 mA (approssimata) Precisione: ±(1.
16
38XR-A Digital Multimeter Información relacionada con la seguridad ..........................................................2 Símbolos utilizados en este manual..............................................................2 Introducción .......................................................................................................3 Utilización del medidor .......................................................................................3 Comprobación del funcionamiento del instrumento ........
Información relacionada con la seguridad • El multímetro digital 38XR-A está certificado por UL, CSA y EN61010-1 para instalaciones de Categoría III (1000V) y Categoría IV (600V).
Introducción El 38XR-A es un multímetro digital manual de verdadero valor eficaz y rango automático para la medición o prueba de lo siguiente: • Tensión de CC y CA • Capacitancia • Corriente de CC y CA • Diodos • Resistencia • Continuidad • Frecuencia • dBm • Ciclo de trabajo • Corriente de bucle de 4 a 20 mA • Temperatura Sus características adicionales incluyen: MIN MAX AVG, HOLD, REL, PEAK±, fijación del rango, comunicación IR RS-232 y luz de fondo.
Medición de tensión de CC Véase la figura -1- 1. Sitúe el selector de la función en v apropiado. 2. Si el anunciador RANGE aparece en la pantalla, pulse el botón RANGE para activar la función de selección automática del rango. 3. Conecte los conductores de prueba de la siguiente manera: el rojo al terminal E, el negro al terminal COM. 4. Conecte las sondas a los puntos de prueba del circuito. 5. Lea la pantalla y, si es necesario, elimine toda condición de sobrecarga (o).
Medición de corriente continua (CC) Véase la figura -4- 1. Sitúe el selector de la función en una función de medición de corriente, µA, mA o 10A. 2. Si el anunciador AC o AC+DC aparece en la pantalla, pulse el botón amarillo para activar DC. 3. Si la función µA está seleccionada y el anunciador RANGE aparece en la pantalla, pulse el botón RANGE para activar la función de selección automática del rango. 4.
Prueba de continuidad Véase la figura -7- Prueba de diodos Véase la figura -8- Medición de capacitancia Véase la figura -9- 1. Sitúe el selector de la función en R. 2. Si el Ω aparece en la pantalla, pulse el botón amarillo para cambiarlo a R. 3. Conecte los conductores de prueba de la siguiente manera: el rojo al terminal E, el negro al terminal COM. 4. Desconecte la alimentación eléctrica al circuito a medir. 5. Descargue todos los condensadores que puedan afectar la lectura. 6.
Medición de frecuencia Véase la figura -11- 1. Sitúe el selector de la función en Hz. 2. Si el anunciador % aparece en la pantalla, pulse el botón amarillo para cambiarlo a Hz. 3. Si el anunciador RANGE aparece en la pantalla, pulse el botón RANGE para activar la función de selección automática del rango. 4. Conecte los conductores de prueba de la siguiente manera: el rojo al terminal Hz, el negro al terminal COM. 5. Conecte las sondas de prueba a la fuente de la señal. 6. Lea la pantalla.
Mediciones de valor eficaz verdadero Al realizar mediciones de CA la mayoría de los multímetros digitales promedian la señal de CA de entrada y presentan el resultado como un estimativo del valor eficaz. El método de respuesta al valor promedio es exacto para formas de onda sinusoidales, pero es muy inexacto para formas de onda distorsionadas.
Desactivación de la señal acústica La señal acústica es un indicador audible para identificar cuándo el DMM está ejecutando una función, un cambio de rango, detectando un valor límite y las demás funciones. Para desactivar la señal acústica realice el procedimiento siguiente: 1. Sitúe el selector de la función en OFF. 2. Mantenga pulsado el botón HOLD mientras gira el selector de la función hasta la posición deseada. El anunciador N de señal acústica inactiva aparece en la pantalla. 3. Libere el botón HOLD.
Software para transferencia de datos a través de un puerto RS232 (38SW) Véase la figura -14El multímetro 38XR-A incluye un puerto de comunicaciones RS232 IR para transferir los datos de mediciones (valor, función y rango) a una PC. El juego 38SW Accessory Kit (software y cable) proporciona una interfaz gráfica para el usuario que permite a la PC recolectar, almacenar y presentar los datos de las mediciones.
Reparación Todas las herramientas de comprobación devueltas para su calibración o reparación, cubiertas o no por la garantía, deberán estar acompañadas por lo siguiente: su nombre, el nombre de la empresa, la dirección, el número de teléfono y una prueba de compra. Además, incluya una breve descripción del problema o del servicio solicitado y las puntas de prueba del medidor.
GARANTÍA Este multímetro, 38XR-A Digital Multimeter, está garantizado contra defectos en los materiales o la mano de obra dentro de un periodo de 3 años a partir de la fecha de compra del multímetro por el comprador o usuario original. Todo multímetro considerado defectuoso durante el periodo de garantía debe ser devuelto con la prueba de compra a un Centro de Servicio autorizado de Amprobe® Test Tools o al representante o distribuidor en donde se compró el instrumento.
Seguridad: Cumple las normas EN61010-1: Cat III 1000V Rev.-2, Cat IV 600V, clase 2, polución grado II; CSA 22.2 -1010-1. con P $ ! EnIECconformidad 1010-1 54CJ EMC: Cumple la norma EN61326-1. Este producto cumple con las exigencias de las directivas siguientes de la Comunidad Europea: 89/ 336/ EEC (compatibilidad electromagnética) y 73/ 23/ EEC (baja tensión) tal como fue modificada por 93/ 68/ EEC (Marca CE).
VERDADERO VALOR EFICAZ DE CORRIENTE DE CA (de 45 Hz a 1 kHz) Rangos: 100 µA, 1000 µA, 10 mA, 100 mA, 400 mA, 10 A (rango automático y manual) Resolución: 0.1 µA Exactitud: Verdadero valor eficaz ± (1.5 % de la lectura + 20 dígitos) en los rangos de 100 µA a 100 mA Verdadero valor eficaz ± (2.0 % lect. + 10 dígitos) en el rango de 400mA Verdadero valor eficaz ± (2.5 % lect. + 20 dígitos) en el rango de 10A Exactitud de la retención de valores de cresta: ±(3.
dBm Rangos: -13 dBm a +50 dBm Resolución: 0.01 dBm Exactitud: ±0.7 dB + 8 dígitos (de 45 Hz a 5 kHz) ±2.5 dB + 8 dígitos (de 5 kHz a 10 kHz) Impedancia de referencia: 50 O Protección a la entrada: 10 MO Protección contra sobrecargas: 1000 V CC o 750 V CA RMS CONTINUIDAD Indicación acústica: < 40 O Tiempo de respuesta: 100 ms Protección contra sobrecargas: 1000 V CC o 750 V CA RMS PRUEBA DE DIODOS Corriente de prueba: 0.5 mA (aproximadamente) Exactitud: ±(1.5 % lect.
38XRA man_cover [Converted].pdf 9/22/2006 9:38:33 AM 38XR-A Visit www.amprobe.com for • Catalog • Application notes • Product specifications • Product manuals 38XR-A Professional Digital Multimeter True-RMS with Optical PC Interface C M Y Users Manual CM . Mode d'emploi . Bedienungshandbuch . Manuale d'Uso .