Pocket Multimeter Users Manual ! Mode d’emploi ! Bedienungshandbuch ! Manual d’Uso ! Manual de uso PN 2728847 July 2006 © 2006 Amprobe" Test Tools. All rights reserved.
1 4 2 SE LE CT 3 PM51A 5 ! LCD display " Rotary switch to select functions and to turn the power on or off # SELECT-button to select alternate functions. $ Permanently attached red test lead for positive (+) polarity and black test lead for ground reference (-) % HOLD button to freeze the display for later viewing.
PM51A Pocket Meter Contents Introduction ......................................................................................................................2 Safety Information ............................................................................................................2 Symbols Used in this Manual ........................................................................................3 Making Measurements ....................................................................................
Introduction The PM51A meter is a shirt-pocket size meter only 19 mm (.75 in) wide and weighing less than 85 g (3 oz). With full functionality offering AC and DC voltage to 600 V, resistance to 40 M#, capacitance to 300 $F, frequency to 1 MHz, continuity with beeper, and diode test. Fully autoranging, the PM51A offers seven different measurement functions with 27 full ranges of measurement. The digital display is oversized with large digits and icons in the display.
Symbols Used in this Manual !! Battery " Refer to the manual # Double insulated $ Dangerous Voltage % Direct Current & Earth Ground ' Alternating Current ( Audible tone ) Complies with EU directives *+ Underwriter Laboratories, Inc. Making Measurements All measurements described in this manual use the red test lead for positive (+) polarity and the black test lead for ground reference (-) unless otherwise specified. Power On and Off Turn the rotary switch to turn the power ON or OFF.
V dc and V ac Functions Rotate the rotary selector to the V position. V dc is the default function. The dc annunciator % appears on the display. Press the SELECT button momentarily to select V ac. The ac annunciator ' appears on the display. Resistance, Continuity, Diode, and Capacitance Functions ! Turn the rotary switch to the #/(/,/ position. Resistance is the default function. 1. Turn off power to the circuit being measured. Never measure resistance across a voltage source or on a powered circuit. 2.
Frequency Function Turn the rotary switch to the Hz position to select the frequency function. This function is set only at the highest input sensitivity mainly for measuring small electronic signals below 20 V ac rms. 1. Connect the test probes to the signal source. 2. Read the display. Additional Features HOLD and 30 ms MAX HOLD Modes HOLD mode freezes the display for later viewing. Press the HOLD button momentarily to activate or to exit the Hold feature.
Battery Replacement If the meter starts up with persistent resetting display or with low battery icon ! turns on, replace the battery. The meter uses one 3 V coin battery, IEC-CR2032. To replace the battery 1. Turn off the meter and disconnect the test leads from live circuits. 2. Loosen the screw on the case bottom. 3. Lift the end of the case bottom nearest the input test leads until it unsnaps from the case top. Replace the battery cover and tighten the screw. Recycle the battery using approved methods.
Repair All test tools returned for warranty or non-warranty repair or for calibration should be accompanied by the following: your name, company’s name, address, telephone number, and proof of purchase. Additionally, please include a brief description of the problem or the service requested and include the test leads with the meter.
Display and Update Rate: 3-3/4 digits 4000 counts; Updates 3 per second nominal Operating Temperature: 0 %C - 40 %C Relative Humidity: Maximum 80% R.H. up to 31 %C, decreasing linearly to 50% R.H. at 40 %C Altitude: Operating below 2000 m Storage Temperature: -20 %C ~ 60 %C, < 80% R.H. (with battery removed) Temperature Coefficient: Nominal 0.
Special Features Data Hold, and 30ms MAX Hold Agency Approvals )+*+ Safety: Meets IEC61010-1, UL61010B-1, CAN/CSA-C22.2 No. 1010.1-92, CAT II 600 V and CAT III 300 V, Pollution Degree 2, Class 2 E.M.C. Meets EN61326 (1997, 1998/A1), EN61000- 4-2 (1995), and EN61000-4-3 (1996). This product complies with requirements of the following European Community Directives: 89/ 336/ EEC (Electromagnetic Compatibility) and 73/ 23/ EEC (Low Voltage) as amended by 93/ 68/ EEC (CE Marking).
AC Voltage Range Accuracy 50 Hz – 60 Hz &(2.0%+5 dgt) 4.000 V, 40.00 V, 400.0 V 60 Hz – 500 Hz &(3.0%+5 dgt) 4.000 V, 40.00 V, 400.0 V 50 Hz – 500 Hz &(3.5%+5 dgt) 600 V Input Impedance: 10 M#, 30 pF nominal CMRR: > 60 dB @ DC to 60 Hz, Rs=1 k# Capacitance Range1 Accuracy2 500.0 nF, 5.000 $F, 50.00 $F, 500.0 $F, 3000 $F3 1Additional &.(3.5%+6 dgt4) 50.00 nF range accuracy is not specified 2Accuracies with film capacitor or better.
Ohms Range Accuracy 400.0 # &(1.5%+6 dgt) 4.000 K#, 40.00 K#, 400.0 K# &(1.0%+4 dgt) 4.000 M# &(1.5%+4 dgt) 40.00 M# &(2.5%+4 dgt) Open Circuit Voltage: 0.4 V dc typical Frequency Range1 Accuracy &(0.5%+4 dgt) 400 Hz, 4 kHz, 40 kHz, 400 kHz, and 1 MHz 1Specified at Input Voltage < 20 V ac rms Input Signal: Sine-wave, or Square-wave with duty cycle > 40% & < 70% Sensitivity (V-peak): 5 Hz - 100 kHz : > 1.3 Vp 100 kHz - 500 kHz : > 2.2 Vp 500 kHz - 1 MHz : > 4.
12
Multimètre de poche Mode d’emploi July 2006 (French) © 2006 Amprobe" Test Tools. All rights reserved. Printed in Taiwan.
1 4 2 SE LE CT 3 PM51A 5 ! Ecran LCD " Commutateur rotatif pour la sélection des fonctions et la mise sous tension et hors tension # Bouton SELECT pour la sélection des fonctions secondaires. $ Cordon de test rouge fixé en permanence pour la polarité positive (+) et cordon de test noir pour la référence de terre (-) % Bouton HOLD permettant de figer l’affichage pour une visualisation ultérieure.
Multimètre de poche PM51A Table des matières Introduction ........................................................................................................2 Consignes de sécurité.........................................................................................2 Symboles utilisés dans ce mode d’emploi .......................................................3 Opérations de mesures.......................................................................................3 Sélection des fonctions......
Introduction Le PM51A est un multimètre de poche ne mesurant que 19 mm (0.75 pouce) de large et ne pesant que 85 g (3 onces). Il est doté d’une fonctionnalité complète, offrant une tension c.a. et c.c. jusqu’à 600 V, une résistance jusqu’à 40 M#, une capacité jusqu’à 300 $F, une fréquence jusqu’à 1 MHz, un bip de continuité et un test de diode. La gamme entièrement automatisée du PM51A offre différentes fonctions de mesures avec 27 gammes complètes de mesures.
Symboles utilisés dans ce mode d’emploi !! Pile " Se reporter au mode d’emploi # Double isolation $ Tension dangereuse % Courant continu & Prise de terre ' Courant alternatif ( Signal sonore ) Conforme aux directives de l’UE *+ Underwriter Laboratories, Inc. Opérations de mesures Toutes les mesures décrites dans ce manuel utilisent le cordon de test rouge pour la polarité positive (+) et le cordon de test noir pour la référence de terre (-), sauf mention du contraire.
Fonction V c.c. (V dc) et V c.a. (V ac) Tournez le sélecteur rotatif sur la position V. V dc est la fonction par défaut. L’indicateur c.c. % apparaît sur l’affichage. Appuyez brièvement sur le bouton SELECT pour sélectionner la fonction V ac. L’indicateur c.a. ' apparaît sur l’affichage. Fonctions de résistance, de continuité, de diode et de capacité ! Réglez le commutateur rotatif sur la position #/(/,/ . La fonction par défaut est la résistance. 1. Mettez le circuit à mesurer hors tension.
Fonction de fréquence Réglez le commutateur rotatif sur la position Hz afin de sélectionner la fonction de fréquence Cette fonction est réglée uniquement au plus haut niveau de sensibilité pour la mesure des signaux électroniques inférieurs à 20 V c.a., valeur efficace. 1. Branchez les sondes de test à la source du signal. 2. Lisez l’affichage. Autres fonctions Modes HOLD et 30 ms MAX HOLD Le mode HOLD permet de figer l’affichage pour une visualisation ultérieure.
Remplacement de la pile Si, au démarrage, le multimètre exige toujours une réinitialisation ou si l’icône ! s’allume constamment, remplacez la pile. Le multimètre utilise une pile bouton de 3 V, IEC-CR2032. Pour remplacer la pile 1. Mettez le multimètre hors tension et débranchez les cordons de test du circuit sous tension. 2. Desserrez la vis sur le bas du boîtier. 3. Soulevez l’extrémité du bas du boîtier le plus proche des cordons de test d’entrée jusqu’à ce qu’elle se sépare du haut du boîtier.
Réparation Tous les outils de test renvoyés pour un étalonnage ou une réparation couverte ou non par la garantie doivent être accompagnés des éléments suivants : nom, raison sociale, adresse, numéro de téléphone et justificatif d'achat. Ajoutez également une brève description du problème ou du service demandé et incluez les cordons de test avec le multimètre.
Caractéristiques Caractéristiques générales Affichage et vitesse de rafraîchissement : 3.75 chiffres 4000 comptes ; 3 mises à jour par seconde, nominal Température de fonctionnement : 0 %C à 40 %C Humidité relative : Humidité relative maximum 80 % jusqu’à 31 %C, diminution linéaire jusqu’à une H.R. de 50 % à 40 %C Altitude : Fonctionnement en dessous de 2000 m Température de stockage : -20 %C ~ 60 %C, < 80 % H.R. (avec la pile retirée) Coefficient thermique : Nominal 0.
dans le circuit de mesure. Les utilisateurs doivent faire preuve de prudence et prendre les mesures nécessaires pour éviter les erreurs de mesure en présence de parasites électromagnétiques. Accessoires Pile installée et mode d’emploi Accessoires en option : Etui de protection H-PM et sacoche de transport souple VC3 Caractéristiques électriques (Précision à 23 oC & 5 oC et < 75 % H.R.) Champ HF à 3 V/m: Précision spécifiée + 45 d (capacité non spécifiée) Tension CC Gamme Précision 400.0 mV &(1.
Tension CA Gamme Précision 50 Hz à 60 Hz &(2.0 % + 5 chiffres) 4.000 V, 40.00 V, 400.0 V 60 Hz à 500 Hz &(3.0 % + 5 chiffres) 4.000 V, 40.00 V, 400.0 V 50 Hz à 500 Hz &(3.5 % + 5 chiffres) 600 V Impédance d’entrée : 10 M#, 30 pF nominal Taux d’élimination en mode commun : > 60 dB à c.c. à 60 Hz, Rs =1 k# Capacité Gamme1 Précision2 500.0 nF, 5.000 $F, 50.00 $F, 500.0 $F, 3000 $F3 1La &.(3.
Ohms Gamme Précision 400.0 # &(1.5 % + 6 chiffres) 4.000 K#, 40.00 K#, 400.0 K# &(1.0 % + 4 chiffres) 4.000 M# &(1.5 % + 4 chiffres) 40.00 M# &(2.5 % + 4 chiffres) Tension en circuit ouvert : 0.4 V c.c. normal Fréquence Gamme1 Précision 400 Hz, 4 kHz, 40 kHz, 400 kHz, et 1 MHz &(0.5 % + 4 chiffres) 1Spécifiée à une tension de signal d’entrée < 20 V c.a. eff: Onde sinusoïdale ou carrée avec rapport cyclique > 40 % et < 70 % Sensibilité (crête en V) : 5 Hz à 100 kHz : > 1.
12
Taschenmultimeter Bedienungshandbuch July 2006 (German) © 2006 Amprobe" Test Tools. All rights reserved. Printed in Taiwan.
1 4 2 SE LE CT 3 PM51A 5 ! LCD-Anzeige " Drehschalter zum Auswählen von Funktionen und Ein-/Ausschalten des Geräts. # SELECT-Taste zum Auswählen von alternierenden Funktionen. $ Permanent angeschlossene rote Messleitung für positive (+) Polarität und schwarze Messleitung für Bezugserde (-). % HOLD-Taste zum Einfrieren der Anzeige für spätere Betrachtung.
PM51A Taschenmessgerät Inhalt Introduction ....................................................................................................................2 Safety Information ..........................................................................................................2 Symbols Used in this Manual ......................................................................................3 Making Measurements ........................................................................................
Einleitung Das PM51A Messgerät ist ein Messgerät im Taschenformat. Es ist weniger als 19 mm breit und wiegt weniger als 85 g. Die Funktionalität umfasst Wechsel- und Gleichspannung bis 600 V, Widerstand bis 40 M#, Kapazität bis 300 $F, Frequenz bis 1 MHz, Kontinuität mit Piepton und Diodenprüfung. Das PM51A verfügt über vollständig automatische Bereichswahl und bietet sieben verschiedene Messfunktionen mit 27 vollständigen Messbereichen.
Symbole in diesem Handbuch !! Batterie " Im Handbuch nachlesen. # Schutzisoliert $ Gefährliche Spannung % Gleichstrom (Direct Current, DC) & Erde, Masse ' Wechselstrom (Alternating Current, AC) ( Akustischer Alarm ) Übereinstimmung mit EU-Vorschriften *+ Underwriter Laboratories, Inc. Messungen durchführen Alle in diesem Handbuch beschriebenen Messungen verwenden die rote Messleitung für positive (+) Polarität und die schwarze Messleitung für Bezugserde (-), sofern nicht anders angegeben.
Funktionen V Gleichspannung und V Wechselspannung. Den Drehknopf in die Position V drehen. V Gleichspannung ist die Standardfunktion. Der Gleichspannungsanzeiger % wird auf der Anzeige eingeblendet. Die Taste SELECT kurzzeitig drücken, um V Wechselspannung auszuwählen. Der Wechselspannungsanzeiger ' wird auf der Anzeige eingeblendet. Funktionen Widerstand, Kontinuität, Diode und Kapazität ! Den Drehknopf in die Position #/(/,/ drehen. Widerstand ist die Standardfunktion. 1.
Funktion Frequenz Den Drehschalter in die Position Hz drehen, um die Frequenzfunktion auszuwählen. Diese Funktion ist ausschließlich auf höchste Eingangsempfindlichkeit primär zum Messen von elektronischen Kleinsignalen unterhalb von 20 V Wechselspannung eff. eingestellt. 1. Die Prüfleitungen/Messleitungen an die Signalquelle anschließen. 2. Die Anzeige ablesen. Zusätzliche Funktionsmerkmale HOLD und 30 ms MAX HOLD Der HOLD-Modus friert die Anzeige für spätere Betrachtung ein.
Batterie ersetzen Wenn das Messgerät mit anhaltend rücksetzender Anzeige aufstartet, oder das Symbol für schwache Batterie ! angezeigt wird, die Batterie ersetzen. Das Messgerät verwendet eine 3 V Knopfbatterie, IEC-CR2032. Ersetzen der Batterie 1. Das Messgerät ausschalten und die Messleitungen von spannungsführenden Stromkreisen entfernen. 2. Die Schraube am Gehäuseunterteil lösen. 3. Das Gehäuseunterteil im Bereich der Eingangsmessleitungen anheben, sodass es vom Gehäuseoberteil ausrastet.
Reparatur Zu allen Geräten, die zur Reparatur oder Kalibrierung im Rahmen der Garantie oder außerhalb der Garantie eingesendet werden, muss folgendes beigelegt werden: Name des Kunden, Firmenname, Adresse, Telefonnummer und Kaufbeleg. Zusätzlich bitte eine kurze Beschreibung des Problems oder der gewünschten Wartung sowie die Messleitungen dem Messgerät beilegen.
Technische Daten Allgemeine Spezifikationen Anzeige und Aktualisierungsrate: 3-3/4 Stellen, 4000 Zählwerte; 3 Aktualisierungen pro Sekunde Nennwert Betriebstemperatur: 0 %C - 40 %C Relative Feuchtigkeit: Maximal 80 % R.H. bis 31 %C, linear abnehmend bis 50 % R.H. bei 40 %C Höhenlage: Betrieb bis 2000 m Lagertemperatur: -20 %C ~ 60 %C, < 80 % R.H. (bei entfernter Batterie) Temperaturkoeffizient: Nominal 0.
Benutzer müssen die nötige Sorgfalt walten lassen und geeignete Vorkehrungen treffen, um irreführende Ergebnisse bei Messungen bei Vorhandensein elektrischer Störeinflüsse zu vermeiden. Zubehör Batterie installiert, Bedienungshandbuch Wahlfreies Zubehör: H-PM Schutzhalfter, VC3 Transportetui Elektrische Spezifikationen (Genauigkeit bei 23 oC & 5 oC und < 75 % R.H.) RF-Feld bei 3 V/m: Spezifizierte Genauigkeit + 45 d (Kapazität nicht spezifiziert) Gleichspannung Bereich Genauigkeit 400.0 mV &(1.
Wechselspannung Bereich Genauigkeit 50 Hz – 60 Hz &(2.0 % + 5 Stellen) 4.000 V, 40.00 V, 400.0 V 60 Hz – 500 Hz &(3.0 % + 5 Stellen) 4.000 V, 40.00 V, 400.0 V 50 Hz – 500 Hz &(3.5 % + 5 Stellen) 600 V Eingangsimpedanz: 10 M#, 30 pF nominal CMRR: > 60 dB bei DC bis 60 Hz, Rs = 1 k# Kapazität Bereich1 Genauigkeit2 500.0 nF, 5.000 $F, 50.00 $F, 500.0 $F, 3000 $F3 &.(3.5 % + 6 Stellen4) 1Zusätzliche 50.
Ohm Bereich Genauigkeit 400.0 # &(1.5 % + 6 Stellen) 4.000 K#, 40.00 K#, 400.0 K# &(1.0 % + 4 Stellen) 4.000 M# &(1.5 % + 4 Stellen) 40.00 M# &(2.5 % + 4 Stellen) Leerlaufspannung: 0.4 V DC typisch Frequenz Bereich1 Genauigkeit &(0.5 % + 4 Stellen) 400 Hz, 4 kHz, 40 kHz, 400 kHz und 1 MHz 1Spezifiziert bei Eingangsspannung < 20 V Gleichspannung eff. Eingangssignal: Sinuswelle oder Rechteckwelle mit Tastgrad > 40 % und < 70 % Empfindlichkeit (V-Spitze): 5 Hz - 100 kHz : > 1.
12
Multimetro tascabile Manual d'Uso July 2006 (Italian) © 2006 Amprobe" Test Tools. All rights reserved. Printed in Taiwan.
1 4 2 SE LE CT 3 PM51A 5 ! Display a cristalli liquidi. " Selettore per la scelta delle funzioni e per l’accensione o spegnimento. # Pulsante SELECT per selezionare funzioni alternative. $ Cavetto rosso inserito in modo permanente per polarità positiva (+) e cavetto nero per riferimento della massa (-). % Pulsante HOLD per congelare il display per una successiva visualizzazione.
Multimetro tascabile PM51A Indice Introduzione..............................................................................................................2 Informazioni sulla sicurezza......................................................................................2 Simboli adoperati nel presente manuale ................................................................3 Esecuzione delle misure............................................................................................
Introduzione Il multimetro PM51A è uno strumento da taschino di soli 19 mm di larghezza (0.75 poll.) e di peso inferiore a 85 g (3 oz). Fornisce una funzionalità completa con tensione c.a. e c.c. fino a 600 V, resistenza fino a 40 M#, capacità fino a 300 $F, frequenza fino a 1 MHz, verifiche di continuità con segnale acustico e prove sui diodi. Con la selezione completamente automatica della portata, il PM51A fornisce sette diverse funzioni di misura con 27 gamme di misura complete.
Simboli adoperati nel presente manuale !! Pila " Consultare il manuale # Isolamento doppio $ Alta tensione % Corrente continua & Massa di terra ' Corrente alternata ( Segnalazione acustica ) Conforme alle direttive UE *+ Underwriters Laboratories, Inc. Esecuzione delle misure Tutte le misure descritte nel presente manuale utilizzano il cavetto rosso per la polarità positiva (+) e il cavetto nero per il riferimento della massa (-), se non diversamente specificato.
Funzioni V c.c. e V c.a. Ruotare il selettore in posizione V. V c.c. è la funzione predefinita. Sul display appare la dicitura dc %. Premere brevemente il pulsante SELECT per selezionare V c.a. Sul display appare la dicitura ac '. Funzioni di resistenza, continuità, diodo e capacità ! Girare il selettore in posizione #/(/,/ . La resistenza è la funzione predefinita. 1.
Funzione Frequenza Girare il selettore in posizione Hz per selezionare la funzione della frequenza. Questa funzione è impostata solo alla massima sensibilità di ingresso principalmente per misurare piccoli segnali elettronici al di sotto di 20 V c.a. efficaci. 1. Collegare i puntali al generatore di segnale. 2. Leggere l’indicazione sul display. Funzioni addizionali Modalità HOLD e 30 ms MAX HOLD La modalità HOLD congela il display per una successiva visualizzazione.
Sostituzione della pila Sostituire la pila se il multimetro si avvia e il display si resetta continuamente o se si accende l’icona di pila scarica !. Il multimetro utilizza una pila (tipo moneta) da 3 V, IEC-CR2032. Sostituzione della pila 1. Spegnere il multimetro e scollegare i cavetti da circuiti sotto tensione. 2. Allentare la vite sul fondo dell’involucro. 3. Sollevare l’estremità del fondo dell’involucro più vicina ai cavetti di ingresso fino a quando si stacca dalla parte superiore dell’involucro.
Riparazioni A tutti gli strumenti di misura restituiti per interventi di riparazione in garanzia o per taratura devono A tutti gli strumenti di misura restituiti per interventi in garanzia o non coperti dalla garanzia, oppure per la taratura, devono essere allegate le seguenti informazioni: il proprio nome e quello dell’azienda, indirizzo, numero telefonico e scontrino. Allegare anche una breve descrizione del problema o dell’intervento richiesto e i cavetti.
Dati tecnici Dati tecnici generali Display e velocità di aggiornamento: 3-3/4 cifre 4000 conteggi; 3 aggiornamenti al secondo nominale Temperatura di funzionamento: 0 %C - 40 %C Umidità relativa: Max. 80 % di umidità relativa fino a 31 %C, con decremento lineare a 50 % di umidità relativa a 40 %C Altitudine: Funzionamento al disotto di 2000 m Temperatura di immagazzinaggio: -20 %C ~ 60 %C, < 80 % di umidità relativa (con pila rimossa) Coefficiente di temperatura: Nominale 0.
prendere le opportune precauzioni per evitare risultati falsi quando si eseguono misure in presenza di interferenze elettroniche. Accessori Pila installata e manuale d’uso Accessori opzionali: Guscio di protezione H-PM e morbida borsa di trasporto VC3 Dati tecnici elettrici (precisione a 23 oC & 5 oC e < 75 % di umidità relativa) Campo RF a 3 V/m: Precisione specificata + 45 d (capacità non specificata) Tensione c.c. Portata Precisione 400.0 mV &(1.0 % + 2 cifre) 4.000 V, 40.00 V, 400.0 V &(2.
Tensione in corrente alternata Portata Precisione 50 Hz – 60 Hz &(2.0 % + 5 cifre) 4.000 V, 40.00 V, 400.0 V 60 Hz – 500 Hz &(3.0 % + 5 cifre) 4.000 V, 40.00 V, 400.0 V 50 Hz – 500 Hz &(3.5 % + 5 cifre) a 600 V Impedenza d’ingresso: 10 M#, 30 pF nominale CMRR: > 60 dB in c.c. a 60 Hz, Rs=1 k# Capacità Portata1 Precisione2 500.0 nF, 5.000 $F, 50.00 $F, 500.0 $F, 3000 $F3 &.(3.5 % + 6 cifre4) 1Ulteriore precisione della portata di 50.
Ohm Portata Precisione 400.0 # &(1.5 % + 6 cifre) 4.000 K#, 40.00 K#, 400.0 K# &(1.0 % + 4 cifre) 4.000 M# &(1.5 % + 4 cifre) 40.00 M# &(2.5 % + 4 cifre) Tensione di circuito aperto: 0.4 V c.c. tipica Frequenza Portata1 Precisione 400 Hz, 4 kHz, 40 kHz, 400 kHz e 1 MHz &(0.5 % + 4 cifre) 1Specificata con tensione di ingresso < 20 V c.a. effettivi di segnale d’ingresso: Onda sinusoidale o onda quadra con duty cycle > 40 % e < 70 % Sensibilità (picco V): 5 Hz - 100 kHz : > 1.
12
Multímetro de bolsillo Manual de uso July 2006 (Spanish) © 2006 Amprobe" Test Tools. All rights reserved. Printed in Taiwan.
1 4 2 SE LE CT 3 PM51A 5 ! Pantalla LCD. " Selector giratorio para seleccionar funciones y encender y apagar el instrumento. # Botón SELECT para seleccionar funciones alternativas. $ Conductor de prueba rojo de conexión permanente para polaridad positiva (+) y conductor de prueba negro para referencia a tierra (-). % Botón HOLD, congela la pantalla para su posterior visualización.
Multímetro de bolsillo PM51A Contenido Introducción ...................................................................................................................2 Información relacionada con la seguridad ......................................................................2 Símbolos utilizados en este manual.............................................................................3 Uso del multímetro ..................................................................................................
Introducción El multímetro PM51A, con apenas 19 mm (0.75 pulg.) de ancho y menos de 85 g (3 onzas) de peso, es un instrumento del tamaño del bolsillo de una camisa. Viene con funcionalidad completa, lo que incluye tensión de CC y CA hasta 600 V, resistencia hasta 40 M#, capacitancia hasta 300 $F, frecuencia hasta 1 MHz, continuidad con señal acústica y prueba de diodos. El PM51A cuenta con selección totalmente automática de rangos y ofrece siete funciones de medida diferentes con 27 rangos completos.
Símbolos utilizados en este manual !! Pila " Consulte el manual # Aislamiento doble $ Tensión peligrosa % Corriente continua & Conexión a tierra ' Corriente alterna ( Señal acústica ) Cumple con las directivas de la Unión Europea *+ Underwriters Laboratories, Inc. Uso del multímetro Todas las medidas descritas en este manual emplean el conductor de prueba rojo para polaridad positiva (+) y el conductor de prueba negro para referencia a tierra (-), a menos que se indique lo contrario.
Funciones V CC y V CA Coloque el selector giratorio en la posición V. La función predeterminada es V CC. Aparece el indicador de CC % en la pantalla. Presione el botón SELECT momentáneamente para seleccionar V CA. Aparece el indicador de CA ' en la pantalla. Funciones de resistencia, continuidad, diodos y capacitancia ! Coloque el selector giratorio en la posición #/(/,/ . La función predeterminada es resistencia. 1. Desconecte la alimentación eléctrica al circuito que se va a medir.
Función de frecuencia Coloque el selector giratorio en la posición Hz para seleccionar la función de frecuencia. Esta función sólo se coloca en el nivel de mayor sensibilidad de entrada principalmente para medir señales electrónicas pequeñas, inferiores a 20 V CA de verdadero valor eficaz. 1. Conecte las sondas de prueba a la fuente de la señal. 2. Compruebe la lectura de la pantalla. Características adicionales Modos HOLD y 30 ms MAX HOLD El modo HOLD congela la pantalla para su posterior visualización.
a la sección GARANTÍA LIMITADA para obtener servicio bajo la garantía o servicio de reparación. Reemplazo de pilas Si al iniciar el multímetro la pantalla se restablece persistentemente o se enciende el icono ! de pila baja, cambie la pila. El multímetro emplea una pila de botón de 3 V, IEC-CR2032. Para reemplazar la pila 1. Apague el multímetro y desconecte los conductores de prueba de los circuitos vivos. 2. Afloje el tornillo en la parte inferior de la caja. 3.
Reparación Todas las herramientas de comprobación devueltas para su calibración o reparación, cubiertas o no por la garantía, deberán estar acompañadas por lo siguiente: su nombre, el nombre de la empresa, la dirección, el número de teléfono y una prueba de compra. Además, incluya una breve descripción del problema o del servicio solicitado y las puntas de prueba del medidor.
Temperatura de funcionamiento: 0 %C - 40 %C Humedad relativa: Máximo 80 % H.R. hasta 31 %C, disminuyendo linealmente hasta 50 % H.R. a 40 %C Altitud: Funcional a menos de 2000 m Temperatura de almacenamiento: -20 %C ~ 60 %C, < 80 % H. R. (sin la pila) Coeficiente de temperatura: Nominal 0.15 x (exactitud especificada)/ %C a (0%C ~ 18 %C ó 28 %C ~ 40 %C), o según se indique Detección: Detección promedio Protección contra sobrecargas: 600 V CC y V CA de verdadero valor eficaz Pila baja: Por debajo de 2.
Especificaciones eléctricas (Exactitud a 23 oC & 5 oC y < 75 % H.R.) Campo de RF a 3 V/m: exactitud especificada + 45 d (capacitancia no especificada) Tensión CC Rango Exactitud 400.0 mV &(1.0 % + 2 dígitos) 4,000 V; 40.00 V; 400.0 V &(2.0 % + 2 dígitos) 600 V &(2.5 % + 4 dígitos) NMRR: > 50 dB a 50 Hz/60 Hz CMRR: > 120 dB a CC, 50 Hz/60 Hz; Rs =1 k# Impedancia de entrada: 10 M#, 30 pF valor nominal; (1000 M# para rango de 400.
Tensión CA Rango Exactitud 50 Hz – 60 Hz &(2.0 % + 5 dígitos) 4.000 V; 40.00 V; 400.0 V 60 Hz – 500 Hz &(3.0 % + 5 dígitos) 4.000 V; 40.00 V; 400.0 V 50 Hz – 500 Hz &(3.5 % + 5 dígitos) 600 V Impedancia de entrada: 10 M#, 30 pF valor nominal CMRR: > 60 dB a CC a 60 Hz, Rs =1 k# Capacitancia Rango1 Exactitud2 500.0 nF; 5.000 $F; 50.00 $F; 500.0 $F; 3000 $F3 1No &(3.5 % + 6 dígitos4) se especifica la exactitud después del rango de 50.00 nF. 2Exactitudes con condensador de película o mejor.
Ohmios Rango Exactitud 400.0 # &(1.5 % + 6 dígitos) 4.000 K#; 40.00 K#; 400.0 K# &(1.0 % + 4 dígitos) 4.000 M# &(1.5 % + 4 dígitos) 40.00 M# &(2.5 % + 4 dígitos) Tensión de circuito abierto: Típica 0.4 V CC Frecuencia Rango1 Exactitud &(0.5 % + 4 dígitos) 400 Hz, 4 kHz, 40 kHz, 400 kHz y 1 MHz 1Especificada a tensión de entrada < 20 V CA rms Señal de entrada: onda sinusoidal o cuadrada con ciclo de trabajo > 40 % y < 70 % Sensibilidad (V pico): 5 Hz - 100 Hz : > 1.3 Vp 100 kHz - 500 kHz : > 2.
12