Quick Start Guide (Check out behringer.com for Full Manual) EUROLIVE B207MP3 Active 150-Watt 6.
EUROLIVE B207MP3 Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twistlocking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel.
4 EUROLIVE B207MP3 NEGACIÓN LEGAL MUSIC Group no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por confiar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o afirmaciones contenidas en este documento. Las especificaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modificaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos dueños.
6 EUROLIVE B207MP3 12. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein. 13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/ Zubehörteile, die laut Hersteller geeignet sind. 14. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen, Stative, Halter oder Tische, die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind.
8 EUROLIVE B207MP3 9 Quick Start Guide EUROLIVE B207MP3 Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up (ES) Paso 1: Conexión (FR) Étape 1 : Connexions Linking several speakers Conexión de varios altavoces Connexion de plusieurs haut-parleurs Verbindung mehrerer Lautsprecher Conectando vários alto-falantes Connecting microphones, instruments, and stereo signal sources. Conexión de micrófonos, instrumentos y fuentes de señal estéreo. Connexion des microphones, instruments et sources de signaux stéréo.
10 EUROLIVE B207MP3 11 Quick Start Guide EUROLIVE B207MP3 Controls (1) (EN) Step 2: Controls (2) (4) (3) (6) (1) MP3 PLAYBACK input accepts USB connections from memory devices with MP3 files. (14) HEAT SINK Make sure you allow plenty of space behind the speaker for heat dissipation. (2) LCD DISPLAY shows the status of the MP3 file being played. (15) POWER SWITCH Turns the speaker on and off. (3) MAIN LEVEL Adjusts the overall volume.
12 EUROLIVE B207MP3 13 Quick Start Guide EUROLIVE B207MP3 Controls (ES) Paso 2: Controles (1) La entrada MP3 PLAYBACK acepta conexiones USB de dispositivos de memoria con archivos MP3. (12) LEVEL 4 Le permite ajustar la sensibilidad de entrada (ganancia) para las tomas RCA de CD INPUT. (2) La PANTALLA de LCD muestra el estado del archivo MP3 que se está reproduciendo. (13) EQ Le permite bajar o subir las frecuencias agudas, medias y graves en un intervalo de ±15 dB.
14 EUROLIVE B207MP3 15 Quick Start Guide EUROLIVE B207MP3 Controls (DE) Schritt 2: (1) An den Eingang MP3 PLAYBACK können USB-Anschlüsse von Speichergeräten mit MP3-Dateien vorgenommen werden. (2) LCD DISPLAY zeigt den Status der gerade abgespielten MP3-Datei an. (3) MAIN LEVEL Zur Einstellung der Gesamtlautstärke. (4) MP3 LEVEL steuert den Wiedergabepegel der zurzeit abgespielten MP3-Datei unabhängig.
16 EUROLIVE B207MP3 17 Quick Start Guide EUROLIVE B207MP3 Getting started (EN) Step 3: Getting started (ES) Paso 3: Puesta en marcha (FR) Étape 3 : Mise en œuvre (DE) Schritt 3: Erste Schritte (PT) Passo 3: Primeiros Passos (EN) Place the speaker(s) in desired locations, preferably on stands as personal monitors or mains. (ES) Coloque los altavoces en el lugar que desee, preferiblemente en pies, como sistema de monitor personal o unidad de alimentación.
18 EUROLIVE B207MP3 19 EUROLIVE B207MP3 Getting started (EN) Step 3: Getting started (ES) Paso 3: Puesta en marcha (FR) Étape 3 : Mise en œuvre (DE) Schritt 3: Erste Schritte (PT) Passo 3: Primeiros Passos (EN) Balance the analog signals against the MP3 playback by adjusting the MP3 LEVEL knob and the LEVEL knobs on each analog channel. If an analog signal distorts, turn that channel’s LEVEL knob back down.
20 EUROLIVE B207MP3 Quick Start Guide Specifications Other important information Amplifier Maximum output power Type Limiter Dynamic equalizer 150 W @ 6 Ω Class-D Optical Processor-controlled Speaker Size Size 6.
22 EUROLIVE B207MP3 Quick Start Guide Other important information Weitere wichtige Informationen 1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr neues MUSIC Group-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website behringer. com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre Reparaturansprüche schneller und effizienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, falls zutreffend. 2. Funktionsfehler.
We Hear You