User Manual

MULTIBAND DYNAMICS PROCESSOR SPL3220 Gett ing started
(EN) Step 3: Getting
started
(ES) Paso 3: Puesta en
marcha
Make all audio and power
connections to the unit
before turning the
power on.
Set the controls as
shown in the graphic
(THRESHOLD fully
counterclockwise, LEVELER at 3,
RATIO at 3, OUTPUT at 0 and
LIMITER o ).
Press the power button to
turn the unit on.
Begin playing audio to
send a signal to the
SPL3220.
Press the PROGRAM knob to
select Music or Speech to
best suit your application.
Turn the THRESHOLD knob
counterclockwise until the
GAIN REDUCTION meter
occasionally reaches 6.
Turn the LIMITER knob
counterclockwise to allow
some extra headroom and
avoid loud peaks in the music
or speech.
Press the METER button so
that the OUTPUT LED is lit.
Adjust the OUTPUT knob so
that the LEVEL meter
occasionally reaches 0,
but does not cause the red LEDs
to light.
Realice todas las
conexiones audio y de
corriente en la unidad
antes de ponerla en marcha.
Ajuste los controles tal
como le mostramos en el
grá co (THRESHOLD en el
tope izquierdo, LEVELER y RATIO en 3,
OUTPUT en 0 y LIMITER o ).
Pulse el botón POWER
para encender la unidad.
Comience a dar paso a
alguna señal audio o a
una voz hablada para
enviar una señal al SPL3220.
Pulse el mando PROGRAM
para elegir entre Music o
Speech la aplicación más
adecuada al uso que vaya a dar.
Gire el mando THRESHOLD
hacia la derecha hasta que
el medidor GAIN
REDUCTION llegue de forma puntual
a la marca 6.
Gire el mando LIMITER a la
izquierda para disponer
de un cierto margen o
headroom extra y evitar picos
potentes en su señal musical o
de voz.
Pulse el botón METER de
forma que el piloto
OUTPUT se ilumine.
Ajuste el mando OUTPUT
de forma que el medidor
LEVEL llegue de forma
puntual a la marca 0, pero no llegue a
hacer que los pilotos rojos se iluminen.
18 MULTIBAND DYNAMICS PROCESSOR SPL3220 19 Quick Start Guide