Quick Start Guide X-TOUCH EXTENDER X TOUCH EXTENDER with 8 Touch-Sensitive Motor Faders, LCD Scribble Strips, USB Hub and Ethernet/USB Interfaces
X-TOUCH EXTENDER Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel.
4 X-TOUCH EXTENDER Consignes de sécurité Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.
6 X-TOUCH EXTENDER Instruções de Segurança Importantes Aviso! Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações devem ser efetuadas por pessoas qualificadas.
8 X-TOUCH EXTENDER 9 Quick Start Guide X-TOUCH EXTENDER Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up (ES) Paso 1: Conexión TYPICAL CONNECTION METHOD TO AN X-TOUCH (FR) Etape 1 : Connexions CONEXIÓN A UN X-TOUCH CONNEXION À UN X-TOUCH VERBINDUNG MIT EINEM X-TOUCH (DE) Schritt 1: Verkabelung CONEXÃO A UM X-TOUCH (PT) Passo 1: Conexões TYPICAL SIMPLE SYSTEM SISTEMA SENCILLO SYSTÈME SIMPLE EINFACHES SYSTEM X-TOUCH X-TOUCH EXTENDER SISTEMA SIMPLES X-TOUCH EXTENDER X-TOUCH EXTENDER X-TOUCH USB B USB B Power Cabl
10 X-TOUCH EXTENDER 11 Quick Start Guide X-TOUCH EXTENDER Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up (ES) Paso 1: Conexión (FR) Etape 1 : Connexions X-TOUCH X-TOUCH EXTENDER X-TOUCH EXTENDER X-TOUCH EXTENDER (DE) Schritt 1: Verkabelung IMPORTANT NOTE: Not all DAWs support more than one hardware controller of the same type. (PT) Passo 1: Conexões NOTA IMPORTANTE: No todos los DAW admiten el uso con ellos de más de un controlador físico a la vez.
12 X-TOUCH EXTENDER 13 Quick Start Guide X-TOUCH EXTENDER Controls (EN) Step 2: Controls The function of the X-TOUCH EXTENDER controls will vary widely depending on the implementation of your DAW. The following descriptions are for the ideal case in MC mode, if your DAW supports these features. If you look into the features of your DAW, such as MIDI Learn mode, you will be able to assign the physical controls to operate a wide variety of software and plug-in controls.
14 X-TOUCH EXTENDER 15 Quick Start Guide X-TOUCH EXTENDER Controls (ES) Paso 2: Controles La función de los controles del X-TOUCH EXTENDER variará en gran medida dependiendo de la implementación de su DAW. Las descripciones siguientes son para el caso ideal del modo MC, asumiendo que su DAW admita estas funciones. Si accede a las funciones de su DAW de modo de aprendizaje o MIDI Learn, podrá asignar los controles físicos para gestionar una amplia gama de controles de software y plug-in.
16 X-TOUCH EXTENDER 17 Quick Start Guide X-TOUCH EXTENDER Controls (DE) Schritt 2: Bedienelemente Die Funktion der X-TOUCH EXTENDER-Regler kann stark variieren und richtet sich nach der Implementation Ihrer DAW. Die folgenden Beschreibungen beziehen sich auf den Idealfall im MC-Modus, falls Ihre DAW diese Features unterstützt. Wenn Sie sich mit den Funktionen Ihrer DAW, z. B.
18 X-TOUCH EXTENDER 19 Quick Start Guide X-TOUCH EXTENDER Getting started (EN) Step 3: Getting started OVERVIEW HARDWARE SETUP This Getting Started guide will help you set up the X-TOUCH EXTENDER and briefly introduce its capabilities. The X-TOUCH EXTENDER allows you to control your software DAW with the accurate touch and feel of a high quality controller.
20 X-TOUCH EXTENDER 21 Quick Start Guide X-TOUCH EXTENDER Getting started (FR) Etape 3 : Mise en oeuvre APERÇU CONFIGURATION MATÉRIELLE Ce ‘Guide de Prise en Main Rapide’ va vous aider à configurer le X-TOUCH EXTENDER et vous donnera un aperçu de ses possibilités. Le X-TOUCH EXTENDER permet de contrôler votre STAN avec la précision et les sensations d’un contrôleur de haute qualité.
22 X-TOUCH EXTENDER 23 X-TOUCH EXTENDER Getting started (PT) Passo 3: Primeiros Passos X-TOUCH EXTENDER Configuration Mode VISÃO GERAL INSTALAÇÃO DE HARDWARE Este Guia de Primeiros Passos o ajudará a configurar o X-TOUCH EXTENDER e apresentará suas capacidades, de forma breve. O X-TOUCH EXTENDER permite o controle do seu software DAW com a sensação e o toque preciso de um controlador de alta qualidade.
24 X-TOUCH EXTENDER 25 MODE DE CONFIGURATION : CONFIGURATION SETUP-MODUS: MODO CONFIGURATION SETUP: Pour accéder au mode de configuration : Maintenez enfoncé le bouton SELECT de la voie 1 en mettant l’appareil sous tension. Um in den Configuration Setup-Modus zu wechseln, halten Sie beim Einschalten des Geräts die CH 1 SELECT-Taste gedrückt. Para habilitar o modo “configuration setup”: Segure o botão CH 1 SELECT enquanto liga a alimentação.
26 X-TOUCH EXTENDER Quick Start Guide X-TOUCH EXTENDER MIDI Send Using the X-TOUCH EXTENDER with RTP MIDI The X-TOUCH EXTENDER can be used as an RTP MIDI device over a Network connection. This is useful in systems where long USB cables would otherwise be required.
28 X-TOUCH EXTENDER Quick Start Guide Other important information Specifications Controls Rotary/Push control with LED collar Buttons with LED backlight Faders Power 8 32 8 motorized faders, 100 mm, touch-sensitive On/off switch Display Rotary control position Channel level Channel display 13-segment LED x 8 8-segment LED with SIG and CLIP x 8 Color LCD scribble strip x 8 Computer Connection USB Ethernet USB 2.
30 X-TOUCH EXTENDER Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION X-TOUCH EXTENDER Responsible Party Name: MUSIC Group Services NV Inc. Address: 5270 Procyon Street Las Vegas, NV 89118 USA Phone Number: +1 702 800 8290 X-TOUCH EXTENDER complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Dedicate Your Life to MUSIC