Quick Start Guide EUROLIGHT FLOOD PANEL FP150 Compact Floodlight with 150 RGB LEDs V 1.
FLOOD PANEL FP150 Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel.
4 FLOOD PANEL FP150 17. Cómo debe deshacerse de este aparato: Este símbolo indica que este aparato no debe ser tratado como basura orgánica, según lo indicado en la Directiva WEEE (2012/19/ EU) y a las normativas aplicables en su país. En lugar de ello deberá llevarlo al punto limpio más cercano para el reciclaje de sus elementos eléctricos / electrónicos (EEE).
6 FLOOD PANEL FP150 Achtung Um eine Gefährdung durch Feuer bzw. Stromschlag auszuschließen, darf dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät. Achtung Die Service-Hinweise sind nur durch qualifiziertes Personal zu befolgen.
8 FLOOD PANEL FP150 de resíduos pode ter um eventual impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido a substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração para a eliminação correcta deste produto irá contribuir para a utilização eficiente dos recursos naturais.
10 FLOOD PANEL FP150 onderhoudshandelingen verrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan. Reparatiewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd worden door gekwalificeerd onderhoudspersoneel. 1. Lees deze voorschriften. 2. Bewaar deze voorschriften. 3. Neem alle waarschuwingen in acht. 4. Volg alle voorschriften op. 5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water. 6. Reinig het uitsluitend met een droge doek. 7. Let erop geen van de ventilatieopeningen te bedekken.
12 FLOOD PANEL FP150 FRISKRIVNINGSKLAUSUL Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar sig på någon beskrivning, fotografi eller uttalande som finns här. Tekniska specifikationer, utseenden och annan information kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör respektive ägare.
14 FLOOD PANEL FP150 Additional Safety Instructions 1. When opening the package, take all the accessories out, and place the device on a table for inspection. First check whether the accessories are complete, then inspect the device carefully for any damage. If there is any damage, please contact your dealer as soon as possible. 2. AC Power: Check that the local power supply is in accordance with the requirements of the rated voltage of the device. 3.
16 FLOOD PANEL FP150 Consignes de sécurité supplémentaires 1. À l’ouverture de la boite, sortez tous les accessoires et placez l’appareil sur une table pour l’inspecter. Vérifiez d’abord que tous les accessoires sont bien présents, puis assurez-vous que l’appareil n’est pas endommagé. S’il a subi le moindre dommage, contactez votre fournisseur au plus vite. 2. Alimentation : Assurez-vous que l’alimentation secteur locale est compatible avec les caractéristiques de la tension nominale de l’appareil. 3.
18 FLOOD PANEL FP150 1. Ao abrir o pacote, tire todos os acessórios e coloque o dispositivo em uma mesa para inspecioná-lo. Primeiro verifique se os acessórios estão completos, depois inspecione o dispositivo com cuidado para ver se há danos. Se houver algum dano, favor entrar em contato com o fornecedor assim que possível. 2. Rede AC: Verifique se o fornecimento de energia local está de acordo com os requerimentos de tensão nominal do dispositivo. Instruções de Segurança Adicionais 3.
20 FLOOD PANEL FP150 Aanvullende Veiligheidsinstructies 1. Haal na openen van de verpakking alle accessoires eruit en plaats het apparaat op een tafel voor inspectie. Controleer eerst of de accessoires compleet zijn en controleer het apparaat zorgvuldig op schade. Neem bij schade zo snel mogelijk contact op met uw dealer. 2. Netstroom: Controleer of de lokale netvoeding voldoet aan de eisen van de nominale spanning van het apparaat. 3. Het apparaat is alleen geschikt voor een werkomgeving binnen.
22 FLOOD PANEL FP150 Dodatkowe Instrukcje Bezpieczeństwa 1. Otwierając opakowanie, wyjmij wszystkie akcesoria i połóż urządzenie na stole w celu inspekcji. Najpierw sprawdź, czy akcesoria są kompletne, a następnie dokładnie obejrzyj urządzenie, czy nie jest uszkodzone. Jeśli występują jakiekolwiek uszkodzenia, jak najszybciej skontaktuj się ze sprzedawcą. 2. Zasilanie AC: sprawdź, czy lokalne zasilanie spełnia wymagania napięcia urządzenia. 3.
24 FLOOD PANEL FP150 Quick Start Guide 25 Features (EN) Front Panel (1) (2) Flood Panel • Foco LED profesional de 15 watios plano y compacto (2) Mounting Bracket Tighteners (3) Mounting Bracket • Ideal para iluminación de paneles o paredes, escenarios, eventos y fiestas Rear Panel (4) AC power input connector with fuseholder (5) AC power output connector (6) DMX input (7) DMX output (8) Display and navigation buttons (9) Secondary safety attachment • Montage sur le sol ou sur un su
26 FLOOD PANEL FP150 Quick Start Guide 27 Features Caratteristiche • Strakke straalhoek van 30 graden (PL) Przedni Panel (1) Painel de flood • Proiettore led professionale sottile e compatto da 15 Watt (1) Panel reflektora (2) Apertos de suporte de montagem • Ideale per wall wash, illuminazione di palchi, eventi e feste • Door dubbele beugel is gebruik bij vloer- of stangmontage mogelijk (2) Pokrętło wspornika mocującego (3) Suporte de montagem • La lampada ospita 150 led rossi, verdi e
28 FLOOD PANEL FP150 Quick Start Guide Display Item No. Button: (1) (2) (5) (3) (6) (4) (7) (8) LED: Silkscreen Function 1 MENU Activates main menu and toggles between menu items.
30 FLOOD PANEL FP150 Quick Start Guide 31 Pantalla Item No.
32 FLOOD PANEL FP150 Quick Start Guide 33 Affichage Item No.
34 FLOOD PANEL FP150 Quick Start Guide Display Item No.
36 FLOOD PANEL FP150 Quick Start Guide Display Item No. (1) (2) (5) (3) (6) (4) (7) (8) LED: Function Menu Options and Settings Description MENU Ativa o menu principal e comuta entre os itens de menus.
38 FLOOD PANEL FP150 Quick Start Guide 39 Display Item No.
40 FLOOD PANEL FP150 Quick Start Guide Display Item No. (1) (2) (5) (3) (6) (4) (7) (8) LED: Function Menu Options and Settings Description MENU Activeert het hoofdmenu en schakelt tussen menuopties.
42 FLOOD PANEL FP150 Quick Start Guide Skärm Item No.
44 FLOOD PANEL FP150 Quick Start Guide Display Item No.
46 FLOOD PANEL FP150 Quick Start Guide 47 Controlling the Device AC Power Connections 3. Set the slave unit(s): 3.1. Press MENU and select MASL (use the same operation on all slave units) 3.2. Press ENTER 3.3. Then use UP and DOWN to select SLAV 3.4. Press ENTER to confirm SLAVE Power Cord Power Cord SLAVE MASTER From AC Mains The Lighting device uses an IEC AC power input receptacle with in-line fuseholder.
48 FLOOD PANEL FP150 Quick Start Guide 49 Control del Dispositivo AC Power Connections IR Remote Control (Optional) When using the remote control, the space between the device and the remote control should be kept free of obstacles. The remote control has a range of 10 meters. Button ON/OFF AUTO PRG SOUND SPEED STROBE + DIMMING W, R, G, B 1-9 Notes Function Press to turn unit on, press again to turn off Activate AUTO mode Active Show mode.
50 FLOOD PANEL FP150 3. Ajuste de la(s) unidad esclava: Quick Start Guide Control Remoto Por Infrarrojos (IR - Opcional) 3.1. Pulse MENU y elija MASL (use esta misma operación en el resto de unidades esclavas) Cuando utilice el control remoto, mantenga libre de obstáculos el espacio entre el dispositivo y el control remoto. El control remoto tiene un rango de 10 metros. 3.2. Pulse ENTER 3.3. Utilice después UP y DOWN para elegir SLAV Button 3.4.
52 FLOOD PANEL FP150 Quick Start Guide 53 Contrôle de L’appareil AC Power Connections 3. Configuration de l’appareil/des appareils esclave(s) : 3.1. Appuyez sur MENU et sélectionnez MASL (faites de même sur tous les appareils esclaves) 3.2. Appuyez sur ENTER 3.3. Utilisez les boutons UP et DOWN pour sélectionner SLAV 3.4. Appuyez sur ENTER pour confirmer SLAVE Power Cord Power Cord SLAVE MASTER From AC Mains Le projecteur est doté d’un connecteur d’alimentation CEI avec porte-fusible.
54 FLOOD PANEL FP150 Quick Start Guide 55 Gerätesteuerung Télécommande IR (en option) AC Power Connections Lorsque vous utilisez la télécommande, l’espace entre l’appareil et la commande ne doit contenir aucun obstacle. La télécommande a une portée de 10 m. Button Function ON/OFF Appuyez pour mettre l'appareil sous tension, et à nouveau pour le mettre hors tension AUTO Permet d'activer le mode AUTO. PRG Mode Active Show.
56 FLOOD PANEL FP150 1. Slave-Geräte einstellen: Quick Start Guide 57 IR-Fernbedienung (optional) 1.1. Drücken Sie MENU und wählen Sie MASL (verwenden Sie bei allen Slave-Geräten das gleiche Verfahren) 1.2. Drücken Sie ENTER 1.3. Wählen Sie dann SLAV mit UP und DOWN Bei Verwendung der Fernbedienung sollte der Raum zwischen Gerät und Fernbedienung frei von Hindernissen bleiben. Der Wirkungsbereich der Fernbedienung beträgt 10 Meter. 1.4.
58 FLOOD PANEL FP150 Quick Start Guide 59 Controle do Dispositivo AC Power Connections 3. Configure a(s) unidade(s) slave: 3.1. Aperte MENU e selecione MASL (use a mesma operação em todas as unidades slave) 3.2. Aperte ENTER 3.3. Depois use UP (para cima) e DOWN (para baixo) para selecionar SLAV 3.4. Aperte ENTER para confirmar SLAVE Power Cord Power Cord SLAVE MASTER From AC Mains O dispositivo de iluminação usa receptáculo de entrada de alimentação IEC AC com porta-fusíveis em linha.
60 FLOOD PANEL FP150 Quick Start Guide Controllo del Dispositivo Controle IR Remoto (Opcional) AC Power Connections Quando usar o controle remoto, o espaço entre o dispositivo e o controle remoto deve ser mantido livre de obstáculos. O controle remoto tem um alcance de 10 metros. Button Function ON/OFF Aperte para ligar a unidade, aperte novamente para desligar AUTO Ative o modo AUTO. PRG Ative o modo Show.
62 FLOOD PANEL FP150 3. Impostazione della(e) unità slave: Quick Start Guide Telecomando IR (Optional) 3.1. Premete MENU e selezionate MASL (effettuate la stessa operazione per tutte le unità Slave) 3.2. Premete ENTER 3.3. Qundi usate UP e DOWN per selezionare SLAV Quando si utilizza il telecomando lo spazio tra il dispositivo e il telecomando deve essere libero da ostacoli. Il telecomando ha una portata di 10 metri. Button 3.4.
64 FLOOD PANEL FP150 Quick Start Guide 65 Het Apparaat Bedienen AC Power Connections 3. Stel de slave-unit(s) in: 3.1. Druk op MENU en selecteer MASL (doe hetzelfde voor alle slave-eenheden) 3.2. Druk op ENTER 3.3. Selecteer vervolgens SLAV met UP en DOWN 3.4. Druk op ENTER om te bevestigen SLAVE Power Cord Power Cord SLAVE MASTER From AC Mains Het lichtapparaat maakt gebruik van een IEC netaansluiting met in-line zekeringhouder.
66 FLOOD PANEL FP150 Quick Start Guide 67 Styra Enheten IR-afstandsbediening (optioneel) AC Power Connections Bij gebruik van de afstandsbediening moet de ruimte tussen het apparaat en de afstandsbediening vrij worden gehouden. De afstandsbediening heeft een bereik van 10 meter. Button Function ON/OFF Druk hierop om de unit in te schakelen. Druk nogmaals om de unit uit te schakelen AUTO Active AUTO-modus. PRG Active Show-modus.
68 FLOOD PANEL FP150 3. Ställ in slavenheten/-erna: Quick Start Guide IR-fjärrkontroll (tillval) 3.1. Tryck på MENU och välj MASL (använd samma åtgärd på alla slavenheter) När fjärrkontrollen används behöver utrymmet mellan enheten och fjärrkontrollen hållas fritt från hinder. Fjärrkontrollen har en räckvidd på tio meter. 3.2. Tryck på ENTER 3.3. Använd sedan UPP och NED för att välja SLAV Button 3.4.
70 FLOOD PANEL FP150 Quick Start Guide 71 Sterowanie Urządzeniem AC Power Connections 3. Wybierz urządzenie podrzędne: 3.1. Naciśnij MENU i wybierz MASL (powtórz dla wszystkich urządzeń podrzędnych) 3.2. Naciśnij ENTER 3.3. Za pomocą przycisków UP i DOWN wybierz SLAV 3.4.
72 FLOOD PANEL FP150 Quick Start Guide DMX Channel Mode DMX channel (choose Pilot (opcjonalnie) default code) DMX Channel (5CH) Korzystając z pilota, przestrzeń między urządzeniem a pilotem powinna być wolna od przeszkód. Pilot ma zasięg 10 metrów. Button Function ON/OFF Wciśnij aby włączyć urządzenie, wciśnij ponownie aby wyłączyć AUTO Aktywuj tryb AUTO. PRG Tryb aktywnego pokazu.
74 FLOOD PANEL FP150 Quick Start Guide 75 DMX Channel (8CH) Channel Description Numerical Value Function 1 Master dimmer 0 - 2 Strobe 0 - 7 8 - 15 3 Red Channel Description 7 Preset Show Numerical Value 0 - No function 18 Black out 32 Function 17 No function - 31 Preset show 1 Color Fade - 45 Preset show 2 Color Fade 16 - 115 Strobe 46 - 59 Preset show 3 Color Fade - 123 No function 60 - 73 Preset show 4 Color Fade 124 - 173 Pulse, Turn on and fade
76 FLOOD PANEL FP150 Quick Start Guide Specifications Category Light source Illuminance Beam angle Channels Control mode Display Voltage Power consumption Power cord daisy chain Dimensions (H x W x D) Net weight Supplied items Optional items Other important information Parameter 49 x 10mm red LED 51 x 10mm green LED 51 x 10mm blue LED 720 Lux @ 1 m 30° 5CH, 8CH DMX Master-slave Integrated display Sound active IR control (optional) 7 segment LED AC100~240 V, 50/60 Hz 16 W Maximum 17 units @110 V, 26 u
78 FLOOD PANEL FP150 Quick Start Guide 79 Other important information Weitere wichtige Informationen Outras Informações Importantes 1. Online registrieren. Bitte registrieren Sie Ihr neues Music Tribe-Gerät direkt nach dem Kauf auf der Website musictribe.com. Wenn Sie Ihren Kauf mit unserem einfachen online Formular registrieren, können wir Ihre Reparaturansprüche schneller und effizienter bearbeiten. Lesen Sie bitte auch unsere Garantiebedingungen, falls zutreffend. 1. Registre-se online.
We Hear You