Quick Start Guide EUROLIGHT OCTAGON THEATER OT360 High-Power LED Theater Spotlight
EUROLIGHT OCTAGON THEATER OT360 Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel.
4 EUROLIGHT OCTAGON THEATER OT360 17. Cómo debe deshacerse de este aparato: Este símbolo indica que este aparato no debe ser tratado como basura orgánica, según lo indicado en la Directiva WEEE (2012/19/ EU) y a las normativas aplicables en su país. En lugar de ello deberá llevarlo al punto limpio más cercano para el reciclaje de sus elementos eléctricos / electrónicos (EEE).
6 EUROLIGHT OCTAGON THEATER OT360 Achtung Um eine Gefährdung durch Feuer bzw. Stromschlag auszuschließen, darf dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät. Achtung Die Service-Hinweise sind nur durch qualifiziertes Personal zu befolgen.
8 EUROLIGHT OCTAGON THEATER OT360 impacto negativo no ambiente e na saúde humana devido a substâncias potencialmente perigosas que estão geralmente associadas aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração para a eliminação correcta deste produto irá contribuir para a utilização eficiente dos recursos naturais.
10 EUROLIGHT OCTAGON THEATER OT360 Additional Safety Instructions 1. When opening the package, take all the accessories out, and place the device on a table for inspection. First check whether the accessories are complete, then inspect the device carefully for any damage. If there is any damage, please contact your dealer as soon as possible. 2. AC Power: Check that the local power supply is accordance with the requirements of the rated voltage of the device. 3.
12 EUROLIGHT OCTAGON THEATER OT360 Consignes de sécurité supplémentaires 1. À l’ouverture de la boite, sortez tous les accessoires et placez l’appareil sur une table pour l’inspecter. Vérifiez d’abord que tous les accessoires sont bien présents, puis assurez-vous que l’appareil n’est pas endommagé. S’il a subi le moindre dommage, contactez votre fournisseur au plus vite. 2.
14 EUROLIGHT OCTAGON THEATER OT360 1. Ao abrir o pacote, tire todos os acessórios e coloque o dispositivo em uma mesa para inspecioná-lo. Primeiro verifique se os acessórios estão completos, depois inspecione o dispositivo com cuidado para ver se há danos. Se houver algum dano, favor entrar em contato com o fornecedor assim que possível. 2. Rede AC: Verifique se o fornecimento de energia local está de acordo com os requerimentos de tensão nominal do dispositivo. Instruções de Segurança Adicionais 3.
16 EUROLIGHT OCTAGON THEATER OT360 Quick Start Guide 17 Display Menu DISPLAY No. Display 1 MENU 2 DOWN 3 UP 4 ENTER Button (2) (3) Description Activate conventional DIMMER mode Item (1) Options and Setting (4) Function Activates main menu and toggles between menu items.
18 EUROLIGHT OCTAGON THEATER OT360 Quick Start Guide 19 Pantalla Menu DISPLAY Button (2) (3) Description Activa el modo DIMMER convencional Item (1) Options and Setting (4) No. Display Function 1 MENU Activa el menú principal y conmuta entre los elementos del menú.
20 EUROLIGHT OCTAGON THEATER OT360 Quick Start Guide 21 Affichage Menu DISPLAY No. Display Function 1 MENU Permet d’afficher le menu principal et de basculer entre les différents éléments du menu.
22 EUROLIGHT OCTAGON THEATER OT360 Quick Start Guide 23 Display Menu DISPLAY Button (2) (3) Description Aktiviert den normalen DIMMER-Modus Item (1) Options and Setting (4) No. Display Function 1 MENU Aktiviert das Hauptmenü und wechselt zwischen Menüpunkten. Schließt ein offenes Submenü, ohne zu speichern.
24 EUROLIGHT OCTAGON THEATER OT360 Quick Start Guide 25 Display Menu DISPLAY No. Display Function 1 MENU Ativa o menu principal e comuta entre os itens de menus.
26 EUROLIGHT OCTAGON THEATER OT360 Quick Start Guide 27 Display Menu DISPLAY No. Display Function 1 MENU Attiva il menu principale e passa da una voce all'altra del menu.
28 EUROLIGHT OCTAGON THEATER OT360 Quick Start Guide 29 Controlling the Device The device can be controlled in the following ways: 1. Master/slave 2. DMX control Master/slave control Master/Slave, automatic setting 1. Connect the device(s) with DMX cable. 2. Master/slave mode will be automatically activated. Master/Slave, manual setting 1. Connect the device(s) with DMX cable. 2. Set the first light to be the Master, or choose the 3. Press ENTER to save. 4. Set the other lights to 5.
30 EUROLIGHT OCTAGON THEATER OT360 Quick Start Guide 31 Control del dispositivo Este dispositivo puede ser controlado de las siguientes formas: 1. Máster/esclavo 2. Control DMX Control máster/esclavo Máster/esclavo, ajuste automático 1. Conecte los dispositivos con un cable DMX. 2. El modo máster/esclavo se activará de forma automática. Máster/esclavo, ajuste manual 1. Conecte los dispositivos con un cable DMX. 2. Ajuste el primer dispositivo para que sea el máster, o elija el modo 3.
32 EUROLIGHT OCTAGON THEATER OT360 Quick Start Guide 33 Contrôle de l’appareil L’appareil peut être contrôlé de l’une des manières suivantes : 1. Maître/esclave 2. Contrôle DMX Contrôle maître/esclave Maître/esclave, réglage automatique 1. Connectez les unités avec un câble DMX. 2. Le mode maître/esclave s’active automatiquement. Maître/esclave, réglage manuel 1. Connectez les unités avec un câble DMX. 2. Réglez le premier appareil en tant que maître, ou sélectionnez le mode 3.
34 EUROLIGHT OCTAGON THEATER OT360 Quick Start Guide 35 Gerätesteuerung Man kann das Gerät wie folgt steuern: 1. Master/slave 2. DMX-Steuerung Master/Slave-Steuerung Master/Slave, automatische Einstellung 1. Verbinden Sie die Geräte über ein DMX-Kabel. 2. Der Master/Slave-Modus wird automatisch aktiviert. Master/Slave, manuelle Einstellung 1. Verbinden Sie die Geräte über ein DMX-Kabel. 2. Stellen Sie das erste Gerät als Master ein oder wählen Sie den 3. Drücken Sie ENTER, um zu speichern. 4.
36 EUROLIGHT OCTAGON THEATER OT360 Quick Start Guide 37 Controle do Dispositivo O dispositivo pode ser controlado das seguintes maneiras: 1. Master/slave 2. DMX control Controle Master/Slave Master/Slave, configuração automática 1. Conecta os dispositivos com cabo DMX. 2. O modo Master/slave será ativado automaticamente. Master/Slave, configuração manual 1. Conecta os dispositivos com cabo DMX. 2. Ajuste o primeiro dispositivo como Master, ou escolha o modo 3. Aperte ENTER para salvar. 4.
38 EUROLIGHT OCTAGON THEATER OT360 Quick Start Guide 39 Controllo del dispositivo Il dispositivo può essere controllato nei seguenti modi: 1. Master/slave 2. Controllo DMX Controllo Master/Slave Master/Slave, impostazione automatica 1. Collegate i dispositivi tramite il cavo DMX. 2. Il modo master/slave sarà attivato automaticamente. Master/Slave, impostazione manuale 1. Collegate i dispositivi tramite il cavo DMX. 2. Impostate il primo dispositivo come Master o scegliete 3.
40 EUROLIGHT OCTAGON THEATER OT360 Quick Start Guide Controlling the Device DMX Channel (7CH) Channel DMX Channel DMX channel (choose default code) DMX channel (1CH) Channel 1 CW dimmer Numerical Value 000 - 000 - 255 LED total dimmer, 0-100% 2 Cool white 000 - 255 CW dimmer, 0-100% 3 Warm white 000 - 255 WW dimmer, 0-100% 000 - 005 No function 006 - 022 Color 1 (CW) CW dimmer, 0-100% DMX channel (2CH) Channel 1 2 CW dimmer WW dimmer Numerical Value 000 000 - Func
42 EUROLIGHT OCTAGON THEATER OT360 Quick Start Guide Specifications Category Voltage Power consumption Light source Lumen (1 Meter) Beam angle Channels Control mode Display Dimensions (H x W x D) Net weight Supplied items Optional accessories Parameter AC100 ~ 240 V, 50/60 Hz 110 W 18x 1W CW +18x 1W WW LED Color Warm white Cold white Full bright 48° 1CH/ 2CH/ 3CH/ 7CH DMX Master-slave Strobe Color LED 321 x 294 x 139 mm 4.
44 EUROLIGHT OCTAGON THEATER OT360 Quick Start Guide 45 Other important information Important information 1. Register online. Please register your new Music Tribe equipment right after you purchase it by visiting behringer. com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and efficiently. Also, read the terms and conditions of our warranty, if applicable. 2. Malfunction.
We Hear You