Manual
Table Of Contents
11 XENYX 1202FX/1002FX Manual de uso
◊ Utilice exclusivamente la fuente de alimentación suministrada con
el equipo.
◊ ¡No conecte nunca su XENYX a la fuente de alimentación si ésta ya esté
conectada a la red de corriente eléctrica! Conecte primero la mesa de
mezclas a la fuente de alimentación y después realice la conexión a la
red eléctrica.
◊ Tenga en consideración que durante la operación del equipo, tanto éste
como la fuente de alimentación se calientan considerablemente.
Esto es completamente normal.
4.2 Conexiones de audio
Para las diferentes aplicaciones requiere gran cantidad de cables distintos.
Lassiguientes ilustraciones le muestran cómo deben ser estos cables.
Asegúresede utilizar siempre cables de alta calidad.
Para las salidas y entradas CD/TAPE utilice cables RCA de uso común.
En las entradas balanceadas también puede conectar aparatos con conexiones
no balanceadas. En este caso, utilice conectores mono. Si utiliza jacks estéreo,
asegúrese de que el anillo y el vástago (los polos 1 y 3 en conectores XLR)
esténunidos dentro del conector.
◊ ¡Atención! No emplee bajo ninguna circunstancia conexiones XLR no
balanceadas (pines 1 y 3 unidos) en las tomas de entrada de micrófono
si desea utilizar la alimentación fantasma.
output
For unbalanced use, pin 1 and pin 3
have to be bridged
1 = ground/shield
2 = hot (+ve)
3 = cold (-ve)
input
12
3
1
2
3
Balanced use with XLR connectors
Fig. 4.1: Conexiones XLR
strain relief clamp
sleeve
tip
sleeve
(ground/shield)
Unbalanced ¼" TS connector
tip
(signal)
Fig. 4.2: Jack macho mono de 6,3 mm
strain relief clamp
sleeve
ring
tip
sleeve
ground/shield
For connection of balanced and unbalanced plugs,
ring and sleeve have to be bridged at the stereo plug.
Balanced ¼" TRS connector
ring
cold (-ve)
tip
hot (+ve)
Fig. 4.3: Jack macho estéreo de 6,3 mm
strain relief clamp
sleeve
ring
tip
sleeve
ground/shield
¼" TRS headphones connector
ring
right signal
tip
left signal
Fig. 4.4: Jack macho estéreo para auriculares