User manual

3
Používejte při zasílání vždy původního obalového materiálu a krabic. Zabráníte tak poškození
zasílaného zařízení při skladování a dopravě.
Veškeré obalové materiály zlikvidujte ekologicky a v souladu s místními předpisy a normativy týkajícími
se recyklace odpadu.
Uvedení zařízení do provozu
Zajistěte, aby v okolí tohoto zařízení byl dostatek prostoru pro chlazení jednotky a aby ventilační otvory nebyly
blokovány. Zabraňte přehřátí výrobku a neumisťujte zařízení do blízkosti radiátorů a jiných zdrojů tepla nebo na
výkonné zesilovače atp.
Zařízení FEX800 napájejte pouze napáječem, který je dodáván spolu s tímto zařízením.
Zajistěte, aby toto zařízení bylo provozováno pouze osobou, která je pro jeho obsluhu kvalifikována.
Během instalace a provozování zařízení musí mít uživatel dostatečný elektrický kontakt se zemí.
Elektrostatické výboje mohou ovlivnit provoz této jednotky.
V důsledku elektrostatických výbojů může na výstupech nebo na vstupech FEX800 docházet
k poruchám. V těchto případech vypněte dočasně jednotku.
Online registrace
Pamatujte, prosím, na online registraci vašeho nového výrobku od firmy BEHRINGER, kterou můžete po
zakoupení výrobku provést online na webové adrese www.behringer.com (popřípadě www.behringer.de). Při
návštěvě této stránky si můžete v klidu přečíst podmínky záruky tohoto výrobku.
Pokud by mělo vaše zařízení poruchu, je naším cílem, aby tato případná porucha či závada byla co nejdříve
odstraněna. Pro provedení záručního servisu kontaktujte, prosím, prodejce, od kterého jste váš výrobek
zakoupili.
Pokud by se ve vaší blízkosti tento prodejce nenacházel, kontaktujte, prosím, některou z našich dceřiných
společností (poboček). Příslušné kontaktní informace jsou uvedeny na původním obalovém materiálu tohoto
výrobku (Global Contact information/European Contact Information – tj. kontaktní informace pro svět a
Evropu).Pokud by vaše země nebyla v tomto seznamu uvedena, kontaktujte, prosím, distributora, který je k vám
nejblíže. Seznam distributorů můžete najít také v podpůrné sekci našich webových stránek
www.behringer.com/support.
Zaregistrováním vašeho zakoupeného výrobku a vybavení nám usnadní provést případné servisní zásahy a
opravy rychleji a účinněji.
Děkujeme za Vaši spolupráci!
Ovládací prvky a připojení
Přední panel
4
1. 2 řady LED kontrolek signalizují aktuální nastavení vybraného efektu. Každému nastavení odpovídá 1
LED kontrolka. Tato nastavení jsou rozdělena do čtyř kategorií: REVERB 1 (1-4), REVERB 2 (5-8),
DELAY/MODULATION (9-12), SPECIAL FX/DUAL EFFECTS (13-16).
2. Použijte ovladače PRESET pro výběr jednoho z 16 nastavení efektů.
3. Ovládací prvek EDIT vám umožňuje provádět nastavení parametrů každého z efektů. Střední nastavení
tohoto ovládacího prvku odpovídá defaultní, přednastavené hodnotě nastavené pro tento efekt. Jestliže
změníte přednastavení těchto parametrů, FEX800 vždy znovu vyvolá defaultní nebo uživatelem
provedené nastavení parametru bez ohledu na momentální pozici ovládacího prvku EDIT.
Uživatelské nastavení zůstane ovšem v platnosti pouze do té chvíle, kdy je jednotka vypnuta
nebo odpojena ze sítě.
4. Tlačítko TAP/SELECT vykonává dvě funkce:
TAP (tempo entry – zápis tempa): stiskněte několikrát toto tlačítko v tempu přehrávané hudby a
adaptujete tak časy přednastavení 9 a 15 případně rychlost modulace přednastavení 10-12. Toto
tlačítko začne v příslušném tempu blikat.
SELECT (parametr doplňkového efektu): Stiskněte toto tlačítko pro výbě
r mezi různými
charakteristikami efektů při použití přednastavení 1-8, 13-14, 16. Když se toto tlačítko rozsvítí,
znamená to, že příslušný parametr vybraného přednastavení byl aktivován.
Tabulka v závěru tohoto návodu k použití poskytuje přehled o všech efektových parametrech,
které mohou být editovány u různých přednastavení.
5. Použijte ovládací prvek INPUT LEVEL a nastavte úroveň vstupního signálu. Zajistěte, aby úroveň
vstupního signálu byla dostatečná, ale aby jednotku také nepřetěžovala.
6. Ovládací prvek LED kontrolky L+R je určen pro monitoring úrovně vstupního signálu. Jeho součástí je 6
LED kontrolek. Pokud se rozsvítí CLIP LED kontrolky tohoto indikačního prvku, indikuje to, že může na
vstupu FEX800 nastat digitální zkreslení (distortion). V tomto případě musí být úroveň vstupního signálu
redukována.
7. Použijte ovládací prvek MIX BALANCE pro nastavení poměru původního oproti efektovému signálu.
Otočte tento ovládací prvek zcela doprava a poslechněte si pouze signál efektu. Otočte tento
ovládací prvek zcela doleva a poslechněte si pouze čistý signál bez efektu.
8. Tlačítko IN/OUT aktivuje/deaktivuje efektový signál. Toto tlačítko se rozsvítí, jestliže je vstupní signál
zpracováván FEX800. Abyste slyšeli zpracovaný signál, musíte nastavit vhodný poměr efektového a
přímého signálu pomocí ovládacího prvku č.7 MIX BALANCE.
9. Použijte ovládací prvek OUTPUT LEVEL pro nastavení úrovně výstupního signálu.
10. Hlavní vypínač zapíná a vypíná váš MINIFEX FEX800. Toto tlač
ítko se rozsvítí, jestliže je jednotka
zapnuta.
Pouhé vypnutí tímto vypínačem neznamená, že jednotka je zcela odpojena ze sítě. Jestliže chcete
odpojit tuto jednotku ze sítě, vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky. Před instalací (zasunutím)
ťové zástrčky se ujistěte, že tato síťová zástrčka není poškozen. Jestliže jednotku po delší dobu
nepoužíváte, odpojte ji, prosím, ze sítě.
Zadní panel