User Manual
CHROMATIC TUNER TU100
s Premere l'interruttore MODE più volte fino all'accensione sulla fila di LED del BASS-LED. Se si
desidera suonare in modalità Flat o Double Flat è necessario selezionare b o bb a sinistra
accanto al BASS-LED.
s Toccare una corda sul proprio strumento. Il display a LED mostra a questo punto il numero della
corda il cui suoni è più simile alla tonalità riprodotta. la fila di LED ed
i LED gialli a freccia
mostrano a questo punto la divergenza dalle tonalità del suono di riferimento.
Modalità cromatica: In questa modalità l'apparecchio riconosce tutti i suoni e mezzi suoni mostrando il nome
della nota sul display a LED. Quando è attivato il TU100 si trova di serie in modalità cromatica.
s Premere l'interruttore MODE più volte fino all'accensione sulla fila di LED del CHROMATIC-LED.
s Toccare una corda sul proprio strumento. Il display a LED mostra il nome della nota che è più
simile al suono riprodotto.
s Accordare ogni corda fino all'accensione del 0 Cent-LED della fila di LED
e dei due LED a freccia.
9LVXDOL]]D]LRQH
! ! " # # $ $
Note C C# D D# E F F# G G# A A# H
Modalità cromatica
Selezione delle modalità del display:
Modalità Stream: Quando il suono riprodotto diverge dalla tonalità di riferimento viene indicato dai
LED sulla linea di LED
. Quando la catena di LED si sposta verso sinistra significa che la tonalità
di ingresso è troppo bassa, mentre se si sposta a destra è troppo alta. Una volta raggiunta la giusta
tonalità la catena di LED non si sposta più ed i due LED
a freccia gialli lampeggiano.
Modalità Cent: Questa modalità è confrontabile con l'ago di un metro VU: solo un LED indica la divergenza
rispetto alla tonalità di riferimento compresa tra +/-50 Cents. Quando la tonalità è esatta si accende il LED
Cent verde 0.
Impostazione della tonalità di riferimento a: Quando si attiva il TU100 questa è di 440 Hz.
s Premere contemporaneamente l'interruttore STREAM/CENT
- e MODE .
s Aumenta la tonalità di riferimento a scatti da 1-Hz con l'interruttore MODE
.
s Riduci la tonalità di riferimento con l'ausilio dell'interruttore STREAM/CENT
.
Una volta impostata la tonalità su 445 Hz, il display indica 5, ecc.
3. GARANZIA
Le nostre attuali condizioni di garanzia sono disponibili all'indirizzo http://www.behringer.com.
4. DATI TECNICI
In Collegamento: Monoattacco a nottolino da 6,3-mm Impedenza: 500 kW
Out Collegamento: Monoattacco a nottolino da 6,3-mm Impedenza: 1 kW
Bypass Collegamento: Monoattacco a nottolino da 6,3-mm Impedenza: 1 kW
Alimentazione elettrica 9 V, 100 mA DC, regolata
PSU-SB-CN BEHRINGER 220 VAC Adattatore Cina
PSU-SB-EU BEHRINGER 230 VAC Adattatore Europa
PSU-SB-JP BEHRINGER 100 VAC Adattatore Giappone
PSU-SB-SAA BEHRINGER 240 VAC Adattatore Australia
PSU-SB-UK BEHRINGER 240 VAC Adattatore UK
PSU-SB-UL BEHRINGER 120 VAC Adattatore USA
Allacciamento alla rete Collegamento 2-mm DC, Center negativo
Batteria 9 V Tipo 6LR61
Potenza assorbita 70 mA
Dimensioni (A x L x P) ca. 54 mm x 70 mm x 123 mm
Peso ca. 0,33 kg
La ditta BEHRINGER è sempre impegnata a garantire il massimo livello qualitativo. Modifiche necessarie saranno eseguite senza
alcun preavviso. I dati tecnici e l'aspetto dell'apparecchio possono quindi divergere dalle indicazioni e le illustrazioni riportate.
4. AVVERTENZE DI SICUREZZA
Non usare in prossimità dellacqua o installare vicino a fonti di calore. Usare solo collegamenti ed
accessori approvati. Non tentare di riparare lapparecchio da sé. Contattare il nostro personale
specializzato per eseguire operazioni di manutenzione e riparazione, in particolare se i cavo di
alimentazione e la spina sono danneggiati.
Salvo modifiche tecniche ed eventuali modifiche riguardanti laspetto. Tutte le indicazioni corrispondono allo stato della stampatura.
I nomi riprodotti e citati di aziende terze, istituzioni o pubblicazioni, nonché i loro relativi logo, sono marchi di fabbrica depositati
dei rispettivi titolari. La loro applicazione non rappresenta in alcuna forma una rivendicazione del rispettivo marchio di fabbrica
oppure un nesso tra i titolari di tali marchi e la BEHRINGER
®
. La BEHRINGER
®
non si assume alcuna responsabilità circa
lesattezza e la completezza delle descrizioni, illustrazioni e indicazioni ivi contenute. I colori e le specificazioni possono
divergere lievemente dal prodotto. I prodotti BEHRINGER
®
sono disponibili esclusivamente presso i rivenditori autorizzati. I
distributori e i rivenditori non rivestono il ruolo di procuratori commerciali della BEHRINGER
®
e non dispongono pertanto di alcun
diritto di impegnare in qualsiasi modo giuridico la BEHRINGER
®
. Queste istruzioni per luso sono tutelate. Qualsiasi poligrafia
ovvero ristampa, anche se solamente parziale, come pure la riproduzione delle immagini, anche in stato modificato è consentita
solo dietro previo consenso iscritto della ditta BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH. BEHRINGER è un marchio depositato.
TUTTI I DIRITTI RISERVATI.
© 2005 BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH.
BEHRINGER Spezielle Studiotechnik GmbH,
Hanns-Martin-Schleyer-Str. 36-38,
47877 Willich-Münchheide II, Deutschland.
Tel. +49 2154 9206 0, Fax +49 2154 9206 4903