Manual

Curva de resposta de frequência
Padrão Polar
dB
20.0
10.0
-10.0
-20.0
20.0 100.0 1000.0 10000.0 Hz
0.0
0 dB
-5
-10
-15
-20
-25
-30
-35
-40
250
1000
4000
16000
(IT) Alimentazione
Per il funzionamento del microfono a condensatore è necessaria un’alimentazione phantom a +48 V.
Non risponderemo dei danni al B-1, riconducibili ad un’alimentazione phantom difettosa.
Disattivare l’audio del sistema di riproduzione prima di attivare l’alimentazione phantom.
Il B-1 ha bisogno di ca. sei secondi per stabilizzarsi, dopo l’accensione dell’alimentazione.
Caratteristiche Direzionali,
Filtro Low Cut e Abbassamento del Livello
La capsula con caratteristica reniforme impiegata nel B-1 si presta in modo ideale per prelevare
gli strumenti o gli assolo canori in modo collegato. La caratteristica reniforme è la caratteristica
di collegamento maggiormente utilizzata nelle situazioni di registrazione. In questo modo non
vengono prelevati suoni di ritorno indesiderati.
Il ltro Low Cut viene attivato con l’interruttore posto sul lato frontale del microfono (posizione:
a sinistra). In questo modo saranno ltrati ed esclusi i disturbi a bassa frequenza come per es.
i rumori di vento. Con il ltro Low Cut attivato, nel parlato a distanza ravvicinata si otterrà una
risposta in frequenza pressoché lineare. La sensibilità alla dispersione di fronte a disturbi ad alta
frequenza viene ridotta ad un minimo grazie alla schermatura interna del B-1.
Con lo stesso interruttore viene attivato l’abbassamento di livello -10 dB (posizione: a destra).
Questa è consigliata soprattutto nella ricezione di sorgenti sonore di tipo a impulsi dall’elevata
pressione acustica (per es. una batteria basso). Nella posizione centrale, le due funzioni
sono disinserite.
Installazione di Sospensione e Microfono
Fissare la sospensione fornita in dotazione allo stativo del microfono. Serrare la vite di ssaggio,
una volta trovata la giusta posizione. Comprimendo le due leve circolari all’interno della
sospensione, questa può essere aperta e il B-1 può esservi spinto all’interno dall’alto.
Connessione Audio/Regolazione del Livello
Per il collegamento del B-1, utilizzare un cavo per microfono bilanciato XLR con la seguente
congurazione dei Pin: Pin 1 = schermo, Pin 2 = +, Pin 3 = -. Dal momento che tutti i punti di
contatto del B-1 sono placcati in oro, se possibile anche il cavo per microfono dovrebbe disporre
di una spina placcata in oro.
Impostare il regolatore Gain sul canale microfonico del banco di mixaggio in modo che il LED di
picco non si accenda aatto o soltanto raramente. I regolatori dell’equalizzatore del canale microfonico
dovrebbero rimanere inizialmente in posizione centrale; il ltro Low Cut e l’abbassamento di
livello dovrebbero essere disinseriti. Cercare di ottenere il suono voluto modicando la posizione
del microfono. Spesso può rivelarsi utile sistemare pareti di protezione acustica in angolature
diverse rispetto alla sorgente di segnale. Soltanto dopo avere ottenuto il suono di base desiderato
è opportuno regolare secondo la necessità equalizzatori e processori di segnale, tenendo conto
che è meglio non eccedere.
Con una frequenza di 12 kHz con il B-1 si ha un innalzamento di livello. In conseguenza della presenza
così ottenuta, è possibile rinunciare all’equalizzazione ad alta frequenza, che altrimenti inuenzerebbe
fortemente il segnale innalzando inutilmente il livello di rumore. La nitidezza del suono voluta,
che frequentemente nisce per perdersi nel mixaggio e nella registrazione, viene così mantenuta.
(NL) Voeding
Voor het bedrijf van de condensatormicrofoon is een +48 V-fantoomvoeding vereist.
Voor schade aan uw B-1, die op een defecte fantoomvoeding is terug te voeren, zijn wij
niet aansprakelijk. Schakel uw weergavesysteem stom, voordat u de fantoomvoeding activeert. De
B-1 heeft na het inschakelen van de voeding ongeveer zes seconden nodig om te stabiliseren.
Richtkarakteristiek, Low-cut Filter en Niveauverzwakking
De in de B-1 gebruikte kapsel met nierkarakterisitiek is ideaal om gericht instrument-
of solozangpartijen op te nemen. De nierkarakteristiek is de bij opnamesituaties meest gebruikte
richtkarakterisitiek. Daarbij worden niet-wenselijke van achter komende reecties niet mee
opgenomen.
De Low Cut-lter wordt via de schakelaar op de frontrzijde van de microfoon geactiveerd (positie:
links). Zo kunnen de laag frequente storingen als b.v. poppgeluiden worden uitgelterd. Met
geactiveerde Low Cut-lter krijgt u bij bespreking op korte afstand een bijna lineaire
frequentiegang. De strooigevoeligheid ten opzichte van hoog frequente storingen wordt door de
interne afscherming van de B-1 tot een minimum teruggebracht.
Via dezelfde schakelaar wordt de -10 dB niveauverlaging ingeschakeld (positie: rechts).
Zij wordt vooral aangeraden bij de afname van impulsachtige toonbronnen met een hoge
geluidsdruk (b. v. van een Bass Drum). In de middenstand zijn beide functies uitgeschakeld.
Installatie Van Spin en Microfoon
Bevestig de bijgeleverde spin op het statief van de microfoon. Draai de vergrendelschroef vast,
wanneer de juiste positie is gevonden. Door het samendrukken van de beide cirkelvormige
hendels in het binnenste van de spin kan zij geopend worden en de B-1
van boven worden ingeschoven.
Audioverbinding/Instellen Van Het Niveau
Gebruik voor de aansluiting van de B-1 een symmetrische XLR-microfoonkabel met volgende
pin-bezetting: Pin 1 = afscherming, Pin 2 = +, Pin 3 = -. Omdat alle contactpunten van B-1 van een
gouden laagje zijn voorzien, moet uw microfoonkabel eventueel over stekkers beschikken die
over een gouden laagje beschikken.
Stel de Gain-regelaar op het microfoonkanaal van het mengpaneel zo in, dat de
Peak-LED helemaal niet resp. slechts af en toe oplicht. De EQ-regelaars van het
microfoonkanaal dienen aanvankelijk in de middenstand te blijven: Low Cut-Filter
en niveauverlaging dienen uitgeschakeld te zijn. Probeer door verandering van de
microfoonpositie de gewenste klank te bereiken. Vaak kan het ook helpen, geluidsisolerende
wanden in verschillende hoeken ten opzichte van de signaalbron op te stellen. Pas na
het bereiken van de gewenste basis-sound dienen zo nodig equalizer en signaalprocessors te
worden ingezet, waarbij minder vaak meer is.
Bij een frequentie van circa 12 kHz vindt bij de B-1 een niveauverhoging plaats. Ten gevolge van de
zo behaalde presentie kan van hoog frequente “EQing” worden afgezien, dat het signaal sterk
zou beïnvloeden en het ruisniveau onnodig zou verhogen. De gewenste helderheid, die bij het
mengen en opnemen helaas vaak verloren gaat, blijft zo bewaard.
(SE) Matning
För drift av kondensatormikrofonen fordras +48 V hjälpspänning. Vi åtar oss inget ansvar
för skador på din B-1 som kan återföras till bristande hjälpspänning. Stäng av ljudet i
återgivningssystemet innan du sluter hjälpspänningskretsen. Efter anslutning av
spänningen behöver B-1 ca sex sekunder för att stabiliseras.
Riktningskarakteristik, Högpasslter och Nivåsänkning
Kaplseln med njurkarakteristik, som används i B-1, är idealisk för riktade inspelningar
av instrument eller solosång. I inspelningssituationer är njurkarakteristik den vanligaste
typen av mikrofonkarakteristik. Därmed slipper man också oönskade, reekterade ljud
i inspelningen.
Högpassltret aktiveras med hjälp av en omkopplare på mikrofonens frontsida (läge:
nster). Därmed kan du ltrera bort lågfrekventa störningar som t ex vindbrus. Med
gpassltret aktiverat får du en nästan linjär frekvensrespons vid röstupptagning på kort
avstånd. Upptagningskänsligheten för högfrekventa srningar minimeras tack vare ett
internt skärmlter i B-1.
Med hjälp av samma omkopplare kan du välja en nivåsänkning på -10 dB (läge: höger).
Det är lämpligt att göra vid upptagning av t ex impulsartade ljudkällor med hög
ljudtrycksnivå (t ex en bastrumma). I mellanläget är båda funktionerna frånkopplade.
Installation av Hållare och Mikrofon
Montera den medföljande hållaren på mikrofonstativet. Dra åt fästskruven ordentligt när
hållaren sitter i rätt läge. Genom att trycka ihop de båda rundade handtagen i hållaren
öppnas den, så att B-1 kan föras in ovanifn.
Audioanslutning/Nivåinställning
Anslut B-1 med en balanserad XLR-mikrofonkabel som har följande stifttilldelning:
stift 1 = skärm, stift 2 = +, stift 3 = -. Eftersom alla kontaktpunkter på B-1 är
guldpläterade är det lämpligt att använda en mikrofonkabel med guldpläterade kontakter.
Ställ in förstärkningsratten (Gain) på mixerbordets mikrofonkanal så att lysdioden Peak tänds
ytterst sällan eller inte alls. Ställ mikrofonkanalens equalizer-ratt i sitt mittläge.
Högpassltret och nivåsänkningen ska vara avstängda. Försök hitta det önskade ljudet
genom att variera mikrofonens position. Ofta kan det hjälpa att slla ljudbarriärer i olika
vinklar relativt signalkällan. Först när du har hittat det önskade grundljudet ska du ställa
in equalizer och signalprocessor efter behov. Grundregeln är: Ju mindre signalbehandling
desto bättre!
Vid en frekvens på ca 12 kHz höjer B-1 signalnivån. Som följd av den därav förbättrade
närvarokänslan kan man avstå från equalizerinställning i det högfrekventa området,
eftersom detta starkt påverkar signalen och onödigtvis skulle höja brusnivån.
På så sätt bevarar man den klarhet som tyvärr lätt går förlorad vid signalblandning och
annan signalbehandling.
(PL) Zasilacz
Twój mikrofon pojemnościowy B-1 wymaga zasilania phantom + 48 V. Behringer nie ponosi
żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody spowodowane wadliwym zasilaczem phantom.
Zawsze wycisz system nagłośnienia przed włączeniem zasilania phantom. Po włączeniu B-1
potrzebuje około 6 sekund na stabilizację.
Kierunkowość, ltr dolnoprzepustowy i tłumienie poziomu
Kapsuła zastosowana w B-1 o charakterystyce kardioidalnej jest idealna do kierunkowego
nagrywania instrumentów lub pojedynczych wokali. Charakterystyka kardioidalna reprezentuje
najczęściej używany wzór biegunowy w sytuacjach nagrywania. Dzięki temu niepożądany dźwięk w
odwróconej fazie nie jest przechwytywany.
Filtr dolnoprzepustowy można aktywować za pomocą przełącznika z przodu (położenie: po lewej),
aby odltrować zaócenia o niskiej częstotliwości, takie jak dźwki pop itp. Przy włączonym ltrze
dolnoprzepustowym B-1 zapewnia prawie liniowa charakterystyka częstotliwościowa z sygnałami
odbieranymi w bliskiej odległości od źródła. Wbudowane ekranowanie minimalizuje wrażliwość
mikrofonu na zakłócenia o wysokiej częstotliwości.
Tym samym przełącznikiem włączamy tłumik poziomu -10 dB (pożenie: po prawej), który
powinien być używany ze źródłami sygnału „impulsowymi” wytwarzającymi wysoki poziom
ciśnienia akustycznego (np. Bęben basowy). Gdy przełącznik jest ustawiony w położeniu
środkowym, obie funkcje są wyłączone.
Montaż mikrofonu i elastycznego zawieszenia
Przymocuj dołączone elastyczne zawieszenie do statywu mikrofonowego. Dokręć śrubę po
prawidłowym ustawieniu zawieszenia. Otwórz elastyczne zawieszenie, naciskając dwie okrągłe
wignie, a następnie włóż B-1 od góry.
Ustawienia połączenia audio / poziomu
Użyj symetrycznego kabla mikrofonowego XLR z następującym przypisaniem pinów: pin 1 =
ekran; pin 2 = +; pin 3 = -. Ponieważ Twój B-1 posiada pozłacane styki, zalecamy używanie
wyłącznie kabli mikrofonowych z pozłacanymi złączami.
Dostosuj kontrolę wzmocnienia w kanale mikrofonowym konsoli mikserskiej tak, aby
dioda szczytowa świeciła się sporadycznie lub wcale. Na początku regulatory EQ w kanale
mikrofonowym powinny być ustawione w środkowej pozycji; ltr dolnoprzepustowy i tłumik
poziomu powinny być wyłączone. Spróbuj uzyskać pożądany dźwięk, eksperymentując z
położeniem mikrofonu. Csto przydatne będzie ustawienie barier akustycznych („gobo”) pod
różnymi kątami w kierunku źródła sygnału. Dopiero po osiągnięciu pądanego podstawowego
więku naly zacć używać korektorów i procesorów sygnałowych, jeśli w ogóle (Pamiętaj:
często mniej znaczy więcej!)
B-1 zapewnia poziom szczytowy w okolicach 12 kHz, powodując pewien rodzaj „obecności” w
tym zakresie; tak więc nie ma potrzeby stosowania korektora wysokich cstotliwości, który
by pogorszyć sygnał i podnieść olny poziom szumów. Wręcz przeciwnie, B-1 zapewnia tę
bardzo pożądaną przezroczystć, kra csto ginie podczas nagrywania i miksowania.
Curva di risposta in frequenza
Modello polare
dB
20.0
10.0
-10.0
-20.0
20.0 100.0 1000.0 10000.0 Hz
0.0
0 dB
-5
-10
-15
-20
-25
-30
-35
-40
250
1000
4000
16000
Frequentiebereikcurve
Polair patroon
dB
20.0
10.0
-10.0
-20.0
20.0 100.0 1000.0 10000.0 Hz
0.0
0 dB
-5
-10
-15
-20
-25
-30
-35
-40
250
1000
4000
16000
Frekvenssvarskurva
Polärt mönster
dB
20.0
10.0
-10.0
-20.0
20.0 100.0 1000.0 10000.0 Hz
0.0
0 dB
-5
-10
-15
-20
-25
-30
-35
-40
250
1000
4000
16000
Krzywa odpowiedzi częstotliwościowej
Wzór biegunowy
dB
20.0
10.0
-10.0
-20.0
20.0 100.0 1000.0 10000.0 Hz
0.0
0 dB
-5
-10
-15
-20
-25
-30
-35
-40
250
1000
4000
16000
(JP) タム
イク 使 +48 Vム電源が必要で。 異常
タム 使 B-1 には当社では一切の持ち
ません。 ファンタム電源の入事には再器をミートに切替え下さい。
B-1 は電源の投入後安定すでに約 6 とし す。
ー・ット・フィル ット
B1 に使用されているカージオド特性の雷管は楽音、あるいはボーカル
の指向性のレコーデングに理想的です。 カージオド特性は、録音に最も
頻繁に使われる指向特性で、望まない反響音や背景音をます
カッィルターマイク後 のスイッチで 入することがきま (
替え位: )。 このスッチをオンに切り替えると、ポッイズのような低
ノイ ット す。 ー・ット・フィル
ている状態では近離での集音の際の周波性は形です 高音ノズに
、内
・フ -10 dB ット 使
されます (替え位: )のレ トスイースドラム
い音伴う 声のなどつことでしう。 このスッチ
置にあるにはこれらの方ともにオフに切り替えられて
す。
イク イク
イク ット イク す。
ら、定ネジを締めます。 ソケットの内部にある 2 つの円 弧状ーを
向けと、ソケットが開き、B-1 ソケットの上部から押し込むこと
す。
ディオ / 音量調整
B-1 ランス XLR イクロフォンーブ 使 してく (
ピン構成は以の通): Pin 1 = Shield, Pin 2 = +, Pin 3 = - B-1 ての
めっき加されているためケーブル側にも金めっコネクタの使用をお
しま す。
ミキサーのマイクチャンネルけらたゲインコントローラを、ピーク
LED 全く点灯しないかごくに点する程調整します マイクチャ
ンネル EQ コントローラ定しておきま
ー・ットフィル ット す。
生するよにマクを移動させま。 この際に球形およびカージオド特
の双をお下さい ( 3 こと) また、音源に対してさまざまな
することも つことしょう。
コライザーやシグナプロセッサーは本音声が希望の態に調整されて
す。
B-1 では約 12 kHz 付近でレベルのが行われます。 このよな強調によ
て、音声に過大な響を与え、ズ信号を不必要に増幅する高周波域
イコライザ なります。 ミックス
声の透度はこれによて保たれることになります