Manual
Curva de resposta de frequência
Padrão Polar
dB
20.0
10.0
-10.0
-20.0
20.0 100.0 1000.0 10000.0 Hz
0.0
0 dB
-5
-10
-15
-20
-25
-30
-35
-40
250
1000
4000
16000
(IT) Alimentazione
Per il funzionamento del microfono a condensatore è necessaria un’alimentazione phantom a +48 V.
Non risponderemo dei danni al B-1, riconducibili ad un’alimentazione phantom difettosa.
Disattivare l’audio del sistema di riproduzione prima di attivare l’alimentazione phantom.
Il B-1 ha bisogno di ca. sei secondi per stabilizzarsi, dopo l’accensione dell’alimentazione.
Caratteristiche Direzionali,
Filtro Low Cut e Abbassamento del Livello
La capsula con caratteristica reniforme impiegata nel B-1 si presta in modo ideale per prelevare
gli strumenti o gli assolo canori in modo collegato. La caratteristica reniforme è la caratteristica
di collegamento maggiormente utilizzata nelle situazioni di registrazione. In questo modo non
vengono prelevati suoni di ritorno indesiderati.
Il ltro Low Cut viene attivato con l’interruttore posto sul lato frontale del microfono (posizione:
a sinistra). In questo modo saranno ltrati ed esclusi i disturbi a bassa frequenza come per es.
i rumori di vento. Con il ltro Low Cut attivato, nel parlato a distanza ravvicinata si otterrà una
risposta in frequenza pressoché lineare. La sensibilità alla dispersione di fronte a disturbi ad alta
frequenza viene ridotta ad un minimo grazie alla schermatura interna del B-1.
Con lo stesso interruttore viene attivato l’abbassamento di livello -10 dB (posizione: a destra).
Questa è consigliata soprattutto nella ricezione di sorgenti sonore di tipo a impulsi dall’elevata
pressione acustica (per es. una batteria basso). Nella posizione centrale, le due funzioni
sono disinserite.
Installazione di Sospensione e Microfono
Fissare la sospensione fornita in dotazione allo stativo del microfono. Serrare la vite di ssaggio,
una volta trovata la giusta posizione. Comprimendo le due leve circolari all’interno della
sospensione, questa può essere aperta e il B-1 può esservi spinto all’interno dall’alto.
Connessione Audio/Regolazione del Livello
Per il collegamento del B-1, utilizzare un cavo per microfono bilanciato XLR con la seguente
congurazione dei Pin: Pin 1 = schermo, Pin 2 = +, Pin 3 = -. Dal momento che tutti i punti di
contatto del B-1 sono placcati in oro, se possibile anche il cavo per microfono dovrebbe disporre
di una spina placcata in oro.
Impostare il regolatore Gain sul canale microfonico del banco di mixaggio in modo che il LED di
picco non si accenda aatto o soltanto raramente. I regolatori dell’equalizzatore del canale microfonico
dovrebbero rimanere inizialmente in posizione centrale; il ltro Low Cut e l’abbassamento di
livello dovrebbero essere disinseriti. Cercare di ottenere il suono voluto modicando la posizione
del microfono. Spesso può rivelarsi utile sistemare pareti di protezione acustica in angolature
diverse rispetto alla sorgente di segnale. Soltanto dopo avere ottenuto il suono di base desiderato
è opportuno regolare secondo la necessità equalizzatori e processori di segnale, tenendo conto
che è meglio non eccedere.
Con una frequenza di 12 kHz con il B-1 si ha un innalzamento di livello. In conseguenza della presenza
così ottenuta, è possibile rinunciare all’equalizzazione ad alta frequenza, che altrimenti inuenzerebbe
fortemente il segnale innalzando inutilmente il livello di rumore. La nitidezza del suono voluta,
che frequentemente nisce per perdersi nel mixaggio e nella registrazione, viene così mantenuta.
(NL) Voeding
Voor het bedrijf van de condensatormicrofoon is een +48 V-fantoomvoeding vereist.
Voor schade aan uw B-1, die op een defecte fantoomvoeding is terug te voeren, zijn wij
niet aansprakelijk. Schakel uw weergavesysteem stom, voordat u de fantoomvoeding activeert. De
B-1 heeft na het inschakelen van de voeding ongeveer zes seconden nodig om te stabiliseren.
Richtkarakteristiek, Low-cut Filter en Niveauverzwakking
De in de B-1 gebruikte kapsel met nierkarakterisitiek is ideaal om gericht instrument-
of solozangpartijen op te nemen. De nierkarakteristiek is de bij opnamesituaties meest gebruikte
richtkarakterisitiek. Daarbij worden niet-wenselijke van achter komende reecties niet mee
opgenomen.
De Low Cut-lter wordt via de schakelaar op de frontrzijde van de microfoon geactiveerd (positie:
links). Zo kunnen de laag frequente storingen als b.v. poppgeluiden worden uitgelterd. Met
geactiveerde Low Cut-lter krijgt u bij bespreking op korte afstand een bijna lineaire
frequentiegang. De strooigevoeligheid ten opzichte van hoog frequente storingen wordt door de
interne afscherming van de B-1 tot een minimum teruggebracht.
Via dezelfde schakelaar wordt de -10 dB niveauverlaging ingeschakeld (positie: rechts).
Zij wordt vooral aangeraden bij de afname van impulsachtige toonbronnen met een hoge
geluidsdruk (b. v. van een Bass Drum). In de middenstand zijn beide functies uitgeschakeld.
Installatie Van Spin en Microfoon
Bevestig de bijgeleverde spin op het statief van de microfoon. Draai de vergrendelschroef vast,
wanneer de juiste positie is gevonden. Door het samendrukken van de beide cirkelvormige
hendels in het binnenste van de spin kan zij geopend worden en de B-1
van boven worden ingeschoven.
Audioverbinding/Instellen Van Het Niveau
Gebruik voor de aansluiting van de B-1 een symmetrische XLR-microfoonkabel met volgende
pin-bezetting: Pin 1 = afscherming, Pin 2 = +, Pin 3 = -. Omdat alle contactpunten van B-1 van een
gouden laagje zijn voorzien, moet uw microfoonkabel eventueel over stekkers beschikken die
over een gouden laagje beschikken.
Stel de Gain-regelaar op het microfoonkanaal van het mengpaneel zo in, dat de
Peak-LED helemaal niet resp. slechts af en toe oplicht. De EQ-regelaars van het
microfoonkanaal dienen aanvankelijk in de middenstand te blijven: Low Cut-Filter
en niveauverlaging dienen uitgeschakeld te zijn. Probeer door verandering van de
microfoonpositie de gewenste klank te bereiken. Vaak kan het ook helpen, geluidsisolerende
wanden in verschillende hoeken ten opzichte van de signaalbron op te stellen. Pas na
het bereiken van de gewenste basis-sound dienen zo nodig equalizer en signaalprocessors te
worden ingezet, waarbij minder vaak meer is.
Bij een frequentie van circa 12 kHz vindt bij de B-1 een niveauverhoging plaats. Ten gevolge van de
zo behaalde presentie kan van hoog frequente “EQing” worden afgezien, dat het signaal sterk
zou beïnvloeden en het ruisniveau onnodig zou verhogen. De gewenste helderheid, die bij het
mengen en opnemen helaas vaak verloren gaat, blijft zo bewaard.
(SE) Matning
För drift av kondensatormikrofonen fordras +48 V hjälpspänning. Vi åtar oss inget ansvar
för skador på din B-1 som kan återföras till bristande hjälpspänning. Stäng av ljudet i
återgivningssystemet innan du sluter hjälpspänningskretsen. Efter anslutning av
spänningen behöver B-1 ca sex sekunder för att stabiliseras.
Riktningskarakteristik, Högpasslter och Nivåsänkning
Kaplseln med njurkarakteristik, som används i B-1, är idealisk för riktade inspelningar
av instrument eller solosång. I inspelningssituationer är njurkarakteristik den vanligaste
typen av mikrofonkarakteristik. Därmed slipper man också oönskade, reekterade ljud
i inspelningen.
Högpassltret aktiveras med hjälp av en omkopplare på mikrofonens frontsida (läge:
vänster). Därmed kan du ltrera bort lågfrekventa störningar som t ex vindbrus. Med
högpassltret aktiverat får du en nästan linjär frekvensrespons vid röstupptagning på kort
avstånd. Upptagningskänsligheten för högfrekventa störningar minimeras tack vare ett
internt skärmlter i B-1.
Med hjälp av samma omkopplare kan du välja en nivåsänkning på -10 dB (läge: höger).
Det är lämpligt att göra vid upptagning av t ex impulsartade ljudkällor med hög
ljudtrycksnivå (t ex en bastrumma). I mellanläget är båda funktionerna frånkopplade.
Installation av Hållare och Mikrofon
Montera den medföljande hållaren på mikrofonstativet. Dra åt fästskruven ordentligt när
hållaren sitter i rätt läge. Genom att trycka ihop de båda rundade handtagen i hållaren
öppnas den, så att B-1 kan föras in ovanifrån.
Audioanslutning/Nivåinställning
Anslut B-1 med en balanserad XLR-mikrofonkabel som har följande stifttilldelning:
stift 1 = skärm, stift 2 = +, stift 3 = -. Eftersom alla kontaktpunkter på B-1 är
guldpläterade är det lämpligt att använda en mikrofonkabel med guldpläterade kontakter.
Ställ in förstärkningsratten (Gain) på mixerbordets mikrofonkanal så att lysdioden Peak tänds
ytterst sällan eller inte alls. Ställ mikrofonkanalens equalizer-ratt i sitt mittläge.
Högpassltret och nivåsänkningen ska vara avstängda. Försök hitta det önskade ljudet
genom att variera mikrofonens position. Ofta kan det hjälpa att ställa ljudbarriärer i olika
vinklar relativt signalkällan. Först när du har hittat det önskade grundljudet ska du ställa
in equalizer och signalprocessor efter behov. Grundregeln är: Ju mindre signalbehandling
desto bättre!
Vid en frekvens på ca 12 kHz höjer B-1 signalnivån. Som följd av den därav förbättrade
närvarokänslan kan man avstå från equalizerinställning i det högfrekventa området,
eftersom detta starkt påverkar signalen och onödigtvis skulle höja brusnivån.
På så sätt bevarar man den klarhet som tyvärr lätt går förlorad vid signalblandning och
annan signalbehandling.
(PL) Zasilacz
Twój mikrofon pojemnościowy B-1 wymaga zasilania phantom + 48 V. Behringer nie ponosi
żadnej odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody spowodowane wadliwym zasilaczem phantom.
Zawsze wycisz system nagłośnienia przed włączeniem zasilania phantom. Po włączeniu B-1
potrzebuje około 6 sekund na stabilizację.
Kierunkowość, ltr dolnoprzepustowy i tłumienie poziomu
Kapsuła zastosowana w B-1 o charakterystyce kardioidalnej jest idealna do kierunkowego
nagrywania instrumentów lub pojedynczych wokali. Charakterystyka kardioidalna reprezentuje
najczęściej używany wzór biegunowy w sytuacjach nagrywania. Dzięki temu niepożądany dźwięk w
odwróconej fazie nie jest przechwytywany.
Filtr dolnoprzepustowy można aktywować za pomocą przełącznika z przodu (położenie: po lewej),
aby odltrować zakłócenia o niskiej częstotliwości, takie jak dźwięki pop itp. Przy włączonym ltrze
dolnoprzepustowym B-1 zapewnia prawie liniowa charakterystyka częstotliwościowa z sygnałami
odbieranymi w bliskiej odległości od źródła. Wbudowane ekranowanie minimalizuje wrażliwość
mikrofonu na zakłócenia o wysokiej częstotliwości.
Tym samym przełącznikiem włączamy tłumik poziomu -10 dB (położenie: po prawej), który
powinien być używany ze źródłami sygnału „impulsowymi” wytwarzającymi wysoki poziom
ciśnienia akustycznego (np. Bęben basowy). Gdy przełącznik jest ustawiony w położeniu
środkowym, obie funkcje są wyłączone.
Montaż mikrofonu i elastycznego zawieszenia
Przymocuj dołączone elastyczne zawieszenie do statywu mikrofonowego. Dokręć śrubę po
prawidłowym ustawieniu zawieszenia. Otwórz elastyczne zawieszenie, naciskając dwie okrągłe
dźwignie, a następnie włóż B-1 od góry.
Ustawienia połączenia audio / poziomu
Użyj symetrycznego kabla mikrofonowego XLR z następującym przypisaniem pinów: pin 1 =
ekran; pin 2 = +; pin 3 = -. Ponieważ Twój B-1 posiada pozłacane styki, zalecamy używanie
wyłącznie kabli mikrofonowych z pozłacanymi złączami.
Dostosuj kontrolę wzmocnienia w kanale mikrofonowym konsoli mikserskiej tak, aby
dioda szczytowa świeciła się sporadycznie lub wcale. Na początku regulatory EQ w kanale
mikrofonowym powinny być ustawione w środkowej pozycji; ltr dolnoprzepustowy i tłumik
poziomu powinny być wyłączone. Spróbuj uzyskać pożądany dźwięk, eksperymentując z
położeniem mikrofonu. Często przydatne będzie ustawienie barier akustycznych („gobo”) pod
różnymi kątami w kierunku źródła sygnału. Dopiero po osiągnięciu pożądanego podstawowego
dźwięku należy zacząć używać korektorów i procesorów sygnałowych, jeśli w ogóle (Pamiętaj:
często mniej znaczy więcej!)
B-1 zapewnia poziom szczytowy w okolicach 12 kHz, powodując pewien rodzaj „obecności” w
tym zakresie; tak więc nie ma potrzeby stosowania korektora wysokich częstotliwości, który
mógłby pogorszyć sygnał i podnieść ogólny poziom szumów. Wręcz przeciwnie, B-1 zapewnia tę
bardzo pożądaną przezroczystość, która często ginie podczas nagrywania i miksowania.
Curva di risposta in frequenza
Modello polare
dB
20.0
10.0
-10.0
-20.0
20.0 100.0 1000.0 10000.0 Hz
0.0
0 dB
-5
-10
-15
-20
-25
-30
-35
-40
250
1000
4000
16000
Frequentiebereikcurve
Polair patroon
dB
20.0
10.0
-10.0
-20.0
20.0 100.0 1000.0 10000.0 Hz
0.0
0 dB
-5
-10
-15
-20
-25
-30
-35
-40
250
1000
4000
16000
Frekvenssvarskurva
Polärt mönster
dB
20.0
10.0
-10.0
-20.0
20.0 100.0 1000.0 10000.0 Hz
0.0
0 dB
-5
-10
-15
-20
-25
-30
-35
-40
250
1000
4000
16000
Krzywa odpowiedzi częstotliwościowej
Wzór biegunowy
dB
20.0
10.0
-10.0
-20.0
20.0 100.0 1000.0 10000.0 Hz
0.0
0 dB
-5
-10
-15
-20
-25
-30
-35
-40
250
1000
4000
16000
(JP) ファン タム電 源 の 供 給
コン デ ン サ ー 型 マイクの 使 用 に は +48 V のファンタム電源が必要です。 異常の
あ るファンタム 電 源 の 使 用 に伴 う B-1 の損傷には当社では一切の責任を持ち
ません。 ファンタム電源の投入事には再生機器をミュートに切替えて下さい。
B-1 は電源の投入後、安定するまでに約 6 秒を 必 要としま す。
指 向 特 性、ロ ー・カット・フィル ター お よびレ ベ ルカット
B1 に使用されているカージオイド特性の雷管は、器楽音、あるいはボーカル
の指向性のレコーディングに理想的です。 カージオイド特性は、録音に最も
頻繁に使われる指向特性で、望ましくない反響音や背景音をカットします。
ロー・カット・フィルターはマイク後 部のスイッチで投 入することができます (
切替え位置: 左)。 このスイッチをオンに切り替えると、ポップノイズのような低
音ノイズ をカットすること が 可 能 です。 ロ ー・カット・フィル ター がオン になっ
ている状態では近距離での集音の際の周波数特性は線形です。 高音ノイズに
対 す る 感 度 は 、内 部 シ ー ル ド 機 構 に よ っ て 最 低 レ ベ ル ま で カ ッ ト さ れ ま す 。
ロ ー ・ カ ッ ト ・フ ィ ル タ ー 用 ス イ ッ チ は 同 時 に -10 dB のレ ベルカット用 にも 使 用
されます (切替え位置: 左)。 このレ ベ ルカットスイッチはベースドラムなど、高
い音圧を伴う衝 撃音声の集音の際などに役立つことでしょう。 このスイッチ
が中央位置にある場合にはこれらの機能は双方ともにオフに切り替えられて
います。
マイク お よび マイクソケット の 設 置 方 法
付 属 のマイク ソ ケット をマイクスタンド に 固 定しま す。 正 しい 位 置 が 見 つ か っ
たら、固定ネジを締めます。 ソケットの内部にある 2 つの円 弧状のレバーを
内側に向けて押すと、ソケットが開き、B-1 をソケットの上部から押し込むこと
が できま す。
オーディオ接 続 / 音量調整
B-1 の 接 続 には バランス 型の XLR マイクロフォンケーブル を 使 用してください (
ピン構成は以下の通り): Pin 1 = Shield, Pin 2 = +, Pin 3 = -。 B-1 の 全ての接点は金
めっき加工されているため、ケーブル側にも金めっきコネクタの使用をお奨め
しま す。
ミキサーのマイクチャンネルに設けられたゲイン・コントローラーを、ピーク
LED が全く点灯しないか、ごくまれに点灯する程度に調整します。 マイクチャ
ンネルの EQ コントローラーは最初野状態では中央位置に設定しておきます。
ロー・カット・フィル ター お よびレ ベ ルカットは オフにしま す。 好 み の 音声 が 発
生するようにマイクを移動させます。 この際には球形およびカージオイド特性
の双方をお試し下さい (第 3 章を参照のこと)。 また、音源に対してさまざまな
角度に防音壁を設 置することも理 想の音声の発 生に役 立つことでしょう。 イ
コライザーやシグナル・プロセッサーは基本音声が希望の状態に調整されて
から 必 要 に 応じて 接 続します。
B-1 では約 12 kHz 付近でレベルのブーストが行われます。 このような強調によ
って、音声に過大な影響を与え、ノイズ信号を不必要に増幅する高周波域の
イコライザー投 入 が不 要になります。 ミックスや 録 音の際 に失われがちな音
声の透明度はこれによって保たれることになります。