Manual

TRUTH B1030A • pg 24
www.behringer.com
Passo 3: Primeiros
Passos
Операция3: Начало
эксплуатации
Schritt 3: Erste
Schritte
Krok 3:
Uruchomienie
Step 3: Per
cominciare
Stap 3: Aan de slag
Βήα 3: Εκκίνηση
λειτουργία
Steg 3: Att komma
igång
Trin 3: Vi starter
Vaihe 3: Aloitus
Schließen Sie die mitgelieferten Netzkabel an die
Monitorboxen an. Schließen Sie das andere Kabelende
an eine Netzsteckdose an, die für Ihr spezielles Modell
korrekt konfiguriert ist. Schalten Sie die Boxen NOCH
NICHT ein! Schließen Sie beide Monitorboxen und den
Mischer möglichst an die gleiche Netzsteckdose an, um
Erdungsschleifen zu vermeiden.
Do każdego monitora podłącz kabel zasilający, który
znajduje się w zestawie. Drugi koniec kabla podłącz do
gniazdka sieciowego o napięciu odpowiadającym modelowi
Twojego monitora. Ale jeszcze NIE WŁĄCZAJ zasilania! Jeśli
to możliwe, oba monitory i mikser podłącz do tego samego
gniazdka sieciowego, aby uniknąć powstawania pętli mas.
Collega a ciascun monitor i cavi d’alimentazione forniti
in dotazione; quindi, collega l’altra estremità dei cavi
ad una presa di corrente configurata in modo conforme
al particolare modello di monitor. NON attivare ancora i
monitor! Se possibile, collega entrambi i monitor e il mixer
alla stessa presa di corrente, onde evitare eventuali ronzii e
disturbi di massa.
Sluit de meegeleverde netvoedingkabels aan op elke
monitorluidspreker. Sluit het andere uiteinde aan op een
netspanningaansluiting, die op de juiste manier voor uw
apparaat is bedraad. SCHAKEL de spanning nog NIET in!
Sluit – indien mogelijk – beide monitor-luidsprekers en het
mengpaneel aan op dezelfde netspanningaansluiting, om
zwerfstromen door aardlussen te voorkomen.]
Συνδέστε τα καλώδια ρεύματος που περιλαμβάνονται
στη συσκευασία σε καθένα από τα ηχεία του monitor.
Συνδέστε το άλλο άκρο σε μία πηγή ρεύματος που έχει
κατάλληλα διαμορφωθεί για το συγκεκριμένο μοντέλο. ΜΗΝ
τροφοδοτείτε με ρεύμα ακόμα! Αν είναι δυνατό, συνδέστε
και τα δύο ηχεία του monitor και την κονσόλα μίξης στην
ίδια έξοδο για να αποφύγετε στροφές γείωσης
(ground loops).
Anslut strömkablarna till respektive monitors högtalare.
Anslut andra änden till huvuduttaget på det sätt som
konfigurerats för din specialmodell. SÄTT INTE PÅ strömmen
ännu! Anslut om möjligt båda monitorernas högtalare och
mixerkonsolen till samma uttag för att undvika loopar.
Tilslut de medfølgende strømkabler til hver højtaler. Tilslut
den modsatte ende til en mains udgang som er korrekt
konfigureret for din model. TÆND IKKE strømmen endnu!
Om muligt, tilslut begge højtalere og mixeren til den same
kontakt med henblik på at undgå brumsløjfer.
Yhdistä pakkaukseen kuuluvat virtajohdot kumpaankin
monitorikaiuttimeen. Yhdistä johdon toinen pää tämän
mallin kanssa yhteensopivaan seinäpistokkeeseen.
ÄLÄ kytke virtaa vielä päälle! Maadoitussilmukoiden
välttämiseksi on parasta yhdistää molemmat kaiuttimet ja
miksauspöytä samaan seinäpistokkeeseen.
Coloque os alto-falantes na altura da cabeça,
sem obstrução e à distância equivalentes
da esquerda e da direita para a sua posição
de escuta.
Установите громкоговорители монитора на высоте
головы, без мешающих предметов и на равном
расстоянии слева и справа от слушателя.
Platzieren Sie die Monitore auf Kopfhöhe auf der linken und
rechten Seite und im gleichen Abstand zu Ihrer Hörposition.
Beseitigen Sie alle Hindernisse im Hörbereich.
Ustaw monitory na wysokości głowy w równych
odległościach z lewej i prawej strony od centralnego miejsca
odsłuchu. Zwróć uwagę, aby monitory nie były niczym
zasłonięte, aby dźwięk mógł bez przeszkód docierać do
uszu.
Colloca i monitor all’altezza della testa, senza alcuna
ostruzione interposta e ad un’uguale distanza a sinistra e a
destra rispetto alla posizione d’ascolto.
Plaats de monitorluidsprekers op hoofdhoogte,
onbelemmerd en op gelijke afstanden links en recht van de
plaats waar u luistert.
Τοποθετήστε τα ηχεία του monitor στο ύψος του κεφαλιού
σας, ανεμπόδιστα και σε ίσες αποστάσεις στα αριστερά και
τα δεξιά από τη θέση όπου θα ακούτε.
Placera monitorhögtalarna i huvudhöjd, fristående och på
samma avstånd till vänster och höger om lyssnarna.
Placer dine højtalere i niveau med dit hoved, uhindret og i
lige afstand til højre og venstre for din lytte position.
Sijoita kaiuttimet pään korkeudelle, esteettömästi ja yhtä
pitkän välimatkan päähän kuuntelijan vasemmalle ja
oikealle puolelle.
Conecte os cabos de força inclusos para cada
alto-falante de retorno. Conecte a outra ponta
a uma saída de alimentação principal
apropriadamente configurada para o seu
modelo particular. NÃO ligue a força por enquanto! Se
possível, conecte ambos os alto-falantes de retorno e o
console de mixagem à mesma saída para evitar
interferência.
Присоедините прилагаемые шнуры питания с каждым
громкоговорителем монитора. Вставьте другой конец
в розетку электрической сети, соответствующую Вашей
модели. Пока НЕ включайте питание! По возможности
питайте оба громкоговорителя монитора и микшерную
консоль от одной розетки, чтобы не создавать контуры
заземления.
TRUTH
TRUTH
TRUTH B1030A Getting Started