BEHRITONE Quick Start Guide BEHRITONE (Check out behringer.
BEHRITONE C50A/C5A Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twistlocking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel.
4 BEHRITONE C50A/C5A DAÑOS Y PERJUICIOS SUFRIDOS POR CUALQUIER PERSONA QUE SE HAYA BASADO COMPLETAMENTE O EN PARTE EN LAS DESCRIPCIONES, FOTOGRAFÍAS O EXPLICACIONES QUE APARECEN EN ESTE DOCUMENTO. LOS COLORES Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PUEDEN VARIAR LIGERAMENTE DE UN PRODUCTO A OTRO. LOS PRODUCTOS MUSIC GROUP SON COMERCIALIZADOS ÚNICAMENTE A TRAVÉS DE DISTRIBUIDORES OFICIALES.
6 BEHRITONE C50A/C5A 10. Verlegen Sie das Netzkabel so, dass es vor Tritten und scharfen Kanten geschützt ist und nicht beschädigt werden kann. Achten Sie bitte insbesondere im Bereich der Stecker, Verlängerungskabel und an der Stelle, an der das Netzkabel das Gerät verlässt, auf ausreichenden Schutz. 11. Das Gerät muss jederzeit mit intaktem Schutzleiter an das Stromnetz angeschlossen sein. 12.
8 9 BEHRITONE C50A/C5A Quick Start Guide BEHRITONE C50A/C5A Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up Project Studio Pequeño estudio Studio de maquettes Project Studio Project Studio (ES) Paso 1: Conexión (FR) Étape 1 : Connexions BEHRITONE BEHRITONE (DE) Schritt 1: Verkabelung BEHRITONE (PT) Passo 1: Conexões BEHRITONE Computer Monitoring Monitorización de señal de ordenador Système d'écoute avec un ordinateur Computer Monitoring Monitoramento do Computador BEHRITONE BEHRITONE
10 11 BEHRITONE C50A/C5A Quick Start Guide BEHRITONE C50A/C5A Controls (EN) Step 2: Controls POWER SWITCH turns the monitor on and off. The STATUS LED lights blue when the power is turned on. (ES) Paso 2: Controles INTERRUPTOR POWER le permite encender y apagar el monitor. El PILOTO DE ESTADO se ilumina en azul cuando el monitor está encendido. (FR) Étape 2 : Réglages (DE) Schritt 2: Regler INPUT TRIM adjusts the monitor’s input sensitivity to the audio source signal.
12 13 BEHRITONE C50A/C5A Quick Start Guide BEHRITONE C50A/C5A Getting started (EN) Step 3: Getting started (ES) Paso 3: Puesta en marcha (FR) Étape 3 : Mise en œuvre (DE) Schritt 3: Erste Schritte (PT) Passo 3: Primeiros Passos (EN) Place the monitor speakers at head level, unobstructed and at equal distances to the left and right of your listening position. They may also be mounted on microphone stands with a 5/8" adapter.
14 BEHRITONE C50A/C5A Quick Start Guide Specifications Especificaciones técnicas Audio Inputs XLR connector 1/4" TRS RCA Input impedance Input trim Max.
16 BEHRITONE C50A/C5A Quick Start Guide Caractéristiques techniques Entrées Audio Connecteur XLR Jack stéréo RCA Impédance d'entrée Trim NIveau d'entrée maximum Audio Eingänge Entrée symétrique Entrée symétrique Entrée asymétrique 10 kΩ –6 dB à +6 dB +20 dBu Haut-Parleur Large-bande 30 W à 8 Ω 36 W à 8 Ω 90 Hz à 17 kHz 150 Hz à 15 kHz Alimentation Fusible 100 - 240 V~, 50/60 Hz Consommation électrique Raccordement au secteur T 1,25 A H 250 V 56 W Embase secteur IEC conventionnelle Dimensions/P
18 BEHRITONE C50A/C5A Quick Start Guide Dados técnicos Entradas de Áudio Entrada balanceada do conector XLR TRS 1/4" (6,35 mm) RCA Impedância de entrada Trim de entrada Nível de entrada máx.
20 BEHRITONE C50A/C5A Quick Start Guide Other important information Important information 1. Register online. Please register your new MUSIC Group equipment right after you purchase it by visiting behringer. com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and efficiently. Also, read the terms and conditions of our warranty, if applicable. 2. Malfunction.
22 BEHRITONE C50A/C5A FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION BEHRITONE C50A/C5A Responsible Party Name: MUSIC Group Services US Inc. Address: 18912 North Creek Parkway, Suite 200 Bothell, WA 98011, USA Phone/Fax No.
We Hear You