Quick Start Guide DeepMind 12 True Analog 12-Voice Polyphonic Synthesizer with 4 FX Engines, 2 OSCs and LFOs per Voice, 3 ADSR Generators, 8-Channel Modulation Matrix, 32-Step Sequencer, Tablet Remote Control and Built-In WiFi V 5.
DeepMind 12 Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel.
4 DeepMind 12 Consignes de sécurité Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.
6 DeepMind 12 Instruções de Segurança Importantes Aviso! Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações devem ser efetuadas por pessoas qualificadas.
8 DeepMind 12 Belangrijke veiligheidsvoorschriften Waarschuwing Aansluitingen die gemerkt zijn met het symbool voeren een zodanig hoge spanning dat ze een risico vormen voor elektrische schokken. Gebruik uitsluitend kwalitatief hoogwaardige, in de handel verkrijgbare luidsprekerkabels die voorzien zijn van ¼" TS stekkers. Laat uitsluitend gekwalificeerd personeel alle overige installatie- of modificatiehandelingen uitvoeren.
10 DeepMind 12 Ważne informacje o bezpieczeństwie Uwaga Terminale oznaczone symbolem przenoszą wystarczająco wysokie napięcie elektryczne, aby stworzyć ryzyko porażenia prądem. Używaj wyłącznie wysokiej jakości fabrycznie przygotowanych kabli z zainstalowanymi wtyczkami ¼" TS. Wszystkie inne instalacje lub modyfikacje powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel techniczny.
12 DeepMind 12 Quick Start Guide DeepMind 12 Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up Live System Sistema para actuación en directo Système pour représentation (ES) Paso 1: Conexión Live-System Sistema Ao Vivo Sistema live (FR) Etape 1 : Connexions Live-systeem Live-system System na żywo (DE) Schritt 1: Verkabelung (PT) Passo 1: Conexões Footswitch (IT) Passo 1: Allacciare OUTP CV UT2 OUTPUT NORM 1 M IN VO L 0 10 (NL) Stap 1: Hook-Up Expression Pedal Studio System Sistema para estudio de grabación
14 DeepMind 12 Quick Start Guide 15 DeepMind 12 Controls (EN) Step 2: Controls (1) (5) (6) (7) (1) (3) DISPLAY - this large backlit LCD screen shows the synthesizer status, parameters, and the five main menus. The contrast and brightness are adjustable on the PANEL SETTINGS page of the GLOBAL menu. (2) (2) (3) (4) (8) NAVIGATION - navigate within the display menus using the UP, DOWN, +/YES and -/NO buttons.
16 DeepMind 12 Quick Start Guide 17 DeepMind 12 Controls (EN) Step 2: Controls (12) Rear Panel ENVELOPE - these are the three envelopes used to modulate other parameters. (21) A [ATTACK] - controls the attack time of the envelope. POWER INPUT - connect using the supplied power cable only. (22) POWER SWITCH - use this to turn the synthesizer on and off. Only turn it on after all connections have been made. D [DECAY] - controls the decay time of the envelope.
18 DeepMind 12 Quick Start Guide 19 DeepMind 12 Controles (ES) Paso 2: Controles (1) (2) (3) PANTALLA - esta gran pantalla LCD retroiluminada le muestra el estado del sintetizador, parámetros y los cinco menús principales. El contraste y el brillo de la pantalla son ajustables en la página PANEL SETTINGS del menú GLOBAL. GATE TIME - esto ajusta la duración de la nota reproducida en base a un porcentaje de tiempo entre las notas activadas.
20 DeepMind 12 Quick Start Guide 21 DeepMind 12 Réglages (FR) Etape 2 : Réglages (1) (2) (3) ÉCRAN - ce grand écran LCD rétroéclairé indique l'état du synthétiseur et permet d'afficher ses paramètres et les cinq menus principaux. Le contraste et la luminosité sont réglables à partir de la page PANEL SETTINGS du menu GLOBAL . GATE TIME - permet de régler la durée entre les différentes notes composant l'arpège. CHORD - permet de jouer un accord accord avec une seule touche.
22 DeepMind 12 Quick Start Guide 23 DeepMind 12 Bedienelemente (DE) Schritt 2: Bedienelemente (1) (2) (3) DISPLAY – Dieser große hintergrundbeleuchtete LCD-Bildschirm zeigt den Status, die Parameter und die fünf Hauptmenüs des Synthesizers an. Kontrast und Helligkeit sind auf der PANEL SETTINGSSeite des GLOBAL-Menüs einstellbar. GATE TIME – Regelt die Dauer der gespielten Note anhand eines Prozentsatzes der Zeitspanne zwischen getriggerten Noten.
24 DeepMind 12 Quick Start Guide 25 DeepMind 12 Controles (PT) Passo 2: Controles (1) (2) (3) DISPLAY - Essa tela grande de LCD retroiluminada exibe o status, parâmetros e cinco menus do sintetizador. O contraste e brilho são ajustáveis na página PANEL SETTINGS do menu GLOBAL. CHORD – Possibilita tocar qualquer acorde com uma única tecla. O acorde recebe uma nota raiz e é mapeado por todo o teclado. NAVIGATION - Navegue dentro dos menus da tela usando os botões UP, DOWN, +/YES e -/NO.
26 DeepMind 12 Quick Start Guide 27 DeepMind 12 Controlli (IT) Passo 2: Controlli (1) (2) (3) DISPLAY - questo ampio schermo LCD retroilluminato mostra lo stato del sintetizzatore, i parametri ei cinque menu principali. Il contrasto e la luminosità sono regolabili nella pagina PANEL SETTINGS del menu GLOBAL. GATE TIME - regola la durata della nota suonata in base a una percentuale del tempo tra le note attivate. CHORD - ti permette di suonare qualsiasi accordo con un solo tasto.
28 DeepMind 12 Quick Start Guide 29 DeepMind 12 Bediening (NL) Stap 2: Bediening (1) (2) (3) SCHERM - dit grote LCD-scherm met achtergrondverlichting toont de synthesizerstatus, parameters en de vijf hoofdmenu's. Het contrast en de helderheid zijn instelbaar op de pagina PANEL SETTINGS van het menu GLOBAL. GATE TIJD - past de duur van de gespeelde noot aan op basis van een percentage van de tijd tussen getriggerde noten. AKKOORD - hiermee kunt u elk akkoord met een enkele toets spelen.
30 DeepMind 12 Quick Start Guide 31 DeepMind 12 Kontroller (SE) Steg 2: Kontroller (1) (2) (3) VISA- den här stora bakgrundsbelysta LCD-skärmen visar syntetiseringsstatus, parametrar och de fem huvudmenyerna. Kontrasten och ljusstyrkan kan justeras på sidan PANELINSTÄLLNINGAR i GLOBAL-menyn. GATE TIME - justerar längden på den spelade noten baserat på en procentandel av tiden mellan utlösta toner.
32 DeepMind 12 Quick Start Guide 33 DeepMind 12 Sterowanica (PL) Krok 2: Sterowanica (1) (2) (3) POKAZ- ten duży podświetlany ekran LCD pokazuje stan syntezatora, parametry i pięć głównych menu. Kontrast i jasność można regulować na stronie USTAWIENIA PANELU w menu GLOBALNE. CZAS BRAMY - dostosowuje czas trwania granej nuty w oparciu o procent czasu między uruchomionymi nutami.
34 DeepMind 12 Quick Start Guide DeepMind 12 Getting started (EN) Step 3: Getting started DeepMind 12 Puesta en marcha OVERVIEW DAW SETTINGS This ‘Getting Started Guide’ will help you set up the DeepMind 12 analog polyphonic synthesizer and briefly introduce its capabilities. In your DAW, create a new channel and select the DeepMind 12 as the MIDI input device. On the same channel ensure that recorded MIDI is also sent back by making the DeepMind 12 the same channel's MIDI output device.
36 DeepMind 12 Quick Start Guide DeepMind 12 Mise en oeuvre (FR) Etape 3 : Mise en oeuvre DeepMind 12 Erste Schritte APERÇU MISE EN ŒUVRE Ce ‘Guide de Prise en Main Rapide’ va vous aider à configurer le synthétiseur analogique polyphonique DeepMind 12 et vous donnera un aperçu de ses possibilités. Effectuez toutes les connexions à votre système. Connectez le DeepMind 12 au réseau électrique en utilisant uniquement le cordon secteur fourni.
38 DeepMind 12 Quick Start Guide DeepMind 12 Primeiros Passos (PT) Passo 3: Primeiros Passos DeepMind 12 Iniziare Visão Geral Configuração do HARDWARE O ‘Guia de Primeiros Passos’ o ajudará a configurar o sintetizador polifônico analógico DeepMind 12 e brevemente apresentará suas capacidades. Faça todas as conexões no seus sistema. Ligue a energia do DeepMind 12 usando apenas o cabo de alimentação fornecido. Certifique-se de que o sistema de som esteja abaixado. Ligue o botão power.
40 DeepMind 12 Quick Start Guide DeepMind 12 Aan de slag (NL) Stap 3: Aan de slag DeepMind 12 Komma igång OVERZICHT DAW-INSTELLINGEN Deze 'Aan de slag-gids' helpt u bij het installeren van de DeepMind 12 analoge polyfone synthesizer en introduceert kort de mogelijkheden ervan. Maak in je DAW een nieuw kanaal en selecteer de DeepMind 12 als het MIDI-invoerapparaat.
42 DeepMind 12 Quick Start Guide Specifications DeepMind 12 Pierwsze kroki (PL) Krok 3: Pierwsze kroki PRZEGLĄD USTAWIENIA DAW Ten „Przewodnik wprowadzający” pomoże Ci skonfigurować analogowy syntezator polifoniczny DeepMind 12 i pokrótce przedstawić jego możliwości. W programie DAW utwórz nowy kanał i wybierz DeepMind 12 jako urządzenie wejściowe MIDI. Na tym samym kanale upewnij się, że nagrane MIDI jest również odsyłane, ustawiając DeepMind 12 jako urządzenie wyjściowe MIDI tego samego kanału.
44 DeepMind 12 Quick Start Guide Other important information Important information 1. Register online. Please register your new Music Tribe equipment right after you purchase it by visiting musictribe.com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and efficiently. Also, read the terms and conditions of our warranty, if applicable. 2. Malfunction.
46 DeepMind 12 Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION DeepMind 12 Responsible Party Name: Music Tribe Commercial NV Inc. Address: 5270 Procyon Street, Las Vegas NV 89118, United States Phone Number: +1 702 800 8290 FCC ID: QWHDEEPMIND12 DeepMind 12 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
We Hear You