Quick Start Guide DeepMind 12 True Analog 12-Voice Polyphonic Synthesizer with 4 FX Engines, 2 OSCs and LFOs per Voice, 3 ADSR Generators, 8-Channel Modulation Matrix, 32-Step Sequencer, Tablet Remote Control and Built-In WiFi
DeepMind 12 Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel.
4 DeepMind 12 Consignes de sécurité Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.
6 DeepMind 12 Instruções de Segurança Importantes Aviso! Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações devem ser efetuadas por pessoas qualificadas.
8 DeepMind 12 9 Quick Start Guide DeepMind 12 Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up (EN) Live System (ES) Sistema para actuación en directo (FR) Système pour représentation (DE) Live-System (PT) Sistema Ao Vivo (ES) Paso 1: Conexión (FR) Etape 1 : Connexions (DE) Schritt 1: Verkabelung (PT) Passo 1: Conexões Footswitch OUTP CV UT2 OUTPUT NORM 1 M IN VO L 0 10 (EN) Studio System (ES) Sistema para estudio de grabación (FR) Système de studio (DE) Studio-System (PT) Sistema de Estúdio Expression Pedal La
10 DeepMind 12 11 Quick Start Guide DeepMind 12 Controls (1) (EN) Step 2: Controls (5) (6) (7) (1) (3) (2) (3) DISPLAY - this large backlit LCD screen shows the synthesizer status, parameters, and the five main menus. The contrast and brightness are adjustable on the PANEL SETTINGS page of the GLOBAL menu. TAP/HOLD - tap this button in time with your performance to set the rate/BPM, or press and hold to engage the HOLD function. MENUS - these switches allow access to the display menus.
12 DeepMind 12 13 Quick Start Guide DeepMind 12 Controls (12) (EN) Step 2: Controls Rear Panel ENVELOPE - these are the three envelopes used to modulate other parameters. (21) A [ATTACK]- controls the attack time of the envelope. POWER INPUT - connect using the supplied power cable only. (22) POWER SWITCH - use this to turn the synthesizer on and off. Only turn it on after all connections have been made. D [DECAY] - controls the decay time of the envelope.
14 DeepMind 12 15 Quick Start Guide DeepMind 12 Controles (ES) Paso 2: Controles (1) (2) (3) PANTALLA - esta gran pantalla LCD retroiluminada le muestra el estado del sintetizador, parámetros y los cinco menús principales. El contraste y el brillo de la pantalla son ajustables en la página PANEL SETTINGS del menú GLOBAL. CHORD - le permite reproducir cualquier acorde con una sola tecla. El acorde se basa en la nota raíz y es asignado a lo largo del teclado.
16 DeepMind 12 17 Quick Start Guide DeepMind 12 Réglages (FR) Etape 2 : Réglages (1) (2) (3) GATE TIME - permet de régler la durée entre les différentes notes composant l'arpège. ÉCRAN - ce grand écran LCD rétroéclairé indique l'état du synthétiseur et permet d'afficher ses paramètres et les cinq menus principaux. Le contraste et la luminosité sont réglables à partir de la page PANEL SETTINGS du menu GLOBAL . CHORD - permet de jouer un accord accord avec une seule touche.
18 DeepMind 12 19 Quick Start Guide DeepMind 12 Bedienelemente (DE) Schritt 2: (1) Bedienelemente (2) (3) GATE TIME – Regelt die Dauer der gespielten Note anhand eines Prozentsatzes der Zeitspanne zwischen getriggerten Noten. DISPLAY – Dieser große hintergrundbeleuchtete LCD-Bildschirm zeigt den Status, die Parameter und die fünf Hauptmenüs des Synthesizers an. Kontrast und Helligkeit sind auf der PANEL SETTINGSSeite des GLOBAL-Menüs einstellbar.
20 DeepMind 12 21 Quick Start Guide DeepMind 12 Controles (PT) Passo 2: Controles (1) (2) (3) DISPLAY - Essa tela grande de LCD retroiluminada exibe o status, parâmetros e cinco menus do sintetizador. O contraste e brilho são ajustáveis na página PANEL SETTINGS do menu GLOBAL. CHORD – Possibilita tocar qualquer acorde com uma única tecla. O acorde recebe uma nota raiz e é mapeado por todo o teclado. NAVIGATION - Navegue dentro dos menus da tela usando os botões UP, DOWN, +/YES e -/NO.
22 DeepMind 12 23 DeepMind 12 Getting started (EN) Step 3: Getting started DeepMind 12 Puesta en marcha OVERVIEW DAW SETTINGS This ‘Getting Started Guide’ will help you set up the DeepMind 12 analog polyphonic synthesizer and briefly introduce its capabilities. In your DAW, create a new channel and select the DeepMind 12 as the MIDI input device. On the same channel ensure that recorded MIDI is also sent back by making the DeepMind 12 the same channel's MIDI output device.
24 DeepMind 12 25 DeepMind 12 Mise en oeuvre (FR) Etape 3 : Mise en oeuvre DeepMind 12 Erste Schritte APERÇU MISE EN ŒUVRE Ce ‘Guide de Prise en Main Rapide’ va vous aider à configurer le synthétiseur analogique polyphonique DeepMind 12 et vous donnera un aperçu de ses possibilités. Effectuez toutes les connexions à votre système. Connectez le DeepMind 12 au réseau électrique en utilisant uniquement le cordon secteur fourni. Assurez-vous que le système de sonorisation est bien hors tension.
26 DeepMind 12 27 Specifications DeepMind 12 Primeiros Passos (PT) Passo 3: Primeiros Passos Visão Geral Configuração do HARDWARE O ‘Guia de Primeiros Passos’ o ajudará a configurar o sintetizador polifônico analógico DeepMind 12 e brevemente apresentará suas capacidades. Faça todas as conexões no seus sistema. Ligue a energia do DeepMind 12 usando apenas o cabo de alimentação fornecido. Certifique-se de que o sistema de som esteja abaixado. Ligue o botão power.
28 DeepMind 12 Quick Start Guide Other important information Important information 1. Register online. Please register your new MUSIC Group equipment right after you purchase it by visiting behringer.com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and efficiently. Also, read the terms and conditions of our warranty, if applicable. 2. Malfunction.
30 DeepMind 12 Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION DEEPMIND 12 Responsible Party Name: MUSIC Group Services NV Inc. Address: 5270 Procyon Street Las Vegas, NV 89118 USA Phone Number: +1 702 800 8290 DEEPMIND 12 complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
Dedicate Your Life to MUSIC