Quick Start Guide DeepMind 12D True Analog 12-Voice Polyphonic Desktop Synthesizer with 4 FX Engines, 2 OSCs and LFOs per Voice, 3 ADSR Generators, 8-Channel Modulation Matrix, 32-Step Control Sequencer, Tablet Remote Control and Built-In Wifi V 4.
DeepMind 12D Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel.
4 DeepMind 12D Consignes de sécurité Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.
6 DeepMind 12D Instruções de Segurança Importantes Aviso! Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações devem ser efetuadas por pessoas qualificadas.
8 DeepMind 12D Belangrijke veiligheidsvoorschriften Waarschuwing Aansluitingen die gemerkt zijn met het symbool voeren een zodanig hoge spanning dat ze een risico vormen voor elektrische schokken. Gebruik uitsluitend kwalitatief hoogwaardige, in de handel verkrijgbare luidsprekerkabels die voorzien zijn van ¼" TS stekkers. Laat uitsluitend gekwalificeerd personeel alle overige installatie- of modificatiehandelingen uitvoeren.
10 DeepMind 12D Ważne informacje o bezpieczeństwie Uwaga Terminale oznaczone symbolem przenoszą wystarczająco wysokie napięcie elektryczne, aby stworzyć ryzyko porażenia prądem. Używaj wyłącznie wysokiej jakości fabrycznie przygotowanych kabli z zainstalowanymi wtyczkami ¼" TS. Wszystkie inne instalacje lub modyfikacje powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel techniczny.
12 DeepMind 12D Quick Start Guide DeepMind 12D Hook-Up (EN) Step 1: Hook-Up Live System Sistema para actuación en directo Système pour représentation Live-System Sistema Ao Vivo Sistema live Live-systeem Live-system System na żywo (ES) Paso 1: Conexión (FR) Etape 1 : Connexions (DE) Schritt 1: Verkabelung (PT) Passo 1: Conexões Footswitch (IT) Passaggio 1: Allacciare OUTP CV UT2 OUTPUT NORM 1 M IN VO L 0 10 (NL) Stap 1: Aansluiten Expression Pedal Laptop Computer (SE) Steg 1: Träffas Mixin
14 DeepMind 12D Quick Start Guide DeepMind 12D Controls (EN) Step 2: Controls (1) (2) (3) DISPLAY - this large backlit LCD screen shows the synthesizer status, parameters, and the five main menus. The contrast and brightness are adjustable on the PANEL SETTINGS page of the GLOBAL menu. (6) (1) (3) (2) TAP/HOLD - tap this button in time with your performance to set the rate/BPM, or press and hold to engage the HOLD function. MENUS - these switches allow access to the display menus.
16 DeepMind 12D Quick Start Guide DeepMind 12D Controls (EN) Step 2: Controls (12) ENVELOPE - these are the three envelopes used to modulate other parameters. Rear Panel (16) POWER SWITCH - use this to turn the synthesizer on and off. Only turn it on after all connections have been made. D [DECAY] - controls the decay time of the envelope. (17) POWER INPUT - connect using the supplied power cable only. S [SUSTAIN] - controls the sustain level of the envelope.
18 DeepMind 12D Quick Start Guide DeepMind 12D Controles (ES) Paso 2: Controles (1) (2) (3) PANTALLA - esta gran pantalla LCD retroiluminada le muestra el estado del sintetizador, parámetros y los cinco menús principales. El contraste y el brillo de la pantalla son ajustables en la página PANEL SETTINGS del menú GLOBAL. GATE TIME - esto ajusta la duración de la nota reproducida en base a un porcentaje de tiempo entre las notas activadas.
20 DeepMind 12D Quick Start Guide DeepMind 12D Réglages (FR) Etape 2 : Réglages (1) (2) (3) ÉCRAN - ce grand écran LCD rétroéclairé indique l'état du synthétiseur et permet d'afficher ses paramètres et les cinq menus principaux. Le contraste et la luminosité sont réglables à partir de la page PANEL SETTINGS du menu GLOBAL . GATE TIME - permet de régler la durée entre les différentes notes composant l'arpège. CHORD - permet de jouer un accord accord avec une seule touche.
22 DeepMind 12D Quick Start Guide DeepMind 12D Bedienelemente (DE) Schritt 2: (1) Bedienelemente (2) (3) DISPLAY – Dieser große hintergrundbeleuchtete LCD-Bildschirm zeigt den Status, die Parameter und die fünf Hauptmenüs des Synthesizers an. Kontrast und Helligkeit sind auf der PANEL SETTINGSSeite des GLOBAL-Menüs einstellbar. GATE TIME – Regelt die Dauer der gespielten Note anhand eines Prozentsatzes der Zeitspanne zwischen getriggerten Noten.
24 DeepMind 12D Quick Start Guide DeepMind 12D Controles (PT) Passo 2: Controles (1) (2) (3) DISPLAY - Essa tela grande de LCD retroiluminada exibe o status, parâmetros e cinco menus do sintetizador. O contraste e brilho são ajustáveis na página PANEL SETTINGS do menu GLOBAL. CHORD – Possibilita tocar qualquer acorde com uma única tecla. O acorde recebe uma nota raiz e é mapeado por todo o teclado. NAVIGATION - Navegue dentro dos menus da tela usando os botões UP, DOWN, +/YES e -/NO.
26 DeepMind 12D Quick Start Guide DeepMind 12D Controlli (IT) Passo 2: Controlli (1) (2) (3) SCHERMO- questo ampio schermo LCD retroilluminato mostra lo stato del sintetizzatore, i parametri ei cinque menu principali. Il contrasto e la luminosità sono regolabili nella pagina PANEL SETTINGS del menu GLOBAL. ACCORDO - ti permette di suonare qualsiasi accordo con un solo tasto. All'accordo viene assegnata una nota fondamentale e mappato sulla tastiera.
28 DeepMind 12D Quick Start Guide DeepMind 12D Bediening (NL) Stap 2: Bediening (1) (2) (3) SCHERM- dit grote LCD-scherm met achtergrondverlichting toont de synthesizerstatus, parameters en de vijf hoofdmenu's. Het contrast en de helderheid zijn instelbaar op de pagina PANEL SETTINGS van het menu GLOBAL. noot aan op basis van een percentage van de tijd tussen getriggerde noten. AKKOORD - hiermee kunt u elk akkoord met een enkele toets spelen.
30 DeepMind 12D Quick Start Guide DeepMind 12D Kontroller (SE) Steg 2: Kontroller (1) (2) (3) VISA- den här stora bakgrundsbelysta LCD-skärmen visar syntetiseringsstatus, parametrar och de fem huvudmenyerna. Kontrasten och ljusstyrkan kan justeras på sidan PANELINSTÄLLNINGAR i GLOBAL-menyn. ACKORD - låter dig spela vilket ackord som helst med en enda tangent. Ackordet får en rotnota och mappas över tangentbordet. POLY CHORD - låter dig spela flera ackord från flera tangenter.
32 DeepMind 12D Quick Start Guide DeepMind 12D Sterowanica (PL) Krok 2: Sterowanica (1) (2) (3) POKAZ- ten duży podświetlany ekran LCD pokazuje stan syntezatora, parametry i pięć głównych menu. Kontrast i jasność można regulować na stronie USTAWIENIA PANELU w menu GLOBALNE. AKORD - umożliwia zagranie dowolnego akordu jednym klawiszem. Akord otrzymuje prymę i jest odwzorowywany na klawiaturze. AKORD POLI - umożliwia granie wielu akordów z wielu klawiszy.
34 DeepMind 12D Quick Start Guide DeepMind 12D Getting started (EN) Step 3: Getting started DeepMind 12D Puesta en marcha OVERVIEW DAW SETTINGS This ‘Getting Started Guide’ will help you set up the DeepMind 12D analog polyphonic synthesizer and briefly introduce its capabilities. In your DAW, create a new channel and select your master keyboard as the MIDI input device.
36 DeepMind 12D Quick Start Guide DeepMind 12D Mise en oeuvre (FR) Etape 3 : Mise en oeuvre DeepMind 12D Erste Schritte APERÇU CONFIGURATION DE VOTRE STAN Ce ‘Guide de Prise en Main Rapide’ va vous aider à configurer le synthétiseur analogique polyphonique DeepMind 12D et vous donnera un aperçu de ses possibilités. Dans votre STAN, créez une nouvelle piste et sélectionnez votre clavier maître comme périphérique d'entrée MIDI.
38 DeepMind 12D Quick Start Guide DeepMind 12D Iniziare DeepMind 12D Primeiros Passos (PT) Passo 3: Primeiros Passos Visão Geral Configurações DAW O ‘Guia de Primeiros Passos’ o ajudará a configurar o sintetizador polifônico analógico DeepMind 12D e brevemente apresentará suas capacidades. No seu DAW, crie um novo canal e selecione seu teclado master como o dispositivo de entrada MIDI.
40 DeepMind 12D Quick Start Guide DeepMind 12D Aan de slag (NL) Stap 3: Aan de slag DeepMind 12D Komma igång OVERZICHT DAW-INSTELLINGEN Deze 'Aan de slag-gids' helpt u bij het opzetten van de DeepMind 12D analoge polyfone synthesizer en introduceert kort de mogelijkheden ervan. Maak in je DAW een nieuw kanaal en selecteer je mastertoetsenbord als het MIDI-invoerapparaat.
42 DeepMind 12D Quick Start Guide DeepMind 12D Pierwsze kroki (PL) Krok 3: Pierwsze kroki Specifications PRZEGLĄD USTAWIENIA DAW Ten „Przewodnik wprowadzający” pomoże Ci skonfigurować analogowy syntezator polifoniczny DeepMind 12D i pokrótce przedstawić jego możliwości. W programie DAW utwórz nowy kanał i wybierz klawiaturę główną jako urządzenie wejściowe MIDI.
44 DeepMind 12D Quick Start Guide Other important information Important information 1. Register online. Please register your new Music Tribe equipment right after you purchase it by visiting musictribe.com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and efficiently. Also, read the terms and conditions of our warranty, if applicable. 2. Malfunction.
46 DeepMind 12D Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION DeepMind 12D Responsible Party Name: Music Tribe Commercial NV Inc. Address: 5270 Procyon Street, Las Vegas NV 89118, United States Phone Number: +1 702 800 8290 FCC ID: QWHDEEPMIN12D DeepMind 12D This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
We Hear You