Manual

ULTRA-DI DI600P
2.2 Podłączanie sygnału głośnika
In
-30 dB!
- (black/negative)
+ (red/positive)
Out
Rys. 3: Poączenie do wyjścia wzmacniacza
Czasami zachodzi potrzeba odgałęzienia sygnału bezpośrednio od
wyjścia głośnika, nawet gdy dostępne jest tylko jedno wyjście głośnika.
Po ustawieniu przełącznika INST/AMP w położenie AMP można połącz
wyjście wzmacniacza ze stołem mikserskim (do 3.000 watów na 4 omy) bez
obawy o uszkodzenie z powodu przeciążenia!
W przypadku stosowania wzmacniacza lampowego należy
podłączyć głośnik lub podobny rezystor obciążający do
równoległego wyjścia jack 6,3 mm.
Przed podłączeniem do złącza głośnikowego zawsze należy
upewnić się, czy przełącznik GROUND LIFT znajduje się w
położeniu LIFT (brak podłączenia masy). Dzięki temu zapobiega
się przypadkowemu zwarciu wyjścia wzmacniacza. Oprócz tego
należy połączyć końcówkę gniazda wejściowego z oznaczonym na
czerwono złączem głośnikowym. Obudowa metalowa urządzenia
DI600P nie może stykać się z innymi urdzeniami.
3. Specykacja
Pasmo przenoszenia 40 Hz (-3 dB) – 20 kHz
THD+N (znieksztcenie) 0,003% @ 1 kHz,
poziom wejściowy +4 dBu
Wejście 6,3-mm przyłącze
monofoniczne typu jack,
niesymetrycznie
Zmiana poziomu -20 dB
(wejście wyjście)
Wyjście XLR, symetryczne
Stosunek impedancji 110 : 1
(wejście wyjście)
Przełącznik INST/AMP 30 dB pad
Przełącznik FILTER Filtr dolnoprzepustowy przy
7,5 kHz (-3 dB)
Wymiary (W x G x S) 35 x 128 x 95 mm
Ciężar ok. 0,3 kg
Firma BEHRINGER doada cych starań, aby zapewnić najwyższy poziom jakości.
Wymagane modykacje istniejących produktów dokonywane będą bez uprzedzenia.
Dlatego parametry techniczne i wygląd urdzenia mogą się różnić od wymienionych lub
pokazanych na rysunkach.
Ważne informacje o
bezpieczeństwie
1) Proszę przeczytać poniższe wskazówki.
2) Proszę przechowywać niniejszą instrukcję.
3) Przestrzegać wszystkich wskazówek ostrzegawczych.
4) Pospować zgodnie z instrukcją obsługi.
5) Urządzenia nie używać w poblu wody.
6) Urządzenie czyścić suchą szmatką.
7) W czasie podłączania urządzenia przestrzegać zaleceń producenta.
8) Używać jedynie sprtu dodatkowego i akcesoriów zgodnie z zaleceniami producenta.
9) Wykonywanie wszelkich napraw zlecać należy jedynie wykwalikowanym pracownikom serwisu.
Przeprowadzenie przeglądu technicznego staje się konieczne, jeśli urządzenie zostało uszkodzone w
jakiejkolwiek formie.
SPECYFIKACJA TECHNICZNA ORAZ WYGLĄD MOGĄ ULEC ZMIANIE BEZ POWIADOMIENIA. NINIEJSZA INFORMACJA JEST AKTUALNA
NA DZIEŃ JEJ OPUBLIKOWANIA. WSZYSTKIEZNAKI TOWAROWE SĄ WŁASNCIĄ ICH WŁAŚCICIELI. MUSICGROUPNIE PONOSI
ODPOWIEDZIALNCI ZA JAKĄKOLWIEK SZKODĘ PONIESIONĄ PRZEZ JAKĄKOLWIEK OSO, KTÓRA OPIERA SIĘ NA OPISIE,
FOTOGRAFII LUB OŚWIADCZENIACH TU ZAWARTYCH. KOLORY ORAZ SPECYFIKACJE MOGĄ NIEZNACZNIE RÓŻNIĆ SIĘ OD PRODUKTU.
MUSICGROUPPRODUKTY SPRZEDAWANE SĄ JEDYNIE ZA POŚREDNICTWEM AUTORYZOWANYCH DEALERÓW. DYSTRYBUTORZY I
DEALERZY NIE SĄ AGENTAMI FIRMY MUSICGROUP I NIE SĄ UPRAWNIENI DO ZACIĄGANIA W IMIENIU MUSICGROUP JAKICHKOLWIEK
WYRAŹNYCH LUB DOROZUMIANYCH ZOBOWIĄZAŃ. INSTRUKCJA TA CHRONIONA JEST PRAWEM AUTORSKIM. ŻADNA CZĘŚĆ TEJ
INSTRUKCJI NIE MOŻE BYĆ REPRODUKOWANA LUB PRZESANA W JAKIEJKOLWIEK FORMIE LUB ZA POMOCĄ JAKICHKOLWIEK
ŚRODKÓW, ELEKTRONICZNYCH CZY MECHANICZNYCH, WŁĄCZAJĄC W TO KOPIOWANIE CZY NAGRYWANIE DOWOLNEGO RODZAJU,
WJAKIMKOLWIEK CELU, BEZWYRNEJ PISEMNEJ ZGODY ZE STRONY MUSICGROUPIPLTD.
WSZYSTKIE PRAWA ZASTRZEŻONE.
© 2013 MUSICGroupIPLtd.
Trident Chambers, Wickhams Cay, P.O. Box 146,
Road Town, Tortola, British Virgin Islands