Quick Start Guide PRO MIXER DX2000USB Professional 7-Channel DJ Mixer with infinium “Contact-Free” VCA Crossfader and USB/Audio Interface V 9.
PRO MIXER DX2000USB Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel.
4 PRO MIXER DX2000USB Consignes de sécurité Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.
6 PRO MIXER DX2000USB Instruções de Segurança Importantes Aviso! Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações devem ser efetuadas por pessoas qualificadas.
8 PRO MIXER DX2000USB Belangrijke veiligheidsvoorschriften Waarschuwing Aansluitingen die gemerkt zijn met het symbool voeren een zodanig hoge spanning dat ze een risico vormen voor elektrische schokken. Gebruik uitsluitend kwalitatief hoogwaardige, in de handel verkrijgbare luidsprekerkabels die voorzien zijn van ¼" TS stekkers. Laat uitsluitend gekwalificeerd personeel alle overige installatie- of modificatiehandelingen uitvoeren.
10 PRO MIXER DX2000USB Ważne informacje o bezpieczeństwie Uwaga Terminale oznaczone symbolem przenoszą wystarczająco wysokie napięcie elektryczne, aby stworzyć ryzyko porażenia prądem. Używaj wyłącznie wysokiej jakości fabrycznie przygotowanych kabli z zainstalowanymi wtyczkami ¼" TS. Wszystkie inne instalacje lub modyfikacje powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel techniczny.
12 PRO MIXER DX2000USB Quick Start Guide PRO MIXER DX2000USB Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up (ES) Paso 1: Conexión (FR) Etape 1 : Connexions Complete mobile DJ system Simple setup with club PA system Completo sistema móvil para DJ Sencilla configuración con sistema PA para pequeño club Système complet pour DJ mobile Configuration simple avec une sonorisation Vollständiges mobiles DJ-System Einfache Einrichtung mit Club-PA-system Sistema completo de DJ móvel Instalação básica do sistema PA clube D
14 PRO MIXER DX2000USB Quick Start Guide 15 PRO MIXER DX2000USB Controls FX button routes the channel to the FX SEND and RETURN loop for adding external effects. (EN) Step 2: Controls (ES) Paso 2: Controles (FR) Etape 2 : Réglages (DE) Schritt 2: Bedienelemente GAIN knob adjusts the input signal level. El mando GAIN le permite ajustar el nivel de la señal de entrada. Le bouton de GAIN détermine le niveau du signal d'entrée. Mit dem GAIN-Drehknopf kann der Eingangssignalpegel justiert werden.
16 PRO MIXER DX2000USB Quick Start Guide 17 PRO MIXER DX2000USB Controls (IT) Passo 2: Controlli (NL) Stap 2: Bediening (SE) Steg 2: Kontroller (PL) Krok 2: Sterowani GAIN - manopola per regolare il livello del segnale di ingresso. FÅ - ratten justerar insignalens nivå. INPUT – tasto per selezionare la sorgente audio del canale. INMATNING –knappen väljer kanalens ljudkälla. KRIJGEN - knop past het ingangssignaalniveau aan. ZDOBYĆ Pokrętło reguluje poziom sygnału wejściowego.
18 PRO MIXER DX2000USB Quick Start Guide 19 PRO MIXER DX2000USB Controls (EN) Step 2: Controls (ES) Paso 2: Controles (FR) Etape 2 : Réglages (DE) Schritt 2: Bedienelemente (PT) Passo 2: Controles PAN knob positions the channel in the stereo field. TALKOVER button engages the talkover function, which automatically lowers the music volume whenever the microphone is spoken into, allowing vocals to be heard clearly over the music.
20 PRO MIXER DX2000USB Quick Start Guide 21 PRO MIXER DX2000USB Controls (IT) Passo 2: Controlli (NL) Stap 2: Bediening (SE) Steg 2: Kontroller (PL) Krok 2: Sterowani TALKOVER - tasto per attivare la funzione talkover, che riduce automaticamente il volume della musica ogni volta che si parla al microfono, consentendo di sentire chiaramente la voce sulla musica.
22 PRO MIXER DX2000USB Quick Start Guide 23 PRO MIXER DX2000USB Controls (EN) Step 2: Controls (ES) Paso 2: Controles (FR) Etape 2 : Réglages (DE) Schritt 2: Bedienelemente (PT) Passo 2: Controles LEVEL knob adjusts the output of the SUB BASS OUT jack for use with a subwoofer. El mando LEVEL ajusta la señal enviada a la salida SUB BASS OUT para su uso con un subwoofer. Le bouton LEVEL détermine le niveau de la sortie SUB BASS OUT du Subwoofer.
24 PRO MIXER DX2000USB Quick Start Guide PRO MIXER DX2000USB Controls (IT) Passo 2: Controlli (NL) Stap 2: Bediening (SE) Steg 2: Kontroller (PL) Krok 2: Sterowani CROSSOVER FREQUENCY - manopola per regolare la frequenza del filtro passabasso da 30Hz a 200Hz per l'uso con un subwoofer. CROSSOVER-FREQUENTIE regelaar regelt de frequentie van het laagdoorlaatfilter van 30 Hz tot 200 Hz voor gebruik met een subwoofer.
26 PRO MIXER DX2000USB Quick Start Guide 27 PRO MIXER DX2000USB Getting started (EN) Step 3: Getting started (ES) Paso 3: Puesta en marcha (FR) Etape 3 : Mise en oeuvre (EN) Make all the appropriate power, audio, USB and speaker connections to the mixer. Leave the power for all devices off! (ES) Realice todas las conexiones adecuadas en el mezclador (alimentación, audio, USB y altavoces).
28 PRO MIXER DX2000USB Quick Start Guide PRO MIXER DX2000USB Getting started (EN) Step 3: Getting started (ES) Paso 3: Puesta en marcha (FR) Etape 3 : Mise en oeuvre (DE) Schritt 3: Erste Schritte (PT) Passo 3: Primeiros Passos (IT) Passo 3: Iniziare (NL) Stap 3: Aan de slag (SE) Steg 3: Komma igång (PL) Krok 3: Pierwsze kroki (EN) To preview a channel before adding it to the main mix, press that channel’s PFL button.
30 PRO MIXER DX2000USB Quick Start Guide Other important information Specifications Mono Input Channels Mic Input Gain Frequency response THD Line Input Gain Frequency response THD S/N ratio EQ Low Mid High Low cut Connectors Electronically balanced, discrete input configuration +10 to +60 dB 10 Hz to 80 kHz, +/-3 dB 0.08% typ. @ -30 dBu, 1 kHz -10 to +40 dB 10 Hz to 80 kHz, +/-3 dB 0.08% typ.
32 PRO MIXER DX2000USB Quick Start Guide Other important information Belangrijke informatie 1. Registreer online. Registreer uw nieuwe Music Tribe-apparatuur direct nadat u deze hebt gekocht door naar musictribe.com te gaan. Door uw aankoop te registreren via ons eenvoudige online formulier, kunnen wij uw reparatieclaims sneller en efficiënter verwerken. Lees ook de voorwaarden van onze garantie, indien van toepassing. 2. Storing.
We Hear You