Quick Start Guide Check out behringer.com for expanded Owner Manuals EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Professional 2800/4000-Watt Lightweight Stereo Power Amplifier with ATR (Accelerated Transient Response) Technology behringer.
nça 2 EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Instruções de Segurança Importantes Aviso! Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes comercialmente disponíveis de alta qualidade com plugues TS de ¼" pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações devem ser efetuadas por pessoas qualificadas.
о и 4 Quick Start Guide EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Важные указания по ехнике безопасности Предупреждение Входы и выходы, обозначенные символом, находятся под напряжением, которое способно привести к поражению электрическим током. Используйте только качественный серийный акустический кабель с готовым ¼" TS-штекером. Другие работы по установке или модификации оборудования должен выполнять только квалифицированный персонал.
e 6 Quick Start Guide EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Wichtige Sicherhteitshinweise Vorsicht Die mit dem Symbol markierten Anschlüsse führen so viel Spannung, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur hochwertige, im Handel erhältliche Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,3 mm TS-Steckern. Alle anderen Installationen oder Modifikationen sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
8 EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Ważne informacje o bezpieczeństwie Uwaga Terminale oznaczone symbolem przenoszą wystarczająco wysokie napięcie elektryczne, aby stworzyć ryzyko porażenia prądem. Używaj wyłącznie wysokiej jakości fabrycznie przygotowanych kabli z zainstalowanymi wtyczkami ¼" TS. Wszystkie inne instalacje lub modyfikacje powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel techniczny.
a 10 Quick Start Guide EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Istruzioni di sicurezza importanti Attenzione I terminali contrassegnati con il simbolo conducono una corrente elettrica sufficiente a costituire un rischio di scossa elettrica. Usare unicamente cavi per altoparlanti (Speaker) d’elevata qualità con connettori jack TS da ¼" pre-installati. Ogni altra installazione o modifica deve essere effettuata esclusivamente da personale tecnico qualificato.
ten 12 Quick Start Guide EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Belangrijke veiligheidsvoorschriften Waarschuwing Aansluitingen die gemerkt zijn met het symbool voeren een zodanig hoge spanning dat ze een risico vormen voor elektrische schokken. Gebruik uitsluitend kwalitatief hoogwaardige, in de handel verkrijgbare luidsprekerkabels die voorzien zijn van ¼" TS stekkers. Laat uitsluitend gekwalificeerd personeel alle overige installatie- of modificatiehandelingen uitvoeren.
14 Quick Start Guide EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Σημαντικ οδηγ ασφαλε Προσοχη Τερματικά σημειωμένα με το σύμβολο φέρουν ηλεκτρικό ρεύμα αρκετής ισχύος για να αποτελούν κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Χρησιμοποιείτε μόνο υψηλής ποιότητας διαθέσιμα στο εμπόριο καλώδια ηχείων με προ-εγκατεστημένα βύσματα ¼" TS. Οποιαδήποτε άλλη εγκατάσταση ή τροποποίηση πρέπει αν διεξάγεται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό.
16 Quick Start Guide EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Viktiga säkerhetsanvisningar Varning Uttag markerade med symbolen leder elektrisk strömstyrka som är tillräckligt stark för att utgöra en risk för elchock. Använd endast högkvalitativa, kommersiellt tillgängliga högtalarkablar med förhandsinstallerade ¼" TS-kontakter. All annan installering eller modifikation bör endast utföras av kompetent personal.
ger 18 Quick Start Guide EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Vigtige sikkerhedsanvisninger Advarsel Terminaler markeret med et symbol bærer elektrisk spænding af en tilstrækkelig størrelse til at udgøre risiko for elektrisk shock. Brug kun kommercielt tilgængelige højtalerkabler af høj kvalitet med et 0,6mm TS stik installeret. Alle andre installationer eller modifikationer bør kun foretages af kvalificeret personale.
20 Quick Start Guide EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus Symbolilla merkityissä päätteissä sähkövirran voimakkuus on niin korkea, että ne sisältävät sähköiskun vaaran. Käytä ainoastaan korkealaatuisia, kaupallisesti saatavana olevia kaiutinjohtoja, joissa on ¼" TS-liittimet valmiiksi asennettuina. Kaikenlainen muu asennus tai muutosten teko tulisi tehdä ammattitaitoisen henkilön toimesta.
22 23 EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Quick Start Guide EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Hook-up Passo 1: Conexões MP3 Player Шаг 1: Подключение Schritt 1: Verkabelung Krok 1: Podłączenie Step 1: Collegamenti Stap 1: Aansluiten ULTRACOUSTIC AC900 ULTRACOUSTIC AC900 V-AMPIRE LX210 L R Βήμα 1: Σύνδεση Steg 1: Inkoppling ULTRABASS BXL1800 Digital Recorder XENYX 1222FX Trin 1: Tilslutninger Vaihe 1: Kytkentä XENYX 2442FX EUROLIVE F1220A POWERPLAY PRO-XL HA4700 EUROLIVE EPX2800 Cantor ao vivo - Compositor
24 25 EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Quick Start Guide EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Hook-up Passo 1: Conexões Шаг 1: Подключение Schritt 1: Verkabelung Krok 1: Podłączenie Step 1: Collegamenti Stap 1: Aansluiten Βήμα 1: Σύνδεση EUROLIVE EPX2800 Steg 1: Inkoppling B-CONTROL DEEJAY BCD3000 Trin 1: Tilslutninger V-AMP Pro conexão de Guitarra (Amplificador individual/Modo estéreo) BG412S Подключение профессионального гитарного процессора для V-AMP Pro (Одноступенчатый усилитель/режим стерео) V-AMP Pro Guitar
26 27 EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Quick Start Guide EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Controls Passo 2: Controlos Шаг 2: Элементы управления Schritt 2: Regler Krok 2: Elementy sterujące Step 2: Controlli Stap 2: Bediening Βήμα 2: Όργανα ελέγχου GAIN CONTROLS — Ajuste o nível de entrada usando esses botões. Para aumentar o ganho de sinal gire os botões no sentido horário; para reduzir o ganho, gire os botões no sentido anti-horário. РЕГУЛЯТОРЫ УСИЛЕНИЯ — Эти ручки служат для настройки входящего усиления.
28 29 EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Quick Start Guide EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Controls Passo 2: Controlos Шаг 2: Элементы управления Schritt 2: Regler Krok 2: Elementy sterujące Step 2: Controlli Stap 2: Bediening Βήμα 2: Όργανα ελέγχου TWIST- LOCKING SPEAKER OUTPUTS — Conecte o amplificador aos altofalantes usando cabos para alto-falantes profissionais com plugues de travamento de giro.
30 31 EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Quick Start Guide EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Controls Passo 2: Controlos Шаг 2: Элементы управления Schritt 2: Regler Krok 2: Elementy sterujące Step 2: Controlli Stap 2: Bediening Βήμα 2: Όργανα ελέγχου MODE SWITCH (mono/ estéreo/ponte) — Escolha o modo do amplificador alterando o botão de deslize MODE SWITCH entre as posições MONO, STEREO, e BRIDGE (ponte).
32 33 EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Quick Start Guide EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Getting started Passo 3: Primeiros Passos Ενεργοποιήστε την πηγή ήχου σας (μίκτη, συσκευή CD, υπολογιστή). Βεβαιωθείτε ότι ο ενισχυτής και η πηγή ήχου σας είναι στο OFF. Шаг 3: Начало работы Sätt på din ljudkälla (mixerbord, CD-spelare, dator). Se till att förstärkaren och din ljudkälla är avstängda. Schritt 3: Erste Schritte Tænd din lydkilde (mixer, CD afspiller, computer).
34 35 EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Quick Start Guide EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Bi-amping Passo 4: Bi-amplificando Шаг 4: Двухполосное усиление Schritt 4: Bi-Amping Krok 4: Bi-amping Step 4: Bi-amping Stap 4:Bi-ampen Βήμα 4: Δι-ενίσχυση Steg 4: Bi-amping Trin 4: Bi-amping Vaihe 4: Kaksoisvahvistus Bi-amplificador divide um sinal mono em bandas de freqüências altas e baixas, e, então, designa cada banda de freqüência para gabinetes de alto-falantes separados.
36 37 EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Quick Start Guide EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Bi-amping Passo 4: Bi-amplificando Шаг 4: Двухполосное усиление Schritt 4: Bi-Amping Krok 4: Bi-amping Step 4: Bi-amping Stap 4:Bi-ampen Βήμα 4: Δι-ενίσχυση Steg 4: Bi-amping Trin 4: Bi-amping Vaihe 4: Kaksoisvahvistus Configure o subwoofer no modo “BIAMPING”. Установите сабвуфер в режим двухполосного усиления BIAMPING. Schalten Sie den Subwoofer in den “BIAMPING” Modus. Ustaw subwoofer w trybie “BIAMPING”.
38 EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Quick Start Guide Dados técnicos Технические характеристики EPX2800 EPX4000 Potência de Saída ВЫХОДНАЯ МОЩНОСТЬ RMS Среднеквадратичное значение Estéreo 8 Ω por canal, estéreo 4 Ω por canal, estéreo 2 Ω por canal, estéreo Bridged Mono 8 Ω modo bridge 4 Ω modo bridge 350 W 600 W 990 W 530 W 870 W 1440 W 1220 W 2000 W 1800 W 3000 W Potência de Crista Estéreo 8 Ω por canal, estéreo 4 Ω por canal, estéreo 2 Ω por canal, estéreo Bridged Mono 8 Ω modo bridge 4 Ω modo bri
40 EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Quick Start Guide Technische Daten Specyfikacja EPX2800 EPX4000 Ausgangsleistung Moc wyjściowa RMS RMS Stereo 8 Ω pro Kanal, Stereo 4 Ω pro Kanal, Stereo 2 Ω pro Kanal, Stereo Monobrückenbetrieb 8 Ω Brückenbetrieb 4 Ω Brückenbetrieb 350 W 600 W 990 W 530 W 870 W 1440 W 1220 W 2000 W 1800 W 3000 W Spitzenleistung Stereo 8 Ω pro Kanal, Stereo 4 Ω pro Kanal, Stereo 2 Ω pro Kanal, Stereo Monobrückenbetrieb 8 Ω Brückenbetrieb 4 Ω Brückenbetrieb 440 W 800 W 1400 W 670
42 Quick Start Guide EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Specifiche Specificaties EPX2800 EPX4000 Potenza in uscita Krachtopbrengst RMS RMS Stereo 8 Ω per canale, stereo 4 Ω per canale, stereo 2 Ω per canale, stereo Bridged Mono 8 Ω modalità Bridge 4 Ω modalità Bridge 350 W 600 W 990 W 530 W 870 W 1440 W 1220 W 2000 W 1800 W 3000 W Potenza di picco Stereo 8 Ω per canale, stereo 4 Ω per canale, stereo 2 Ω per canale, stereo Bridged Mono 8 Ω modalità Bridge 4 Ω modalità Bridge 440 W 800 W 1400 W 670 W
44 Quick Start Guide EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Προδιαγραφές Specifikationer EPX2800 EPX4000 Ισχυσ εξοδου Uteffekt RMS RMS Στερεοφωνικά 8 Ω ανά κανάλι, στερεοφωνικά 4 Ω ανά κανάλι, στερεοφωνικά 2 Ω ανά κανάλι, στερεοφωνικά Γεφυρωμένο Μονοφωνικό 8 Ω λειτουργία γεφύρωσης 4 Ω λειτουργία γεφύρωσης 350 W 600 W 990 W 530 W 870 W 1440 W 1220 W 2000 W 1800 W 3000 W Μέγιστη Ισχύς Στερεοφωνικά 8 Ω ανά κανάλι, στερεοφωνικά 4 Ω ανά κανάλι, στερεοφωνικά 2 Ω ανά κανάλι, στερεοφωνικά Γεφυρωμένο Μονοφωνικό 8
46 EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Quick Start Guide Specifikationer Tekniset tied EPX2800 EPX4000 Udgangseffekt Lähtöteho RMS RMS Stereo 8 Ω per kanal, stereo 4 Ω per kanal, stereo 2 Ω per kanal, stereo Brokobling Mono 8 Ω brokoblet 4 Ω brokoblet 350 W 600 W 990 W 530 W 870 W 1440 W 1220 W 2000 W 1800 W 3000 W Spidseffekt Stereo 8 Ω per kanal, stereo 4 Ω per kanal, stereo 2 Ω per kanal, stereo Brikobling Mono 8 Ω brokoblet 4 Ω brokoblet 440 W 800 W 1400 W 670 W 1220 W 2080 W 1620 W 2800 W 2450
48 EUROPOWER EPX2800/EPX4000 Quick Start Guide 49 Other important information Outras Informações Importantes Weitere wichtige Informationen 1. Registre-se online. Por favor, registre seu novo equipamento BEHRINGER logo após a compra visitando o site behringer. com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e eficiência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso seja necessário. 1.
behringer.