FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Automatic and Ultra-Fast Feedback Destroyer/Parametric EQ with 24 FBQ Filters
nça 2 FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Instruções de Segurança Importantes Aviso! Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes comercialmente disponíveis de alta qualidade com plugues TS de ¼" pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações devem ser efetuadas por pessoas qualificadas.
о и 4 Quick Start Guide FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Важные указания по ехнике безопасности Предупреждение Входы и выходы, обозначенные символом, находятся под напряжением, которое способно привести к поражению электрическим током. Используйте только качественный серийный акустический кабель с готовым ¼" TS-штекером. Другие работы по установке или модификации оборудования должен выполнять только квалифицированный персонал.
e 6 Quick Start Guide FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Wichtige Sicherhteitshinweise Vorsicht Die mit dem Symbol markierten Anschlüsse führen so viel Spannung, dass die Gefahr eines Stromschlags besteht. Verwenden Sie nur hochwertige, im Handel erhältliche Lautsprecherkabel mit vorinstallierten 6,3 mm TS-Steckern. Alle anderen Installationen oder Modifikationen sollten nur von qualifiziertem Fachpersonal ausgeführt werden.
8 FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Ważne informacje o bezpieczeństwie Uwaga Terminale oznaczone symbolem przenoszą wystarczająco wysokie napięcie elektryczne, aby stworzyć ryzyko porażenia prądem. Używaj wyłącznie wysokiej jakości fabrycznie przygotowanych kabli z zainstalowanymi wtyczkami ¼" TS. Wszystkie inne instalacje lub modyfikacje powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel techniczny.
a 10 Quick Start Guide FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Istruzioni di sicurezza importanti Attenzione I terminali contrassegnati con il simbolo conducono una corrente elettrica sufficiente a costituire un rischio di scossa elettrica. Usare unicamente cavi per altoparlanti (Speaker) d’elevata qualità con connettori jack TS da ¼" pre-installati. Ogni altra installazione o modifica deve essere effettuata esclusivamente da personale tecnico qualificato.
ten 12 Quick Start Guide FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Belangrijke veiligheidsvoorschriften Waarschuwing Aansluitingen die gemerkt zijn met het symbool voeren een zodanig hoge spanning dat ze een risico vormen voor elektrische schokken. Gebruik uitsluitend kwalitatief hoogwaardige, in de handel verkrijgbare luidsprekerkabels die voorzien zijn van ¼" TS stekkers. Laat uitsluitend gekwalificeerd personeel alle overige installatie- of modificatiehandelingen uitvoeren.
14 Quick Start Guide FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Σημαντικ οδηγ ασφαλε Προσοχη Τερματικά σημειωμένα με το σύμβολο φέρουν ηλεκτρικό ρεύμα αρκετής ισχύος για να αποτελούν κίνδυνο ηλεκτροπληξίας. Χρησιμοποιείτε μόνο υψηλής ποιότητας διαθέσιμα στο εμπόριο καλώδια ηχείων με προ-εγκατεστημένα βύσματα ¼" TS. Οποιαδήποτε άλλη εγκατάσταση ή τροποποίηση πρέπει αν διεξάγεται μόνο από εξειδικευμένο προσωπικό.
16 Quick Start Guide FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Viktiga säkerhetsanvisningar Varning Uttag markerade med symbolen leder elektrisk strömstyrka som är tillräckligt stark för att utgöra en risk för elchock. Använd endast högkvalitativa, kommersiellt tillgängliga högtalarkablar med förhandsinstallerade ¼" TS-kontakter. All annan installering eller modifikation bör endast utföras av kompetent personal.
ger 18 Quick Start Guide FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Vigtige sikkerhedsanvisninger Advarsel Terminaler markeret med et symbol bærer elektrisk spænding af en tilstrækkelig størrelse til at udgøre risiko for elektrisk shock. Brug kun kommercielt tilgængelige højtalerkabler af høj kvalitet med et 0,6mm TS stik installeret. Alle andre installationer eller modifikationer bør kun foretages af kvalificeret personale.
20 Quick Start Guide FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Tärkeitä turvallisuusohjeita Varoitus Symbolilla merkityissä päätteissä sähkövirran voimakkuus on niin korkea, että ne sisältävät sähköiskun vaaran. Käytä ainoastaan korkealaatuisia, kaupallisesti saatavana olevia kaiutinjohtoja, joissa on ¼" TS-liittimet valmiiksi asennettuina. Kaikenlainen muu asennus tai muutosten teko tulisi tehdä ammattitaitoisen henkilön toimesta.
22 23 FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Quick Start Guide FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Hook-up (PT) Passo 1: Conexões Proteção contra Feedback para os monitores de palco (RU) Шаг 1: Подключение Защита от заводки для сценических мониторов Feedbackschutz für Stage Monitore (DE) Schritt 1: Verkabelung Ochrona przed sprzężeniem dla monitorów scenicznych.
24 25 FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Quick Start Guide FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Controls (PT) Passo 2: Controlos (RU) Шаг 2: Элементы управления (DE) Schritt 2: Regler (PL) Krok 2: Elementy sterujące (IT) Step 2: Controlli (NL) Stap 2: Bediening (GR) Βήμα 2: Όργανα ελέγχου (SE) Steg 2: Reglage (DK) Trin 2: Kontroller LED METER - exibe o nível do sinal de saída. Se o CLIP LED acende com frequência, abaixe o ajuste do ganho para o canal.
26 27 FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Quick Start Guide FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Controls (PT) Passo 2: Controlos (RU) Шаг 2: Элементы управления (DE) Schritt 2: Regler (PL) Krok 2: Elementy sterujące (IT) Step 2: Controlli (NL) Stap 2: Bediening (GR) Βήμα 2: Όργανα ελέγχου (SE) Steg 2: Reglage (DK) Trin 2: Kontroller (FI) Vaihe 2: Liitännät ENGINE L and R - estes botões selecionam canais de áudio esquerdos (L) e direitos (R).
28 29 FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Quick Start Guide FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Controls (PT) Passo 2: Controlos (RU) Шаг 2: Элементы управления (DE) Schritt 2: Regler (PL) Krok 2: Elementy sterujące (IT) Step 2: Controlli (NL) Stap 2: Bediening (GR) Βήμα 2: Όργανα ελέγχου (SE) Steg 2: Reglage OPERATING LEVEL - este botão alterna entre -10 dBV e +4 dBu, permitindo que o FBQ1000 opere no seu melhor alcance.
30 31 FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Quick Start Guide FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Getting started (PT) Passo 3: Primeiros Passos (RU) Шаг 3: Начало работы (DE) Schritt 3: Erste Schritte (PL) Krok 3: Rozpoczęcie eksploatacji (PT) Faça todas as conexões de áudio e força apropriados para o FBQ1000. Deixe a força de todos os dispositivos desligados! (SE) Välj rätt nivåer med OPERATING LEVEL knapparna för att passa till din användning.
32 33 FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Getting started (PT) Passo 3: Primeiros Passos (RU) Шаг 3: Начало работы (DE) Schritt 3: Erste Schritte (PL) Krok 3: Rozpoczęcie eksploatacji (IT) Step 3: Per (GR) Για να αποθηκεύσετε την προ-ρύθμιση, πιέστε το κουμπί ΑΠΟΘΗΚΕΥΣΗ και περιστρέψτε το ΠΕΡΙΣΤΡΟΦΙΚΟ ΚΟΥΜΠΙ για να επιλέξετε θέση. Το ψηφίο στην ΟΘΟΝΗ θα αναβοσβήσει.
34 35 FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Quick Start Guide FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Preset chart Preset Filtro 1 Filtro 2 Filtro 3 Filtro 4 1 Filtro 5 Filtro 6 Filtro 7 Filtro 8 Filtro 9 Filtro 10 Filtro 11 Filtro 12 MONO: 9 Filtros Single Shot + 3 filtros automáticos para a supressão de ressonâncias de espaço + realimentações.
36 37 FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Quick Start Guide FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Preset chart Preset Filter 1 Filter 2 Filter 3 Filter 4 1 Filter 5 Filter 6 Filter 7 Filter 8 Filter 9 Filter 10 Filter 11 Filter 12 MONO: 9 Single Shot-Filter + 3 Auto-Filter zur Unterdrückung von Raumresonanzen + Rückkopplungen.
38 39 FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Quick Start Guide FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Preset chart Preset Filtro 1 Filtro 2 Filtro 3 Filtro 4 1 Filtro 5 Filtro 6 Filtro 7 Filtro 8 Filtro 9 Filtro 10 Filtro 11 Filtro 12 MONO: 9 filtri Single Shot + 3 filtri Automatic per la soppressione di risonanze della stanza + feedback.
40 41 FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Quick Start Guide FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Preset chart Preset Φίλτρο 1 Φίλτρο 2 Φίλτρο 3 Φίλτρο 4 1 Φίλτρο 5 Φίλτρο 6 Φίλτρο 7 Φίλτρο 8 Φίλτρο 9 Φίλτρο 10 Φίλτρο 11 Φίλτρο 12 ΜΟΝΟ: 9 φίλτρα Single Shot + 3 φίλτρα Automatic για καταστολή συντονισμού + φαινομένων ανάδρασης.
42 43 FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Quick Start Guide FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Preset chart Preset Filter 1 Filter 2 Filter 3 Filter 4 1 Filter 5 Filter 6 Filter 7 Filter 8 Filter 9 Filter 10 Filter 11 Filter 12 MONO: 9 Single Shot-filtre + 3 Automatic-filtre til regulering af rumresonanser + akust. Tilbagekoblinger.
44 Quick Start Guide FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Dados técnicos Технические характеристики Entradas de Audio Ligações Tipo Impedância de entrada Nível de entrada nominal Nível de entrada máximo Аудио Входы XLR e 6,3 mm ligação de jack estereofónica supressor de HF, entrada servo-simétrica 60 kΩ simétrica, 30 kΩ assimétrica -10 dBV até +4 dBu (ajustável) +16 dBu em +4 dBu nível nominal, +2 dBV em -10 dBV nível nominal Saídas de Audio Ligações Tipo Impedância de saída Nível de saída máximo Tomadas DIN
46 FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Quick Start Guide Technische Daten Audioeingänge Anschlüsse Typ Eingangsimpedanz Nominaler Eingangspegel Max. Eingangspegel Wejścia Audio XLR- und 6,3 mm Stereoklinkenanschluss HF-entstörter, servo-symmetrierter Eingang 60 kOhm symmetrisch, 30 kOhm unsymmetrisch -10 dBV bis +4 dBu (einstellbar) +16 dBu bei +4 dBu Nominalpegel, +2 dBV bei -10 dBV Nominalpegel Audioausgänge Anschlüsse Typ Ausgangsimpedanz Max.
48 FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Quick Start Guide Specifiche Specificaties Ingressi Audio Connessioni Tipo Impedenza d’ingresso Livello nominale di ingresso Max. livello di ingresso Audioingangen connessione XLR e jack stereo 6,3 mm ingresso a schermaggio HF, servobilanciato bilanciata 60 kΩ, sbilanciata 30 kΩ da -10 dBV a +4 dBu (impostabile) +16 dBu al livello nominale +4 dBu, +2 dBV al livello nominale -10 dBV Uscite Audio Connessioni Tipo Impedenza di uscita Max.
50 Quick Start Guide FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Προδιαγραφές Specifikationer Εισοδοι Ηχου Συνδέσεις Τύπος Σύνθετη αντίσταση εισόδου Ονομαστική στάθμη εισόδου Μεγ. στάθμη εισόδου Audioingångar Σύνδεση XLR και στερεοφωνικού βύσματος 6,3 mm Με προστασία HF, υποβοηθούμενη συμμετρική είσοδος 60 kΩ συμμετρικά, 30 kΩ ασύμμετρα -10 dBV έως +4 dBu (ρυθμιζόμενη) +16 dBu στα +4 dBu ονομ. στάθμη, +2 dBV στα -10 dBV ονομ. στάθμη Εξοδοι Ηχου Συνδέσεις Τύπος Σύνθετη αντίσταση εξόδου Μεγ.
52 Quick Start Guide FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Specifikationer Tekniset tied Audioindgange Tilslutninger Type Indgangsimpedans Nominelt indgangsniveau Maks. indgangsniveau Audiosisääntulot XLR- og 6,3 mm stereojacktilslutning HF-støjdæmpet, servo-symmetreret indgang 60 kΩ symmetrisk, 30 kΩ usymmetrisk -10 dBV til +4 dBu (indstilleligt) +16 dBu ved +4 dBu nominelt niveau, +2 dBV ved -10 dBV nominelt niveau Audioudgange Tilslutninger Type Udgangsimpedans Maks.
54 FEEDBACK DESTROYER FBQ1000 Quick Start Guide Other important information Outras Informações Importantes Weitere wichtige Informationen 1. Registre-se online. Por favor, registre seu novo equipamento BEHRINGER logo após a compra visitando o site behringer. com Registrar sua compra usando nosso simples formulário online nos ajuda a processar seus pedidos de reparos com maior rapidez e eficiência. Além disso, leia nossos termos e condições de garantia, caso seja necessário. 1. Online registrieren.