Quick Start Guide EUROPORT HPA40 40-Watt Handheld PA System with Microphone, Wireless Microphone Option and Rechargeable Battery V 4.
EUROPORT HPA40 Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel.
4 EUROPORT HPA40 17. Cómo debe deshacerse de este aparato: Este símbolo indica que este aparato no debe ser tratado como basura orgánica, según lo indicado en la Directiva WEEE (2012/19/ EU) y a las normativas aplicables en su país. En lugar de ello deberá llevarlo al punto limpio más cercano para el reciclaje de sus elementos eléctricos / electrónicos (EEE).
6 EUROPORT HPA40 Achtung Um eine Gefährdung durch Feuer bzw. Stromschlag auszuschließen, darf dieses Gerät weder Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden noch sollten Spritzwasser oder tropfende Flüssigkeiten in das Gerät gelangen können. Stellen Sie keine mit Flüssigkeit gefüllten Gegenstände, wie z. B. Vasen, auf das Gerät. Achtung Die Service-Hinweise sind nur durch qualifiziertes Personal zu befolgen.
8 EUROPORT HPA40 contribuir para a utilização eficiente dos recursos naturais. Para mais informação acerca dos locais onde poderá deixar o seu equipamento usado para reciclagem, é favor contactar os serviços municipais locais, a entidade de gestão de resíduos ou os serviços de recolha de resíduos domésticos. 18. Não instale em lugares confinados, tais como estantes ou unidades similares. 19. Não coloque fontes de chama, tais como velas acesas, sobre o aparelho. 20.
10 EUROPORT HPA40 onderhoudshandelingen verrichten dan in de bedieningsinstructies vermeld staan. Reparatiewerkzaamheden mogen alleen uitgevoerd worden door gekwalificeerd onderhoudspersoneel. 1. Lees deze voorschriften. 2. Bewaar deze voorschriften. 3. Neem alle waarschuwingen in acht. 4. Volg alle voorschriften op. 5. Gebruik dit apparaat niet in de buurt van water. 6. Reinig het uitsluitend met een droge doek. 7. Let erop geen van de ventilatieopeningen te bedekken.
12 EUROPORT HPA40 FRISKRIVNINGSKLAUSUL Music Tribe tar inget ansvar för någon förlust som kan drabbas av någon person som helt eller delvis förlitar sig på någon beskrivning, fotografi eller uttalande som finns här. Tekniska specifikationer, utseenden och annan information kan ändras utan föregående meddelande. Alla varumärken tillhör respektive ägare.
14 EUROPORT HPA40 Quick Start Guide EUROPORT HPA40 Controls (EN) Step 2: Controls (3) (2) LOUDSPEAKER. (2) CARRY HANDLE. (3) HOLES FOR SHOULDER STRAP. (4) The rotary MIC LEVEL control allows you to adjust the volume level. (5) POWER switch turns the device on and off. When turned on, the LED of the POWER switch lights up. (6) LOW BAT LED indicates that the rechargeable battery needs to be charged. (7) CHARGE LED flashes yellow as long as the rechargeable battery is charging.
16 EUROPORT HPA40 Quick Start Guide EUROPORT HPA40 Controls (ES) Controles (1) ALTAVOZ. (2) ASA. (3) OJALES PARA CORREA. (4) Use el control MIC LEVEL para regular el volumen. (5) Con el interruptor POWER se enciende el aparato. Al estar encendido se ilumina el LED del interruptor. (6) El LED LOW BAT indica que la batería debe volver a cargarse. (7) El LED amarillo CHARGE parpadea mientras se carga la batería y se apaga cuando la batería se ha cargado en su totalidad.
18 EUROPORT HPA40 Quick Start Guide EUROPORT HPA40 Controls (DE) Bedienelemente (1) LAUTSPRECHER. (2) TRAGEGRIFF. (3) ÖSEN FÜR SCHULTERGURT. (4) Mit dem MIC LEVEL-Drehregler stellen Sie die Lautstärke ein. (5) Mit dem POWER-Schalter nehmen Sie den HPA40 in Betrieb. Im Betrieb leuchtet die LED des POWER-Schalters. (6) (7) (10) (11) Die LOW BAT-LED signalisiert, wenn der eingebaute Akku neu geladen werden muss. Die CHARGE-LED blinkt gelb, solange der eingebaute Akku geladen wird.
20 EUROPORT HPA40 Quick Start Guide 21 EUROPORT HPA40 Controls (IT) Passo 2: Controlli (1) ALTOPARLANTE. (2) MANIGLIA PER IL TRASPORTO. (3) FORI PER TRACOLLA. (4) Il controllo rotativo MIC LEVEL consente di regolare il livello del volume. (5) ENERGIAinterruttore accende e spegne il dispositivo. Quando è acceso, il LED dell’interruttore POWER si accende. (6) BATTERIA SCARICA Il LED indica che la batteria ricaricabile deve essere caricata.
22 EUROPORT HPA40 Quick Start Guide 23 EUROPORT HPA40 Controls (SE) Steg 2: Kontroller (1) HÖGTALARE. (2) Bärhandtag. (3) HÅL FÖR SKULDERREM. (4) Med den roterande MIC LEVEL-kontrollen kan du justera volymnivån. (5) KRAFTslår på och stänger av enheten. När den är på tänds POWER-omkopplarens lysdiod. (6) LÅG BAT LED lyser att det uppladdningsbara batteriet behöver laddas. (7) (8) ◊ (9) AVGIFTLED blinkar gult så länge det uppladdningsbara batteriet laddas.
24 EUROPORT HPA40 Quick Start Guide Specifications Input Mic in Line in 1/4" jack, unbalanced 1/8" jack, stereo, unbalanced Output Output power (adaptor / battery) Loudspeaker 50 W / 25 W* 5" full-range speaker Wireless System USB dongle (not included) Signal indicator LED USB socket accepts signals from 2 independent Behringer ULM mics 1 (green) Microphone Type Pickup pattern Cable length Behringer XM1800S, dynamic Hypercardioid 3' spiral cable System Data Power supply Rechargeable battery
26 EUROPORT HPA40 Quick Start Guide 27 Other important information Important information 1. Register online. Please register your new Music Tribe equipment right after you purchase it by visiting musictribe.com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and efficiently. Also, read the terms and conditions of our warranty, if applicable. 2. Malfunction.
28 EUROPORT HPA40 Quick Start Guide Other important information Belangrijke informatie 1. Registreer online. Registreer uw nieuwe Music Tribe-apparatuur direct nadat u deze hebt gekocht door naar musictribe.com te gaan. Door uw aankoop te registreren via ons eenvoudige online formulier, kunnen wij uw reparatieclaims sneller en efficiënter verwerken. Lees ook de voorwaarden van onze garantie, indien van toepassing. 2. Storing.
We Hear You