Istruzioni per l’uso TUBE ULTRAGAIN MIC100 Audiophile Vacuum Tube Preamplifier with Limiter
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Istruzioni per l’uso Indice Grazie.................................................................................................... 2 Istruzioni di sicurezza importanti...................................................... 3 Diniego Legale..................................................................................... 6 1. Introduzione.................................................................................... 7 1.1 La concezione......................................
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Istruzioni per l’uso Istruzioni di sicurezza importanti Attenzione I terminali contrassegnati con il simbolo conducono una corrente elettrica sufficiente a costituire un rischio di scossa elettrica. Usare unicamente cavi per altoparlanti (Speaker) d’elevata qualità con connettori jack TS da ¼" pre-installati. Ogni altra installazione o modifica deve essere effettuata esclusivamente da personale tecnico qualificato.
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Istruzioni per l’uso 1. Leggere queste istruzioni. Conservare queste istruzioni. Fare attenzione a tutti gli avvertimenti. 4. Seguire tutte le istruzioni. 5. Non usare questo dispositivo vicino all’acqua. 6. Pulire solo con uno strofinaccio asciutto. 7. Non bloccare alcuna fessura di ventilazione. Installare conformemente alle istruzioni del produttore. 8.
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Istruzioni per l’uso 16. Per l’assistenza tecnica rivolgersi a personale qualificato. L’assistenza tecnica è necessaria nel caso in cui l’unità sia danneggiata, per es. per problemi del cavo di alimentazione o della spina, rovesciamento di liquidi od oggetti caduti nell’apparecchio, esposizione alla pioggia o all’umidità, anomalie di funzionamento o cadute dell’apparecchio. 17.
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Istruzioni per l’uso Diniego Legale Le specifiche tecniche e l’aspetto estetico del prodotto possono essere soggetti a variazioni senza alcun preavviso. Le informazioni contenute nella presente documentazione sono da ritenersi corrette al momento della stampa. Tutti i marchi sono di proprietà dei rispettivi proprietari.
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Istruzioni per l’uso 1. Introduzione Con il MIC100 possedete un preamplificatore microfonico estremamente versatile, il cui cuore è costituito da valvole a vuoto del tipo 12AX7. Fra i vantaggi evidenti del MIC100 vi sono il limitatore integrato, la possibilità d’inversione di fase, il phantom power integrato, la sua precisa indicazione a LED e la diminuzione di livello commutabile. 1.
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Istruzioni per l’uso 1.2 Registrazione in-linea La preghiamo di registrare il suo nuovo apparecchio BEHRINGER, possibilmente subito dopo l’acquisto, sul nostro sito internet behringer.com, e di leggere con attenzione le nostre condizioni di garanzia. Nell’eventualità che il suo prodotto BEHRINGER sia difettoso, vogliamo che questo venga riparato al più presto. La preghiamo di rivolgersi direttamente al rivenditore BEHRINGER dove ha acquistato l’apparecchio.
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Istruzioni per l’uso 2. Elementi di Comando (1) (2) (3) (4) (5) Fig. 2.1: Visione laterale del MIC100 2.1 Connessioni (Laterali) (1) A questa PRESA PER L’ALIMENTATORE collegare l’alimentatore accluso al MIC100. Tramite l’alimentatore viene creato il collegamento con la rete di corrente. Vicino alla presa si trova uno scarico di trazione per l’alimentatore. (2) Questo è L’USCITA XLR bilanciata del MIC100.
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Istruzioni per l’uso 2.2 Superficie (6) (7) (9) (10) (11) (12) (8) (13) Fig. 2.
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Istruzioni per l’uso (6) Con il regolatore GAIN impostatel’amplificazione del segnale d’ingresso nell’intervallo da +26 a +60 dB. Assicuratevi che il regolatore, quando si separa o si collega una sorgente di segnale, sia completamente girato a sinistra e cominciate solo dopo il collegamento a modificare lentamente la posizione del regolatore. (7) Per regolare il livello occorre assolutamente usare l’indicazione a LED.
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Istruzioni per l’uso (13) Con il regolatore OUTPUT impostate il livello di uscita dell’apparecchio nell’intervallo da -∞ a +10 dB. Quando il regolatore è girato completamente a sinistra, il MIC100 non emette alcun segnale. Più girate il regolatore verso destra, più è alto il livello di uscita. Il NUMERO DI SERIE dell’apparecchio è posizionato sulla parte inferiore. 3. Esempi di Applicazioni Rimarrete stupefatti di quanto sia ampia la varietà di applicazioni del MIC100.
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Istruzioni per l’uso 3.2 Applicazioni “Direct to Disk” per studio e home recording Agli amanti delle registrazioni su hard disk manca spesso la naturale vitalità del segnale: il suono suona “stanco” e sterile. Inoltre i sistemi ad hard disk dispongono spesso di amplificatori microfonici insufficienti. A queste mancanze si può porre rimedio in modo assolutamente affidabile con il MIC100. XLR input ¼" TRS output Fig. 3.
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Istruzioni per l’uso 3.3 Applicazione come cassa DI Il MIC100 può assumere idealmente la funzione di una cassa DI: se avete per es. un segnale affetto da rumori di disturbo di una chitarra acustica. con l’impiego del MIC100 potete ottenere un segnale bilanciato privo di disturbi. ¼" TRS output ¼" TRS input XLR output Insert Microphone input Fig. 3.
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Istruzioni per l’uso 4. Collegamenti Audio Balanced use with XLR connectors 1 2 1 3 2 3 input output 1 = ground/shield 2 = hot (+ve) 3 = cold (-ve) For unbalanced use, pin 1 and pin 3 have to be bridged Fig. 4.1: Connettori XLR Unbalanced ¼" TS connector strain relief clamp sleeve tip sleeve (ground/shield) tip (signal) Fig. 4.
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Istruzioni per l’uso Balanced ¼" TRS connector strain relief clamp sleeve ring tip sleeve ground/shield ring cold (-ve) tip hot (+ve) For connection of balanced and unbalanced plugs, ring and sleeve have to be bridged at the stereo plug. Fig. 4.
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Istruzioni per l’uso 5. Specifications XLR Input Connector balanced/unbalanced Type transformerless, DC-decoupled input Impedance approx. 2 kΩ Max. input level +7 dBu / -20 dB with pad ¼" TRS Input Connector balanced/unbalanced Type transformerless, DC-decoupled input Impedance approx. 1 MΩ Max.
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Istruzioni per l’uso Frequency Response Mic input <10 Hz to 43 kHz (±3 dB) Line input <10 Hz to 40 kHz (±3 dB) Function Controls GAIN variable (+26 dB to +60 dB) OUTPUT variable (-∞ to +10 dB) Function Switches 20 dB PAD level attenuation (20 dB) +48 V activates the phantom power PHASE REVERSE Phase reverse (180°) LIMITER limits the output signal Indicators Input Level 8-segment LED meter: -24, -18, -12, -6, 0, +6, +12, Clip Power LED indicates operation
TUBE ULTRAGAIN MIC100 Istruzioni per l’uso Power Supply Adapter PSU Mains Voltage USA/Canada 120 V~, 60 Hz Europe/U.K./Australia 230 V~, 50 Hz China 220 V~, 50 Hz Korea 220 V~, 60 Hz Japan 100 V~, 50 / 60 Hz Physical/Weight Dimensions (H x W x D) 64 x 135 x 135 mm (2.5 x 5.3 x 5.3") Weight (without power supply) 1 kg (2.2 lbs) BEHRINGER is constantly striving to maintain the highest professional standards.
We Hear You