Manual

5 DIGITAL MONITOR SPEAKERS MS40/MS20 Manuel d’utilisation
(15)
(8) (9)
(10) (11)
(13)(12) (14)
Fig. 2.2 : Panneau arrre (moniteur droit)
(8) Entrée OPTICAL. Raccordez un câble optique à cette entrée pour la
transmission de signaux numériques.
(9) L’entrée COAXIAL est conçue pour recevoir des signaux numériques
transportés par une liaison coaxiale.
(10) Utilisez ce sélecteur pour sélectionner l’entrée numérique utilisée
(OPTICAL ou COAXIAL).
(11) NUMERO DE SERIE.
(12) Vous pouvez alimenter lentrée LINE 1 sur mini-jack stéréo avec diverses
sources (lecteur CD ou MD par exemple).
(13) Utilisez l’entrée LINE 2 sur cinch pour le raccordement dune carte son,
d’unclavier ou d’un expandeur.
Les deux entrées stéréo permettent d’alimenter simultanément les
moniteurs avec des sources sonores différentes.
(14) Connecteur TO LEFT SPEAKER. Utilisez le câble fourni pour relier les deux
moniteurs entre eux an qu’ils forment un système de diusion stéréo.
(15) On eectue la liaison avec la tension secteur via l’embase secteur bipolaire
standard. Un cordon d’alimentation correspondant est fourni. Avant de
brancher vos moniteurs sur la tension secteur, assurez-vous qu’ils sont
éteints et que leurs potentiomètres de volume sont en butée gauche
an d’éviter tout dommage aux haut-parleurs ou à d’autres éléments de
votresystème.
(16)
Fig. 2.3 : Panneau arrière (moniteur gauche)
(16) Connecteur FROM RIGHT SPEAKER. Raccordez cette embase au câble
haut-parleur relié à l’embase TO LEFT SPEAKER du moniteur gauche.
3. Câblage
Les moniteurs MS20 et MS40 sont conçus pour être compatibles avec
diérents types de liaison, ce qui leur permet de sadapter à quasiment toutes
lesapplications.
Le moniteur droit regroupe toutes les connexions audio alors que le moniteur
gauche n’est doté que dun connecteur destiné au raccordement avec le
moniteurdroit.
Eteignez toutes les sources sonores avant la première mise en service
des moniteurs.
Digital Audio
Workstation
Digital input
(coaxial)
Digital input
(optical)
Speaker cable
MS40
(left)
Keyboard
Headphone
BEHRINGER
HPS3000
MS40
(right)
Analog inputs (RCA)
MD player
Fig. 3.1 : Application avec un ordinateur et un clavier
Câblez d’abord les deux moniteurs entre eux. Pour ce faire, branchez une
extrémité du câble fourni dans l’embase TO LEFT SPEAKER (14) du moniteur
droit et l’autre extrémité du câble dans lembase FROM RIGHT SPEAKER (16)
dumoniteur gauche.
Reliez les sorties analogiques de votre console, de votre clavier ou de votre carte
son à l’entrée ligne LINE 1 (12). Vous pouvez raccorder une seconde source au
système en utilisant lentrée ligne LINE 2 (13).
Si vous possédez une source sonore dotée d’une sortie numérique, un lecteur CD
ou MD par exemple, câblez-la à l’une des entrées numériques (8) ou (9). Avec le
sélecteur (10), déterminez ensuite l’entrée numérique que vous voulez entendre.
Les systèmes MS20 et MS40 permettent de mixer deux sources en interne
grâce aux potentiomètres de volume (6) et (7). Vous pouvez ainsi écouter
simultanément deux signaux audio diérents. Dans la conguration décrite
par l’illustration, on peut par exemple écouter le signal du lecteur MD ou de
l’ordinateur et y ajouter le son du clavier qu’on est en train de jouer.
Les moniteurs MS20 et MS40 bénécient d’un blindage magnétique pour
que vous puissiez les placer sans problème à proximité décrans dordinateur
sans risquer de dommages matériels ni déplorer les eets du rayonnement
magnétique. An d’éviter tout problème de ronement, ne placez pas vos
moniteurs MS20 ou MS40 à proximité dun ampli de puissance.