Quick Start Guide (Visit behringer.
NEKKST K10S/K8/K6/K5 Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel.
4 NEKKST K10S/K8/K6/K5 Consignes de sécurité Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.
6 NEKKST K10S/K8/K6/K5 Instruções de Segurança Importantes Aviso! Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações devem ser efetuadas por pessoas qualificadas.
8 NEKKST K10S/K8/K6/K5 9 Quick Start Guide NEKKST K10S/K8/K6/K5 Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up Subwoofer Connections Conexiones de subwoofer Connexion avec Subwoofer Subwoofer-Anschlüsse Conexões Subwoofer Home Studio 1 Estudio casero 1 Home Studio 1 Heimstudio 1 Home Studio 1 (ES) Paso 1: Conexión (FR) Etape 1 : Connexions (DE) Schritt 1: Verkabelung (PT) Passo 1: Conexões K6 K6 K6 K6 0 dB Desktop FCA1616 K10 K6 HPX2000 C-1 CLIP SIG Guitar Keyboard Drum Machine QX1202USB
10 NEKKST K10S/K8/K6/K5 11 NEKKST K10S/K8/K6/K5 Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up Home Studio 2 Estudio casero 2 Home Studio 2 Heimstudio 2 Home Studio 2 (ES) Paso 1: Conexión (FR) Etape 1 : Connexions (DE) Schritt 1: Verkabelung (PT) Passo 1: Conexões K6 K6 K10S Laptop C-1 Guitar CLIP SIG V-AMP 3 QX1202USB Keyboard Quick Start Guide
12 NEKKST K10S/K8/K6/K5 13 Quick Start Guide NEKKST K10S/K8/K6/K5 Controls (EN) Step 2: Controls (1) (2) (3) K5/K6/K8 K10S (1) HIGH FREQUENCY – To compensate for room acoustic absorption. (8) (2) LOW FREQUENCY – Adapts the monitor for use with a subwoofer, or emulates the characteristics of a smaller speaker. BALANCED OUTPUTS – XLR jacks send out full-range copies of each balanced XLR input signal. (9) LEVEL – Adjusts the subwoofer’s input sensitivity to the audio source signal.
14 NEKKST K10S/K8/K6/K5 15 Quick Start Guide NEKKST K10S/K8/K6/K5 Controls (FR) Etape 2 : Réglages K10S (1) HIGH FREQUENCY – Pour compenser l'absorption acoustique de la pièce. (8) (2) LOW FREQUENCY – Permet d’adapter l’écoute pour une utilisation avec un Subwoofer ou d’émuler les caractéristiques d’une enceinte plus petite. BALANCED OUTPUTS – Ces connecteurs XLR transmettent le même signal que celui présent aux entrées XLR. (9) LEVEL – Permet de régler la sensibilité d’entrée du Subwoofer.
16 NEKKST K10S/K8/K6/K5 17 Quick Start Guide NEKKST K10S/K8/K6/K5 Getting started (EN) Step 3: Getting started Place the monitor speakers at head level, unobstructed and at equal distances to the left and right of your listening position. Connect the audio source to the inputs of the monitors and subwoofer. If connecting to a mixer, balanced outputs from the mixer are preferable. You may also connect the audio outputs from a computer using an interface such as the FCA1616.
18 NEKKST K10S/K8/K6/K5 19 Quick Start Guide NEKKST K10S/K8/K6/K5 Getting started (FR) Etape 3 : Mise en oeuvre Placez les moniteurs d’écoute au niveau de votre tête, dans un espace non-obstrué et à une distance égale à gauche et à droite de votre position d’écoute. Connectez la source audio aux entrées des écoutes et du Subwoofer. Si vous utilisez une console de mixage, préférez les sorties symétriques.
20 NEKKST K10S/K8/K6/K5 21 NEKKST K10S/K8/K6/K5 Getting started (PT) Passo 3: Primeiros Passos Coloque os alto-falantes do monitor ao nível da cabeça, de modo que não fiquem obstruídos, e a distâncias iguais do lado esquerdo e direito em relação à posição do ouvinte. Conecte a fonte de áudio às entradas dos monitores e do subwoofer. Se estiver conectando a um misturador, é preferível utilizar conexões balanceadas provenientes do misturador.
22 NEKKST K10S/K8/K6/K5 Quick Start Guide Other important information Specifications K10S K8 K6 K5 Amplifiers Maximum output power Configuration Type Overload protection Crossover type Crossover frequency 300 W* Mono 150 W* Bi-amping Class-D Controlled limiter Dual-controlled limiter Active 3 kHz fixed 40 to 150 Hz variable 3.2 kHz fixed Important information 1. Register online. Please register your new MUSIC Group equipment right after you purchase it by visiting behringer.com.
24 NEKKST K10S/K8/K6/K5 Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION BEHRINGER NEKKST K10S/K8/K6/K5 Responsible Party Name: MUSIC Group Services NV Inc. Address: 5270 Procyon Street Las Vegas, NV 89118 USA Phone Number: +1 702 800 8290 NEKKST K10S/K8/K6/K5 complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
26 NEKKST K10S/K8/K6/K5 Quick Start Guide 27
We Hear You