Quick Start Guide PK108/110/112/115 Passive 350/500/600/800-Watt 8/10/12/15" PA Speaker System V 1.
PK108/110/112/115 Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel.
4 PK108/110/112/115 Consignes de sécurité Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.
6 PK108/110/112/115 Instruções de Segurança Importantes Aviso! Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações devem ser efetuadas por pessoas qualificadas.
8 PK108/110/112/115 Quick Start Guide 9 PK108/110/112/115 Controls (EN) Controls (1) (2) (ES) Controles (1) (3) (2) (3) (1) INPUT - Use speaker cables with speakON-style twist-locking professional connectors to connect the speaker to the power amplifier. Insert the twist-locking connector into the jack and rotate clockwise until the connector locks into place. These speakers connect to power via pins 1+ and 1- in the twist-locking connector.
10 PK108/110/112/115 Quick Start Guide 11 PK108/110/112/115 Controls (FR) Réglages (1) (2) (DE) Bedienelemente (1) (3) (2) (3) (1) INPUT - Utilisez des câbles d'enceinte avec des connecteurs professionnels à verrouillage par torsion de type speakON pour connecter l'enceinte à l'amplificateur de puissance. Insérez le connecteur à verrouillage par rotation dans la prise et tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce qu'il se verrouille en place.
12 PK108/110/112/115 Quick Start Guide 13 PK108/110/112/115 Controls (PT) Controles (1) (2) (IT) Controlli (1) (3) (2) (3) (1) INPUT - Use cabos de alto-falante com conectores profissionais de trava giratória no estilo SpeakON para conectar o alto-falante ao amplificador de potência. Insira o conector da trava de torção no conector e gire no sentido horário até que o conector se encaixe no lugar.
14 PK108/110/112/115 Quick Start Guide 15 Other important information Specifications PK108 PK110 PK112 PK115 System Data Peak power 320 W 480 W 600 W 800 W Impedance 8Ω 8Ω 8Ω 8Ω Type 2-way 2-way 2-way 2-way Frequency response 87 Hz to 35 kHz (±3 dB) 20 Hz to 20 kHz (-10 dB) 80 Hz to 35 kHz (±3 dB) 20 Hz to 20 kHz (-10 dB) 75 Hz to 35 kHz (±3 dB) 20 Hz to 20 kHz (-10 dB) 70 Hz to 35 kHz (±3 dB) 20 Hz to 20 kHz (-10 dB) Sound pressure level (SPL) 96 dB (full space, 1 W @ 1 m) 9
16 PK108/110/112/115 Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION PK108/110/112/115 Responsible Party Name: Music Tribe Commercial NV Inc. Address: 901 Grier Drive Las Vegas, NV 89118 USA Phone Number: +1 702 800 8290 PK108/110/112/115 complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
We Hear You