Quick start guide

10 PK112 A / P K115A Quick Start Guide 11
I. MODE: Pulse este botón para elegir entre
la toma USB o el SD/MMC/BLUETOOTH
como fuente para la reproducción MP3.
(6) Las tomas MIC 1/2 aceptan señales de entrada
a través de conectores XLR, TRS de 6,3 mm
balanceados o TS de 6,3 mm no balanceados.
(7) MIC 1/2 knobs control the input level for the
MIC 1/2 jacks.
(8) El mando LINE/MP3 controla el nivel de
volumen para la señal LINE IN y la señal MP3.
(9) El control de nivel MASTER ajusta el volumen
nal del altavoz.
(10) El interruptor MP3/LINE alterna entre el
reproductor de MP3 o las fuentes de audio
LINE IN.
(11) El piloto PWR se ilumina cuando el sistema
audio esté conectado a la corriente y en
funcionamiento (encendido).
(12) El piloto CLIP se ilumina para indicar que el
limitador interno está respondiendo a los
picos de señal.
(13) El mando HIGH ajusta el nivel de las
frecuencias agudas de la unidad de altavoz.
(14) El mando LOW ajusta el nivel de las
frecuencias graves de la unidad de altavoz.
(15) Las conexiones LINE OUT envían una señal
estéreo no balanceada a dispositivos externos
utilizando cables de audio con conectores
RCA.
(16) Las conexiones LINE IN aceptan señales
estéreo no balanceadas de dispositivos
externos que usan cables de audio con
conectores RCA.
(17) EXTENSION OUTPUT le permite conectar y
manejar un gabinete de altavoces adicional
(carga total mínima de 8 ) utilizando cables
de altavoz con conectores profesionales de
bloqueo por giro.
(18) El interruptor POWER le permite encender y
apagar la unidad.
! Antes de poner en marcha su sistema
audio, coloque al mínimo todos los controles de
nivel. Una vez que haya encendido el sistema,
suba lentamente los niveles de entrada de cara a
evitar daños en su altavoz y amplicador.
(19) La toma AC INPUT le permite conectar el
cable de alimentación IEC incluido.
Mando a distancia
(1) El botón STOP le permite encender
y apagar el reproductor de soportes
digitales (Digital Media Player).
(2) El botón MODE le permite cambiar entre
USB y SD/MMC/BLUETOOTH como fuente
para la reproducción.
(3) El botón MUTE anula (mute) el sonido.
(4) El botón BACK le permite saltar al principio de
la pista anterior.
(5) El botón FORWARD le permite saltar al
principio de la pista siguiente.
(6) El botón PLAY/PAUSE pone en marcha y
detiene la reproducción de los cheros audio.
(7) Cada pulsación del botón VOL- reduce
el volumen.
(8) Cada pulsación del botón VOL+ aumenta
el volumen.
(9) El botón EQ activa la función EQ y le permite
elegir entre los presets EQ: Normal (NOR), Pop
(POP), Rock (ROC), Jazz (JAZ), Clásica (CLA) y
Country (CUN).
(10) El botón 100+ le permite saltar hasta 100
pistas a la vez.
(11) El botón 200+ le permite saltar hasta 200
pistas a la vez.
(12) El TECLADO NUMÉRICO le permite introducir
directamente valores para distintas funciones.
(ES)
Paso 1: Conexión
(FR)
Etape 1 :
Connexions
I. MODE: Appuyez sur ce bouton an de
sélectionner USB ou SD/MMC/BLUETOOTH
comme source pour la lecture des MP3.
(6) L’entrée MIC 1/2 est compatible avec les
connecteurs symétriques XLR ou Jack 6,35 mm
TRS ainsi que les connecteurs asymétriques
Jack 6,35 mm mono.
(7) MIC 1/2 permet de régler le niveau d’entrée
du connecteur combiné MIC 1/2.
(8) Le bouton LINE/MP3 contrôle le niveau de
volume du signal AUX IN et du signal MP3/
LINE IN.
(9) MASTER permet de régler le volume général
de l’enceinte.
(10) Le commutateur MP3/LINE bascule entre le
lecteur MP3 ou les sources audio LINE IN.
(11) La LED PWR s’allume lorsque le système audio
est connecté à une source d’alimentation et
est mis sous tension.
(12) La LED CLIP s’allume pour indiquer que le
limiteur interne agit sur des pics de signal.
(13) HIGH permet de régler les hautes fréquences
de l’enceinte.
(14) LOW permet de régler les basses fréquences
de l’enceinte.
(15) Les connexions LINE OUT envoient un signal
stéréo asymétrique aux périphériques
externes à l'aide de câbles audio avec
connecteurs RCA.
(16) Les connexions LINE IN acceptent les signaux
stéréo asymétriques de périphériques
externes à l'aide de câbles audio avec
connecteurs RCA.
(17) EXTENSION OUTPUT vous permet de
connecter et de piloter une enceinte
supplémentaire (charge totale min. 8 ) à
l’aide de câbles pour haut-parleurs dotés de
connecteurs professionnels à verrouillage
par torsion.
(18) L’interrupteur POWER permet de mettre
l’appareil sous/hors tension.
! Avant de mettre votre système audio
sous tension, assures-vous que tous les réglages de
niveau soient au minimum. Une fois lappareil sous
tension, montez doucement les niveaux d’entrée an
d’éviter d'endommager les haut-parleurs et l’ampli.
(19) Lembase AC INPUT permet de connecter le
cordon secteur IEC fourni.
Télécommande
(1) Le bouton STOP permet d’activer/désactiver
le lecteur média.
(2) Le bouton MODE permet de sélectionner
USB ou SD/MMC/BLUETOOTH comme source
de lecture.
(3) Le bouton MUTE permet de couper le son.
(4) Le bouton BACK permet de revenir à la
piste précédente.
(5) Le bouton FORWARD permet de passer à la
piste suivante.
(6) Le bouton PLAY/PAUSE permet de lancer et
d’arrêter la lecture des chiers audio.
(7) Le bouton VOL- permet de diminuer
le volume.
(8) Le bouton VOL+ permet d’augmenter
le volume.
(9) Le bouton EQ permet dactiver la fonction
EQ et de sélectionner un preset d’égalisation
: Normal (NOR), Pop (POP), Rock (ROC),
Jazz (JAZ), Classique (CLA) ou Country (CUN).
(10) Le bouton 100+ permet d’avancer de
100 pistes.
(11) Le bouton 200+ permet d’avancer
de 200 pistes.
(12) Le PA NUMÉRIQUE permet dentrer des
valeurs pour diérentes fonctions.
(1) La toma SD/MMC le permite reproducir
cheros de audio digital almacenados en
tarjetas de memoria ash SD (Secure Digital) o
MMC (MultiMedia Card).
(2) La PANTALLA LED le muestra los ajustes
activos DSP y de reproducción.
(3) La entrada USB le permite reproducir cheros
audio almacenados en un pendrive USB.
(4) RECEPTOR DE INFRARROJOS permite la
conexión al mando a distancia.
(5) La DIGITAL MEDIA PLAYER para USB y SD/
MMC le ofrece los siguientes controles de
reproducción:
A. REPRODUCCIÓN/PAUSA: Púlselo
para activar la reproducción o pausa,
o para buscar.
B. DETENER LA REPRODUCCIÓN: Presione
para detener la reproducción de audio.
C. SUBIR VOLUMEN: Presione para
aumentar el volumen de reproducción
de MP3.
D. BAJAR VOLUMEN: Presione para
disminuir el volumen de reproducción
de MP3.
E. ATRÁS: Púlselo una vez para desplazarse
a la canción o emisora FM anterior.
Manténgalo pulsado para reducir el
volumen digital.
F. ADELANTE: Púlselo una vez para
desplazarse a la canción o emisora
FM siguiente. Manténgalo pulsado para
aumentar el volumen digital.
G. REPETICIÓN: Púlselo para elegir
los modos de repetición One (uno),
Random (aleatorio), Folder (carpeta)
o All (completo).
H. EQ: Pulse este botón para activar la
función EQ y elegir entre estos presets EQ:
Normal (NOR), Pop (POP), Rock (ROC), Jazz
(JAZ), Clásica (CLA) y Country (CUN).
A B C D E F G H I
(1) Le connecteur SD/MMC permet de lire des
chiers audio stockés sur une carte mémoire
SD (Secure Digital) ou MMC (MultiMedia Card).
(2) L’ECRAN LED indique l’état des réglages en
cours du DSP et des fonctions de lecture.
(3) L’entrée USB permet de lire des chiers audio
stockés sur une clé USB.
(4) Le RÉCEPTEUR INFRAROUGE reçoit le signal
de la télécommande.
(5) La DIGITAL MEDIA PLAYER permet dutiliser
les fonctionnalités de lecture suivantes sur les
chiers de vos périphériques de stockage
USB et SD/MMC :
A. LECTURE/PAUSE: Permet de lancer la
lecture, de mettre la lecture en pause ou
de rechercher.
B. ARRETER LA LECTURE: Appuyez pour
arrêter la lecture audio.
C. VOLUME UP: Appuyez pour augmenter
le volume de lecture MP3. Appuyez pour
augmenter le volume de lecture MP3.
D. VOLUME DOWN: Appuyez pour diminuer
le volume de lecture MP3.
E. PRECEDENT: Permet de passer au
morceau précèdent ou à la station de
radio FM précédente. Maintenez le bouton
enfoncé pour diminuer le volume des
chiers audio.
F. SUIVANT: Permet de passer au
morceau suivant ou à la station de
radio FM suivante. Maintenez le bouton
enfoncé pour augmenter le volume des
chiers audio.
G. REPETITION: Permet de sélectionner l’un
des modes de répétition disponibles (une
seule répétition, aléatoire, chiers du
dossier ou tous les chiers).
H. EQ: Appuyez sur ce bouton pour activer la
fonction EQ et sélectionner un des presets
d’égalisation : Normal (NOR), Pop (POP),
Rock (ROC), Jazz (JAZ), Classique (CLA)
ou Country (CUN).
A B C D E F G H I