Quick Start Guide XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Premium 12/10/8/5-Input 2-Bus Mixer with XENYX Mic Preamps & Compressors, British EQs and USB/Audio Interface V 8.
XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel.
4 XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Consignes de sécurité Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.
6 XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Instruções de Segurança Importantes Aviso! Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações devem ser efetuadas por pessoas qualificadas.
8 XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Belangrijke veiligheidsvoorschriften Waarschuwing Aansluitingen die gemerkt zijn met het symbool voeren een zodanig hoge spanning dat ze een risico vormen voor elektrische schokken. Gebruik uitsluitend kwalitatief hoogwaardige, in de handel verkrijgbare luidsprekerkabels die voorzien zijn van ¼" TS stekkers. Laat uitsluitend gekwalificeerd personeel alle overige installatie- of modificatiehandelingen uitvoeren.
10 XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Ważne informacje o bezpieczeństwie Uwaga Terminale oznaczone symbolem przenoszą wystarczająco wysokie napięcie elektryczne, aby stworzyć ryzyko porażenia prądem. Używaj wyłącznie wysokiej jakości fabrycznie przygotowanych kabli z zainstalowanymi wtyczkami ¼" TS. Wszystkie inne instalacje lub modyfikacje powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel techniczny.
12 XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Quick Start Guide XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up Home Studio Recording Studio Estudio en casa Estudio de grabación Studio à domicile Studio d'enregistrement (ES) Paso 1: Conexión Heimstudio Aufnahmestudio Home Studio Estúdio de gravação (FR) Etape 1 : Connexions Thuisstudio Home Studio HPS3000 Studio di registrazione B3030A Opnamestudio Hemstudio Inspelningsstudio Home Studio Studio nagrań (DE) Schritt
14 XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Quick Start Guide XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Controls (10) (10) (1) (1) (19) (2) (19) (2) (3) (3) (18) (18) (27) (26) (27) (24) (23) (25) (4) (15) (17) (28) (29) (5) (6) (26) (5) (15) (17) (28) (6) (29) (7) (8) (8) (11) (12) (13) (16) (22) (25) (4) (7) (9) (24) (23) (9) (11) (12) (13) (16) (22) 15
16 XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Quick Start Guide XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Controls (10) (15) (10) (1) (1) (2) (2) (26) (3) (18) (3) (19) (26) (18) (25) (19) (14) (27) (4) (7) (21) (20) (8) (24) (23) (6) (27) (24) (4) (25) (7) (9) (12) (16) (17) (8) (31) (9) (11) (12) (29) (16) (28) (17) (30) 17
18 XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Quick Start Guide XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Controls (EN) Step 2: Controls This chapter describes the various control elements of your mixing console. All controls, switches and connectors will be discussed in detail. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) (8) MIC – Each mono input channel offers a balanced microphone input via the XLR connector and also features switchable +48/+15 V phantom power supply for condenser microphones.
20 XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Quick Start Guide 21 XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Controls (ES) Paso 2: Controles Este capítulo describe los diferentes elementos de control de su consola de mezclas. Se explicarán con detalle todos los reguladores, conmutadores y conexiones.
22 XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Quick Start Guide 23 XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Controls (FR) Etape 2 : Réglages Ce chapitre décrit les différentes commandes et connexions de votre table de mixage. Tous les potentiomètres, toutes les touches et tous les connecteurs y sont présentés en détail. (1) (2) (3) (4) (5) (6) MIC (Micro) – Chaque canal mono possède une entrée micro symétrique sur XLR et une alimentation fantôme débrayable pour les micros électrostatiques.
24 XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Quick Start Guide XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Controls (DE) Schritt 2: Bedienelemente Dieses Kapitel beschreibt die verschiedenen Bedienungselemente Ihres Mischpultes. Alle Regler, Schalter und Anschlüsse werden im Detail erläutert.
26 XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Quick Start Guide 27 XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Controls (PT) Passo 2: Controles Este capítulo descreve os diferentes elementos de comando da sua mesa de mistura. Todos os reguladores, interruptores e ligações são explicados detalhadamente.
28 XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Quick Start Guide XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Controls (IT) Passo 2: Controlli Questo capitolo descrive i vari elementi di controllo della tua console di missaggio. Tutti i controlli, interruttori e connettori saranno discussi in dettaglio.
30 XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Quick Start Guide 31 XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Controls (NL) Stap 2: Bediening Dit hoofdstuk beschrijft de verschillende bedieningselementen van uw mengpaneel. Alle bedieningen, schakelaars en connectoren komen uitgebreid aan bod. (1) (2) (3) (4) (5) (6) MIC – Elk mono-ingangskanaal biedt een gebalanceerde microfooningang via de XLR-connector en beschikt ook over schakelbare + 48 / + 15 V fantoomvoeding voor condensatormicrofoons.
32 XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Quick Start Guide XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Controls (SE) Steg 2: Kontroller Detta kapitel beskriver de olika kontrollelementen på din mixerkonsol. Alla kontroller, omkopplare och kontakter kommer att diskuteras i detalj. (1) (2) (3) (4) (5) (6) MIC – Varje monoingångskanal erbjuder en balanserad mikrofoningång via XLRkontakten och har också omkopplingsbar + 48 / + 15 V fantomströmförsörjning för kondensatormikrofoner.
34 XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Quick Start Guide XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Controls (PL) Krok 2: Sterownica W tym rozdziale opisano różne elementy sterujące konsoli mikserskiej. Wszystkie elementy sterujące, przełączniki i złącza zostaną szczegółowo omówione.
36 XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Quick Start Guide XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Level Setting (EN) Step 3: Level Setting (ES) Paso 3: Configuración de nivel (FR) Étape 3: Réglage du niveau (DE) Schritt 3: Pegeleinstellung (PT) Passo 3: Configuração de nível (IT) Passo 3: Impostazione del livello (NL) Stap 3: Aan de slag (SE) Stap 3: Niveauinstelling (PL) Krok 3: Ustawienie poziomu (EN) To correctly set the gains of the channels, first set the LEVEL controls of the input cha
38 XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Quick Start Guide Specifications Q1202USB Q1002USB Q802USB Q502USB Mono Inputs Microphone Inputs Type XLR connector, balanced, discrete input circuit Mic E.I.N.
40 XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB Quick Start Guide Other important information Important information 1. Register online. Please register your new Music Tribe equipment right after you purchase it by visiting musictribe.com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and efficiently. Also, read the terms and conditions of our warranty, if applicable. 2. Malfunction.
42 XENYX Q1202USB/Q1002USB/Q802USB/Q502USB FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION XENYX Q1202USB/Q1002USB/ Q802USB/Q502USB Responsible Party Name: Music Tribe Commercial NV Inc. Address: 5270 Procyon Street, Las Vegas NV 89118, United States Phone Number: +1 702 800 8290 XENYX QX1202USB/QX1002USB This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
We Hear You