Quick Start Guide CLIP SIG XENYX QX1202USB/QX1002USB Premium 12/10-Input 2-Bus Mixer with XENYX Mic Preamps & Compressors, British EQs, Klark Teknik Multi-FX Processor and USB/Audio Interface V 8.
XENYX QX1202USB/QX1002USB Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel.
4 XENYX QX1202USB/QX1002USB Consignes de sécurité Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.
6 XENYX QX1202USB/QX1002USB Instruções de Segurança Importantes Aviso! Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações devem ser efetuadas por pessoas qualificadas.
8 XENYX QX1202USB/QX1002USB Belangrijke veiligheidsvoorschriften Waarschuwing Aansluitingen die gemerkt zijn met het symbool voeren een zodanig hoge spanning dat ze een risico vormen voor elektrische schokken. Gebruik uitsluitend kwalitatief hoogwaardige, in de handel verkrijgbare luidsprekerkabels die voorzien zijn van ¼" TS stekkers. Laat uitsluitend gekwalificeerd personeel alle overige installatie- of modificatiehandelingen uitvoeren.
10 XENYX QX1202USB/QX1002USB Ważne informacje o bezpieczeństwie Uwaga Terminale oznaczone symbolem przenoszą wystarczająco wysokie napięcie elektryczne, aby stworzyć ryzyko porażenia prądem. Używaj wyłącznie wysokiej jakości fabrycznie przygotowanych kabli z zainstalowanymi wtyczkami ¼" TS. Wszystkie inne instalacje lub modyfikacje powinny być wykonywane wyłącznie przez wykwalifikowany personel techniczny.
12 XENYX QX1202USB/QX1002USB Quick Start Guide XENYX QX1202USB/QX1002USB Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up (ES) Paso 1: Conexión Home Studio (FR) Etape 1 : Connexions Estudio en casa Studio à domicile Heimstudio (DE) Schritt 1: Verkabelung Home Studio Home Studio Home Studio Thuisstudio (PT) Passo 1: Conexões Hemstudio Home Studio (IT) Passo 1: Collegamento HPS3000 (NL) Passo 1: Allacciare C-1 B212D (SE) Steg.
14 XENYX QX1202USB/QX1002USB Quick Start Guide XENYX QX1202USB/QX1002USB Controls (EN) Step 2: Controls (ES) Paso 2: Controles (FR) Etape 2 : Réglages (DE) Schritt 2: Bedienelemente (10) (15) (PT) Passo 2: Controles (1) (IT) Passo 2: Controlli (2) (19) (3) (NL) Stap 2: Bediening (18) (27) (24) (29) (28) (SE) Steg 2: Kontroller (23) (PL) Krok 2: Sterowanica (25) (4) (10) (15) (26) (14) (20) (21) (5) (6) (1) (19) (2) (7) (17) (8) (3) (18) (27) (24) (29) (28) CLIP SIG (9) (11) (12
16 XENYX QX1202USB/QX1002USB Quick Start Guide XENYX QX1202USB/QX1002USB Controls (EN) Step 2: Controls This chapter describes the various control elements of your mixing console. All controls, switches and connectors will be discussed in detail. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) MIC – Each mono input channel offers a balanced microphone input via the XLR connector and also features switchable +48 V phantom power supply for condenser microphones.
18 XENYX QX1202USB/QX1002USB Quick Start Guide XENYX QX1202USB/QX1002USB Controls (ES) Paso 2: Controles Este capítulo describe los diferentes elementos de control de su consola de mezclas. Se explicarán con detalle todos los reguladores, conmutadores y conexiones.
20 XENYX QX1202USB/QX1002USB Quick Start Guide XENYX QX1202USB/QX1002USB Controls (FR) Etape 2 : Réglages Ce chapitre décrit les différentes commandes et connexions de votre table de mixage. Tous les potentiomètres, toutes les touches et tous les connecteurs y sont présentés en détail. (1) (2) (3) (4) MIC (Micro) – Chaque canal mono possède une entrée micro symétrique sur XLR et une alimentation fantôme débrayable pour les micros électrostatiques.
22 XENYX QX1202USB/QX1002USB Quick Start Guide XENYX QX1202USB/QX1002USB Controls (DE) Schritt 2: Bedienelemente Dieses Kapitel beschreibt die verschiedenen Bedienungselemente Ihres Mischpultes. Alle Regler, Schalter und Anschlüsse werden im Detail erläutert. (1) (2) (3) (4) (5) (6) MIC – Jeder Monoeingangskanal bietet Ihnen einen symmetrischen Mikrofoneingang über die XLR-Buchse, an dem auf Knopfdruck auch eine +48 V Phantomspeisung für den Betrieb von Kondensatormikrofonen zur Verfügung steht.
24 XENYX QX1202USB/QX1002USB Quick Start Guide XENYX QX1202USB/QX1002USB Controls (PT) Passo 2: Controles Este capítulo descreve os diferentes elementos de comando da sua mesa de mistura. Todos os reguladores, interruptores e ligações são explicados detalhadamente.
26 XENYX QX1202USB/QX1002USB Quick Start Guide XENYX QX1202USB/QX1002USB Controls (IT) Passo 2: Controlli Questo capitolo descrive i vari elementi di controllo della tua console di missaggio. Tutti i controlli, interruttori e connettori saranno discussi in dettaglio. (1) (2) (3) (4) (5) (6) MIC – Ciascun canale di ingresso mono offre un ingresso microfono bilanciato tramite il connettore XLR e dispone anche di alimentazione phantom commutabile +48 V per microfoni a condensatore.
28 XENYX QX1202USB/QX1002USB Quick Start Guide XENYX QX1202USB/QX1002USB Controls (NL) Stap 2: Bediening Dit hoofdstuk beschrijft de verschillende bedieningselementen van uw mengpaneel. Alle bedieningen, schakelaars en connectoren komen uitgebreid aan bod. (1) (2) (3) (4) (5) (6) MIC – Elk mono-ingangskanaal biedt een gebalanceerde microfooningang via de XLR-connector en beschikt ook over een schakelbare +48 V fantoomvoeding voor condensatormicrofoons.
30 XENYX QX1202USB/QX1002USB Quick Start Guide XENYX QX1202USB/QX1002USB Controls (SE) Steg 2: Kontroller Detta kapitel beskriver de olika kontrollelementen på din mixerkonsol. Alla kontroller, omkopplare och kontakter kommer att diskuteras i detalj. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) MIC – Varje monoingångskanal har en balanserad mikrofoningång via XLRkontakten och har även omkopplingsbar +48 V fantomströmförsörjning för kondensatormikrofoner.
32 XENYX QX1202USB/QX1002USB Quick Start Guide XENYX QX1202USB/QX1002USB Controls (PL) Krok 2: Sterowanica W tym rozdziale opisano różne elementy sterujące konsoli mikserskiej. Wszystkie elementy sterujące, przełączniki i złącza zostaną szczegółowo omówione. (1) (2) (3) (4) MIC – Każdy kanał wejściowy mono oferuje symetryczne wejście mikrofonowe za pośrednictwem złącza XLR, a także posiada przełączane zasilanie phantom +48 V dla mikrofonów pojemnościowych.
34 XENYX QX1202USB/QX1002USB Quick Start Guide XENYX QX1202USB/QX1002USB Getting started (EN) Step 3: Getting started (ES) Paso 3: Puesta en marcha (FR) Etape 3 : Mise en oeuvre (DE) Schritt 3: Erste Schritte (PT) Passo 3: Primeiros Passos (IT) Passo 3: Iniziare (NL) Stap 3: Aan de slag (SE) Steg 3: Komma igang (PL) Krok 3: Pierwsze kroki# (EN) To correctly set the gains of the channels, first set the LEVEL controls of the input channels to their center positions (0 dB).
Presets List Reverb Specifications Early Reflections / Delay QX1202USB Multi 00 Small Chamber 40 Short Delay 1 79 Delay + Chorus 1 Mono Inputs 01 Mid Chamber 41 Short Delay 2 80 Delay + Chorus 2 Microphone Inputs (XENYX Mic Preamp) Type QX1002USB QX1202USB Type XLR connector, balanced, discrete input circuit Big Chamber 42 Mid Delay 1 81 Delay + Chorus 3 03 Theater 43 Mid Delay 2 82 Delay + Flanger 1 Mic E.I.N.
38 XENYX QX1202USB/QX1002USB Quick Start Guide Other important information Important information 1. Register online. Please register your new Music Tribe equipment right after you purchase it by visiting musictribe.com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and efficiently. Also, read the terms and conditions of our warranty, if applicable. 2. Malfunction.
40 XENYX QX1202USB/QX1002USB FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION XENYX QX1202USB/QX1002USB Responsible Party Name: Music Tribe Commercial NV Inc. Address: 5270 Procyon Street, Las Vegas NV 89118, United States Phone Number: +1 702 800 8290 XENYX QX1202USB/QX1002USB This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
42 XENYX QX1202USB/QX1002USB Quick Start Guide 43
We Hear You