Quick Start Guide XENYX QX1204USB Premium 12-Input 2/2-Bus Mixer with XENYX Mic Preamps & Compressors, Klark Teknik Multi-FX Processor, Wireless Option and USB/Audio Interface Q1204USB Premium 12-Input 2/2-Bus Mixer with XENYX Mic Preamps & Compressors, Wireless Option and USB/Audio Interface V 7.
XENYX QX1204USB/Q1204USB Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel.
4 XENYX QX1204USB/Q1204USB Consignes de sécurité Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.
6 XENYX QX1204USB/Q1204USB Instruções de Segurança Importantes Aviso! Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações devem ser efetuadas por pessoas qualificadas.
8 XENYX QX1204USB/Q1204USB Quick Start Guide XENYX QX1204USB/Q1204USB Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up (ES) Paso 1: Conexión (FR) Etape 1 : Connexions Project studio Band or small church with effects Estudio de grabación Banda o iglesia pequeña con efectos Project studio Groupe ou petite église avec effets Projektstudio Band oder kleine Kirche mit Effekten Estúdio de projecto Banda ou pequena igreja com efeitos Project studio Band o piccola chiesa, con effetti (DE) Schritt 1: Verkabelung (PT) Pa
10 XENYX QX1204USB/Q1204USB Quick Start Guide XENYX QX1204USB/Q1204USB Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up (ES) Paso 1: Conexión (FR) Etape 1 : Connexions Band or small church with stage monitors Business/multimedia presentation Banda o iglesia pequeña con monitores de escenario Presentación de negocio/multimedia Groupe ou petite église avec retours sur scène Présentation commerciale/multimédia Band oder kleine Kirche mit Bühnenmonitoren Business/Multimedia-Präsentation Groupe ou petite église avec ret
12 XENYX QX1204USB/Q1204USB Quick Start Guide 13 XENYX QX1204USB/Q1204USB Controls (EN) Step 2: Controls (17) MODE (QX1204USB) button determines whether the channels’ SOLO button operates as ‘Solo in Place’ (button out) or ‘Pre-Fader Listen’ (button in). PFL is preferred for gain setting purposes. COMP knob adjusts the amount of compression effect on the channel. (18) ALT 3-4 fader(s) adjust(s) the output of the ALT 3-4 jacks. (4) EQ knobs adjust the high, mid and low frequencies of the channel.
14 XENYX QX1204USB/Q1204USB Quick Start Guide XENYX QX1204USB/Q1204USB Controls (ES) Paso 2: Controles (1) La entrada inalámbrica USB acepta un receptor USB para su uso con micrófonos inalámbricos BEHRINGER ULM. (2) GAIN, este control ajusta la sensibilidad de las entradas MIC y/o LINE. (3) COMP, este control ajusta la cantidad de efecto de compresión en el canal. (18) (4) EQ, estos botones controlan las frecuencias alta, media y baja del canal.
16 XENYX QX1204USB/Q1204USB Quick Start Guide 17 XENYX QX1204USB/Q1204USB Controls (DE) Schritt 2: Bedienelemente (1) USB-Drahtloseingang akzeptiert einen USB-Empfänger zur Nutzung von BEHRINGER ULM-Drahtlosmikrofonen. (2) GAIN-Regler stellt die Empfindlichkeit des MIC- und/oder LINE-Eingangs ein. (3) COMP-Regler stellt die Stärke des Kompressionseffekts im Kanal ein. (18) (4) EQ-Regler stellen die hohen, mittleren und tiefen Frequenzen des Kanals ein.
18 XENYX QX1204USB/Q1204USB Quick Start Guide XENYX QX1204USB/Q1204USB Controls (IT) Passo 2: Controlli (1) USB - ingresso per ricevitore USB wireless, per uso con i radiomicrofoni BEHRINGER ULM. (17) COMP – manopola per regolare la quantità della compressione per il segnale del canale. MODE – (QX1204USB) tasto per stabilire se il tasto SOLO dei canali funziona come ‘Solo in Place’ (tasto alzato) o ‘Pre-Fader Listen’ (tasto abbassato). Il modo PFL è preferibile per regolare il guadagno.
20 XENYX QX1204USB/Q1204USB Quick Start Guide 21 XENYX QX1204USB/Q1204USB Getting started (EN) Step 3: Getting started (EN) Turn the mixer on. (ES) Encienda la mesa de mezclas. (FR) Mettez la console en marche. (ES) Paso 3: Puesta en marcha (DE) Schalten Sie das Mischpult ein. (PT) Ligue o misturador. (IT) Accendete il mixer. (FR) Etape 3 : Mise en oeuvre (EN) Set the GAIN for each channel. See the Gain Setting section for details. (ES) Establezca GAIN para cada canal.
22 XENYX QX1204USB/Q1204USB Quick Start Guide 23 XENYX QX1204USB/Q1204USB Getting started (EN) Step 3: Getting started (ES) Paso 3: Puesta en marcha (FR) Etape 3 : Mise en oeuvre (DE) Schritt 3: Erste Schritte (PT) Passo 3: Primeiros Passos (IT) Passo 3: Guida rapida (EN) Adjust the left-right position of a channel in the stereo field if necessary by turning the channel’s PAN or BAL knob.
24 XENYX QX1204USB/Q1204USB Quick Start Guide XENYX QX1204USB/Q1204USB Gain Setting (EN) Setting the channel gain for the QX1204USB: (ES) Ajuste de la ganancia del canal para el QX1204USB: (FR) Réglage du gain du canal sur le QX1204USB : (DE) Einstellen des Kanalpegels mit dem QX1204USB: (PT) Definir o ganho de canal para o QX1204USB: (IT) Impostazione del GAIN per QX1204USB: (EN) Press the Channel 1 SOLO button.
26 XENYX QX1204USB/Q1204USB Quick Start Guide 27 XENYX QX1204USB/Q1204USB Multi-FX Processor (EN) Step 4: Multi-FX Processor (EN) Scroll through the effects by turning the PROGRAM knob. The preset name will flash in the display. Press the PROGRAM knob to select the effect. (ES) Paso 4: Multi-FX Processor (ES) Desplácese por los distintos efectos girando el mando PROGRAM. El nombre de preset parpadeará en la pantalla. Pulse el mando PROGRAM para elegir el efecto que quiera.
28 XENYX QX1204USB/Q1204USB Quick Start Guide XENYX QX1204USB/Q1204USB Multi-FX Processor (EN) Step 4: Multi-FX Processor (ES) Paso 4: Multi-FX Processor (FR) Etape 4 : Multi-FX Processor (DE) Schritt 4: MultiEffektprozessor (PT) Passo 4: Multi-FX Processor (IT) Passo 4: Processore Multi-FX (EN) Adjust parameter 3: • After you have selected a preset, press the PARAM 3/TAP button to enter Edit Mode.
30 XENYX QX1204USB/Q1204USB Quick Start Guide 31 XENYX QX1204USB Preset Chart # Preset Name Param. 1 Range Param. 2 Range Param. 3/TAP Range (LED indication) 01 – 04 REVERB A – NATURAL LARGE HALLS # Preset Name Param. 1 Range Param. 2 Range Param. 3/TAP 20 CHORUS Depth -20 to +20 LFO Speed 0.05 to 5.
32 XENYX QX1204USB/Q1204USB Quick Start Guide Specifications QX1204USB Q1204USB Mono Inputs Microphone inputs (XENYX Mic preamp) Type Mic E.I.N. (20 Hz - 20 kHz) @ 0 Ω source resistance @ 50 Ω source resistance @ 150 Ω source resistance Frequency response (-1 dB) Frequency response (-3 dB) Gain range Max.
34 XENYX QX1204USB/Q1204USB Quick Start Guide Other important information Important information 1. Register online. Please register your new Music Tribe equipment right after you purchase it by visiting musictribe.com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and efficiently. Also, read the terms and conditions of our warranty, if applicable. 2. Malfunction.
We Hear You