Quick Start Guide

54 WING Quick Start Guide 55
Telas adicionais baseadas em VIEW:
INPUT/BUS/MAIN – Ao apertar o botão VIEW em qualquer uma das 3 seções
fader traz uma nova tela de visão geral que monitora todos os canais de entrada,
barramento ou saída de uma só vez.
MONITOR – Mesmo que a seção Monitor do painel superior tenha alguns
controles de hardware, uma quantia signicativa de conguração está disponível
através do botão VIEW para determinar onde os caminhos do Talkback são
ouvidos, fontes do monitor A e B, monitor de barramento EQ e medidor,
diminuição de níveis e mais.
CHANNEL STRIP – O botão VIEW no Channel Strip convoca uma tela relevante ao
bloco que está sendo editado no momento. Todas as telas que são acessadas com
o botão VIEW do Channel Strip também são acessíveis através do botão HOME da
tela Main Display, mas proporcionam acesso mais imediato.
CUSTOM CONTROLS – Cada uma das partes superiores e inferiores da seção
Custom Control tem seu próprio botão VIEW para editar as funções que são
controladas pelos elementos de hardware.
4. Patching e Conguração
Para ajudar a entender o básico sobre patching e uxo de sinal, temos um cenário
como exemplo que pode ser algo que acontece frequentemente em eventos
de música ao vivo. Nessa conexão as fontes de áudio no palco são conectadas a
uma caixa de palco S16 que envia sinais através do cabo de ethernet blindado
à porta AES50-A do WING. As conexões físicas à caixa de palco são um pouco
desorganizadas, mas pode-se fazer novamente o patch à mesa de maneira
mais padronizada.
A fonte Source é o que dá sentido e identidade à entrada que faz o patching de
fontes WING a canais, de maneira bem evidente e clara.
Aperte o botão ROUTING e toque o menu suspenso na parte superior da tela.
Selecione AES50 A da lista de grupos de entrada. Aperte o quadrado A 1’, que
permitirá que detalhes do Source sejam denidos, inclusive o nome, ícone, cor,
alimentação fantasma e até mesmo o ajuste de ganho preliminar. Se um par de
Sources for conectado como estéreo ou mid-side, isso também pode ser feito.
Note que o Source de número ímpar sempre ocupará o lado esquerdo e o Source
de número par diretamente acima dele ocupará a direita. Certique-se de que as
conexões físicas tenham sido feitas de maneira adequada.
Aperte o botão HOME no Main Display e depois o botão SELECT para o canal 1 no
primeiro banco fader. Se nenhum Source for selecionado, nenhum ajuste de ganho
poderá ser feito. Aperte ‘INPUT’ na tela HOME, ou navegue até a segunda aba na
coluna do lado esquerdo. Aperte o quadrado Source Select abaixo da seção MAIN
e selecione AES50 A do menu suspenso. Bata levemente em A 8’ na grade para
designar o bumbo do canal 1.
Sem sair da página, aperte o botão SELECT do canal 2 no primeiro banco fader.
Selecione AES50 A-9 para designar o tom-tom 1 para o canal 2. Continue por
outros canais para designar as conexões físicas na caixa de palco e de maneira
organizada. Quando designar os microfones suspensos ao canal 6, apertar AES
13/L automaticamente fará o roteamento a ambos os sinais de microfone ao canal
6 em estéreo.
Na tela ROUTING, aperte o ícone de saída na parte superior da tela. Toque no menu
suspenso do Output Group e selecione AES50 A. Aperte o primeiro quadrado na
grade. Toque o menu suspenso do Input Group e selecione BUS. Selecione 1L para
designar o barramento 1 à saída XLR 1 no S16. Repita esse processo para qualquer
outro bus sends de volta ao palco. Quando editar a saída 7 e 8, selecione MAIN do
menu do Input Group, e depois designe 1L para a saída 7 e 1R para a saída 8. Essas
saídas serão conectadas a seus amplicadores ou alto-falantes ativos principais.
Nota – quando usar sistemas de monitoramento de palco em mono, use o botão
Mono na seção entrada para ajustar a amplitude em 0 (zero).
Entrada
S16
Conexão física Fonte Designação
de canal
1 Baixo DI AES-A 1 7
2 Guitarra solo AES-A 2 8
3 Teclado L (esquerdo) AES-A 3/L (linkado) 10 (estéreo)
4 Teclado L (esquerdo) AES-A 4/R 10
(automático)
5 Acompanhamento L
(esquerdo)
AES-A 5/L (linkado) 11 (estéreo)
6 Acompanhamento R
(direito)
AES-A 6/R 11
(automático)
7 Vocais de palco R
(direito)
AES-A 7 12
8 Bumbo AES-A 8 1
9 Tom-tom 1 AES-A 9 2
10 Tom-tom 2 AES-A 10 3
11 Tom-tom 3 AES-A 11 4
12 Caixa AES-A 12 5
13 Microfone suspenso 1 AES-A 13/L (linkado) 6 (estéreo)
14 Microfone suspenso 2 AES-A 14/R 6 (automático)
15 Vocais de palco L
(esquerdo)
AES-A 15 13
16 DI acústico AES-A 16 9
5. Biblioteca de Presets e Snapshots
Depois de ajustar o roteamento, processamento de canal e preferências globais,
recomenda-se que um Snapshot seja criado para preservar o estado da mesa. Isso
pode ser feito na seção Biblioteca. Muitas opções existem para se selecionar tanto
a maneira como são salvos, quanto como o estado da mesa é protegido quando
carregar Snapshots anteriormente salvos.
A janela do lado esquerdo da biblioteca de Snapshots mostrará que Snapshots
foram salvos no diretório principal, assim como qualquer pasta que você tenha
criado para organizar Snapshots parecidos. Se muitos Snapshots devem ser salvos
ou vários técnicos estarão usando a mesa, então talvez seja mais eciente utilizar
as pastas.
Recall Scope
Vários elementos da mesa, inclusive roteamento, processamento de canal e
conguração global, podem ser selecionados ou omitidos, tanto ao salvar quanto
ao reconvocar um Snapshot salvo. Canais, barramentos e motores FX expandirão
proporcionando uma seleção mais fácil. Ajustar o escopo de reconvocação antes
de salvar pode servir como um lembrete do propósito do Snapshot sendo salvo.
Quando um Snapshot é selecionado de uma biblioteca, o estado do escopo de
reconvocação no momento que o Snapshot foi salvo será exibido. Isso também
possibilita que o escopo seja ajustado posteriormente antes de carregado.
Quando o Snapshot é carregado, apenas os elementos destacados em azul
serão afetados.
Global Safes
Toque o botão GLOBAL SAFES no topo da tela para acessar essas opções. Certos
elementos podem ser protegidos para não serem afetados pela reconvocação
do Snapshot.
Resumindo:
Azul – channel/routing/cong será reconvocado quando um Snapshot
é carregado.
Cinza – um elemento especíco não será reconvocado quando um Snapshot salvo
é carregado.
Vermelho – o elemento destacado nunca será afetado pelo Snapshot porque um
Safe está ativo.
Transferência de Bibliotecas para um PC
Uma biblioteca de Snapshots e Presets é armazenada em um sistema DATA de
arquivos de dados no seu WING. Esse sistema de arquivos pode ser disponibilizado
para a conexão com computadores pessoais para transferências, cópias e
intercâmbio de dados.
Abra a página SETUP/Global Settings Edit e habilite DATA ACCESS.
Conecte um cabo USB à porta do painel traseiro e ao seu computador.
Um drive virtual aparecerá no seu computador, isso parece com uma
conexão de um pen drive ou hard drive externo. Clique duas vezes no
drive para abrir.
Arraste o novo arquivo de rmware ao drive.
6. Atualizações de Firmware
O rmware da mesa WING pode ser facilmente atualizado por um USB. Faça o
download do arquivo de rmware da página de produto do site Behringer.com e
siga essas etapas.
Abra a página Setup/Global Edit e habilite o OS ACCESS.
Conecte um cabo USB à porta do painel traseiro e ao seu computador.
Um drive virtual aparecerá no seu computador, isso parece com uma
conexão de um pen drive ou hard drive externo. Clique duas vezes no
drive para abrir.
Arraste o novo arquivo de rmware ao drive.
Note que embora o WING sempre inicialize usando o rmware mais recente
naquele drive, recomenda-se que rmware mais antigos sejam deletados ou
transferidos a uma subpasta.
Se a mesa não inicializar normalmente, é possível ainda assim atualizar o
rmware usando esse procedimento:
Com a mesa desligada, conecte um cabo USB à porta do painel traseiro
e ao seu computador.
Aperte e segure o botão Select ao lado da tela Main Display, então ligue
a mesa.
Um drive OS e DATA aparecerá no seu computador, isso parece com uma
conexão de um pen drive a um drive externo. Clique duas vezes no drive
para abrir.
Arraste o novo arquivo de rmware para o drive OS.
Note que o WING sempre inicializará usando o rmware mais recente
naquele drive.
Depois do arquivo ser transferido, ejete o drive virtual. A mesa deverá
reiniciar automaticamente com o novo rmware instalado. Se isso não
acontecer, ligue a mesa manualmente.
Inicialize em Conguração Padrão
Você pode recongurar a mesa a seu estado inicial se precisar assegurar-se de que
nenhuma das congurações anteriores estejam interferindo com o que planeja
congurar do zero. Há duas maneiras de se fazer isso:
> abrindo a página Setup/Global Edit e selecionando INIT CONSOLE.
> apertando e segurando o botão CLEAR SOLO na tela Main Display enquanto liga
a alimentação da mesa.
WING Overview