CLIP SIG Quick Start Guide XENYX QX1202 (Check out behringer.
XENYX QX1202USB/QX1002USB Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twist-locking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel.
4 XENYX QX1202USB/QX1002USB Consignes de sécurité Les points repérés par ce symbole portent une tension électrique suffisante pour constituer un risque d’électrocution. Utilisez uniquement des câbles d’enceintes professionnels de haute qualité avec fiches Jack mono 6,35 mm ou fiches à verrouillages déjà installées. Toute autre installation ou modification doit être effectuée uniquement par un personnel qualifié.
6 XENYX QX1202USB/QX1002USB Instruções de Segurança Importantes Aviso! Terminais marcados com o símbolo carregam corrente elétrica de magnitude suficiente para constituir um risco de choque elétrico. Use apenas cabos de alto-falantes de alta qualidade com plugues TS de ¼" ou plugues com trava de torção pré-instalados. Todas as outras instalações e modificações devem ser efetuadas por pessoas qualificadas.
8 9 XENYX QX1202USB/QX1002USB Quick Start Guide XENYX QX1202USB/QX1002USB Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up (ES) Paso 1: Conexión (FR) Etape 1 : Connexions (DE) Schritt 1: Verkabelung Home Studio (PT) Passo 1: Conexões Live Performance HPS3000 B215D Active Speakers C-1 B212D Bass Guitar XM8500 DI100 XM8500 F1320D Active Monitors V-AMP3 L R FX2000 Effects Processor Portable Digital Recorder B2031A MP3 Player Keyboard
10 11 XENYX QX1202USB/QX1002USB Quick Start Guide XENYX QX1202USB/QX1002USB Controls (EN) Step 2: Controls (ES) Paso 2: Controles (FR) Etape 2 : Réglages (10) (15) (DE) Schritt 2: Regler (PT) Passo 2: Controles (1) (10) (15) (19) (2) (3) (1) (19) (2) (18) (27) (24) (29) (28) (3) (28) CLIP SIG (4) (5) (6) (23) (18) (27) (24) (29) (4) (23) (5) (25) (6) (26) (14) (20) (21) (7) (25) (26) (14) (20) (21) (17) (8) (7) (9) (17) (8) (9) (11) (12) (13) (11) (12) (13) (16) (22) (16) (
12 13 XENYX QX1202USB/QX1002USB Quick Start Guide XENYX QX1202USB/QX1002USB Controls (EN) Step 2: Controls This chapter describes the various control elements of your mixing console. All controls, switches and connectors will be discussed in detail. (1) (2) (3) (4) (5) (6) (7) MIC – Each mono input channel offers a balanced microphone input via the XLR connector and also features switchable +48 V phantom power supply for condenser microphones.
14 15 XENYX QX1202USB/QX1002USB Quick Start Guide XENYX QX1202USB/QX1002USB Controles (ES) Paso 2: Controles Este capítulo describe los diferentes elementos de control de su consola de mezclas. Se explicarán con detalle todos los reguladores, conmutadores y conexiones.
16 17 XENYX QX1202USB/QX1002USB Quick Start Guide XENYX QX1202USB/QX1002USB Réglages (FR) Etape 2 : Réglages Ce chapitre décrit les différentes commandes et connexions de votre table de mixage. Tous les potentiomètres, toutes les touches et tous les connecteurs y sont présentés en détail. (1) (2) (3) (4) MIC (Micro) – Chaque canal mono possède une entrée micro symétrique sur XLR et une alimentation fantôme débrayable pour les micros électrostatiques.
18 19 XENYX QX1202USB/QX1002USB Quick Start Guide XENYX QX1202USB/QX1002USB Regler (DE) Schritt 2: Regler Dieses Kapitel beschreibt die verschiedenen Bedienungselemente Ihres Mischpultes. Alle Regler, Schalter und Anschlüsse werden im Detail erläutert. (1) (2) (3) (4) (5) (6) MIC – Jeder Monoeingangskanal bietet Ihnen einen symmetrischen Mikrofoneingang über die XLR-Buchse, an dem auf Knopfdruck auch eine +48 V Phantomspeisung für den Betrieb von Kondensatormikrofonen zur Verfügung steht.
20 21 XENYX QX1202USB/QX1002USB Quick Start Guide XENYX QX1202USB/QX1002USB Controles (PT) Passo 2: Controles Este capítulo descreve os diferentes elementos de comando da sua mesa de mistura. Todos os reguladores, interruptores e ligações são explicados detalhadamente.
22 23 XENYX QX1202USB/QX1002USB XENYX QX1202USB/QX1002USB Getting started (EN) Step 3: Getting started (ES) Paso 3: Puesta en marcha (FR) Etape 3 : Mise en oeuvre (DE) Schritt 3: Erste Schritte (PT) Passo 3: Primeiros Passos (EN) To correctly set the gains of the channels, first set the LEVEL controls of the input channels to their center positions (0 dB). Then use the GAIN controls to increase the input amplification until signal peaks show 0 dB on the level meter.
24 XENYX QX1202USB/QX1002USB Quick Start Guide Specifications Especificaciones técnicas QX1202USB QX1002USB Mono Inputs Microphone Inputs (XENYX Mic Preamp) Type XLR connector, balanced, discrete input circuit Mic E.I.N.
26 XENYX QX1202USB/QX1002USB Quick Start Guide Caractéristiques techniques QX1202USB QX1002USB Entrées Mono Entrée Ligne Jacks stéréo 6,35 mm, symétrie 20 kΩ symétrique, 10 kΩ asymétrique -10 dB à +40 dB +21 dBu avec un gain de 0 dB Réponse en Fréquence (Mic In → Main Out) <10 Hz - 137 kHz ±3 dB Entrées Stéréo Type Impédance Plage de gain Niveau d’entrée max 2 Jacks stéréo 6,35 mm, symétriques 20 kΩ symétrique, 10 kΩ asymétrique (niveau de +4 dBu) 20 kΩ symétrique, 5 kΩ asymétrique (niveau de -
28 XENYX QX1202USB/QX1002USB Quick Start Guide Other important information Dados técnicos QX1202USB QX1002USB Entradas Mono Entrada de Linha Jack 1/4" TRS, balanceado 20 kΩ balanceado, 10 kΩ não balanceado -10 dB to +40 dB +21 dBu @ 0 db Ganho Resposta da Frequência (Mic In (Entrada) → Main Out (Saída)) <10 Hz - 137 kHz ±3 dB Entradas Estéreo Tipo Impedância Alcance do Ganho Nível de entrada máx.
30 XENYX QX1202USB/QX1002USB FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION XENYX QX1202USB/QX1002USB Responsible Party Name: MUSIC Group Services US Inc. Address: 18912 North Creek Parkway, Suite 200 Bothell, WA 98011, USA Phone/Fax No.
We Hear You