Quick Start Guide (Visit behringer.
X AIR XR16/XR12 Important Safety Instructions Terminals marked with this symbol carry electrical current of sufficient magnitude to constitute risk of electric shock. Use only high-quality professional speaker cables with ¼" TS or twistlocking plugs pre-installed. All other installation or modification should be performed only by qualified personnel.
4 X AIR XR16/XR12 NEGACIÓN LEGAL MUSIC Group no admite ningún tipo de responsabilidad por cualquier daño o pérdida que pudiera sufrir cualquier persona por confiar total o parcialmente en la descripciones, fotografías o afirmaciones contenidas en este documento. Las especificaciones técnicas, imágenes y otras informaciones contenidas en este documento están sujetas a modificaciones sin previo aviso. Todas las marcas comerciales que aparecen aquí son propiedad de sus respectivos dueños.
6 X AIR XR16/XR12 12. Sollte der Hauptnetzstecker oder eine Gerätesteckdose die Funktionseinheit zum Abschalten sein, muss diese immer zugänglich sein. 13. Verwenden Sie nur Zusatzgeräte/ Zubehörteile, die laut Hersteller geeignet sind. 14. Verwenden Sie nur Wagen, Standvorrichtungen, Stative, Halter oder Tische, die vom Hersteller benannt oder im Lieferumfang des Geräts enthalten sind.
8 X AIR XR16/XR12 9 Quick Start Guide X AIR XR16/XR12 Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up (ES) Paso 1: Conexión (FR) Étape 1 : Connexions (DE) Schritt 1: Verkabelung X AIR 16 club performance X AIR 12 with sub mixer X AIR 16 para actuación en un club X AIR 12 con submezclador X AIR 16 concert dans un club X AIR 12 avec sous-groupe de mixage X AIR 16 Club-Performance X AIR 12 mit Submischer X AIR 16 club performance X AIR 12 com sub mixer (PT) Passo 1: Conexões Laptop for wired or wireless control
10 X AIR XR16/XR12 11 Quick Start Guide X AIR XR16/XR12 Hook-up (EN) Step 1: Hook-Up (ES) Paso 1: Conexión WIFI CLIENT mode (Mobile Devices with Wifi) ACCESS POINT mode (Mobile Devices with Wifi) (FR) Étape 1 : Connexions (DE) Schritt 1: Verkabelung Router (PT) Passo 1: Conexões iOS/Android* iOS/Android Android Win/Mac/Linux Win/Mac*/Linux* ETHERNET mode Computer with Ethernet port MIXER CONTROL CAT-5 cable AUDIO I/O AUDIO INPUTS WIRELESS CONTROL Win/Mac/Linux XR16: CH. 1-8 XR12: CH.
12 X AIR XR16/XR12 13 Quick Start Guide X AIR XR16/XR12 Controls (EN) Step 2: Controls (1) (2) (3) (5) (4) (1) ETHERNET port allows the mixer to be controlled via LAN or connected Wifi router. (2) REMOTE switch selects between Ethernet, Wifi client, or Access Point. See the Network Connection chapter for details.
14 X AIR XR16/XR12 15 Quick Start Guide X AIR XR16/XR12 Controls (ES) Paso 2: Controles (1) El puerto ETHERNET le permite controlar el mezclador a través de una LAN o de un router WIFI conectado. (2) El interruptor REMOTE le permite elegir entre Ethernet, cliente WIFI o Punto de acceso. Para más detalles vea el capítulo de Conexión a una red. (3) (4) (5) (6) Cuando mantenga pulsado durante 2 segundos el botón RESET los parámetros de red de la mesa serán reiniciados a sus valores por defecto.
16 X AIR XR16/XR12 17 Quick Start Guide X AIR XR16/XR12 Controls (DE) Schritt 2: (1) ETHERNET-Port zur Steuerung des Mischers via LAN oder angeschlossenem WLAN-Router. (2) REMOTE-Schalter wählt zwischen Ethernet, WIFI Client oder Access Point. Die Details werden im Kapitel „Netzwerkverbindungen” beschrieben. Bedienelemente (3) (4) (5) (6) RESET-Taste: 2 Sekunden gedrückt halten, um den Mischer auf die standard Netzwerkparameter zurückzusetzen.
18 X AIR XR16/XR12 19 Quick Start Guide X AIR XR16/XR12 Network Connection (EN) Step 3: Network Connection Network Connection The X AIR mixers eliminate all hassles by incorporating a wireless network router that gives access to the mixer in three different ways–via Ethernet LAN, or wirelessly as a Wifi Client or as an Access Point. Selection is made with the REMOTE switch [2].
20 X AIR XR16/XR12 21 Quick Start Guide X AIR XR16/XR12 Network Connection (EN) Step 3: Network Connection Getting Started Android smartphones/tablets: iPad: First Wifi remote connection to your X AIR mixer 1. 1. 1. 2. 3. 4. Download and install the remote control app for your device. • Android smartphones/tablets: X AIR Android from the Google Play* store • iPad: X AIR for iPad from the App Store • PC: X AIR EDIT for Windows*, Mac or Linux from behringer.
22 X AIR XR16/XR12 23 Quick Start Guide X AIR XR16/XR12 Conexión en red (ES) Paso 3: Conexión en red Conexión en red Los mezcladores X AIR eliminan todo tipo de problemas e incomodidades al incorporar un router de red inalámbrico que le da acceso al mezclador de tres formas distintas–vía LAN Ethernet, o de forma inalámbrica como un cliente Wifi o como un Punto de acceso. Para elegir esto deberá usar el interruptor REMOTE [2].
24 X AIR XR16/XR12 25 Quick Start Guide X AIR XR16/XR12 Conexión en red (ES) Paso 3: Conexión en red Puesta en marcha Tabletas/smartphones Android: iPad de Apple: Primera conexión remota Wifi a su mezclador X AIR 1. 1. 1. 2. 3. 4. Descargue e instale la app de control remoto para su dispositivo.
26 X AIR XR16/XR12 27 Quick Start Guide X AIR XR16/XR12 Connexion Réseau (FR) Etape 3 : Connexion Réseau Connexion au réseau Les consoles de mixage X AIR permettent d’éviter les contraintes grâce à leur routeur réseau sans fil intégré permettant de se connecter à la console de trois façons : en réseau local par Ethernet ou sans fil, en tant que client Wi-Fi ou point d’accès. Il suffit d’utiliser le sélecteur REMOTE [2].
28 X AIR XR16/XR12 29 Quick Start Guide X AIR XR16/XR12 Connexion Réseau (FR) Etape 3 : Connexion Réseau Mise en œuvre Smartphones/tablettes Android : Apple iPad: Première connexion Wi-Fi à votre console X AIR 1. Ouvrez la page Paramètres/ Connexion sans fil de votre système Android. 1. 2. Activez le Wi-Fi. 2. Activez le Wi-Fi. 3. 3. Cliquez sur ‘Wifi’ pour sélectionner un réseau. Sélectionnez le nom de votre console X AIR (par exemple “XR16-19-1B-07”) dans la liste des réseaux.
30 X AIR XR16/XR12 31 Quick Start Guide X AIR XR16/XR12 Netzwerkverbindung (DE) Schritt 3: Netzwerkverbindung Netzwerkverbindung Mit ihrem integrierten drahtlosen Netzwerk-Router, mit dem man auf drei Arten – via Ethernet LAN oder drahtlos als WiFi Client oder als Access Point – auf den Mixer zugreifen kann, löst die X AIR-Serie alle Kommunikationsprobleme. Die Auswahl erfolgt mit dem REMOTE-Schalter [2].
32 X AIR XR16/XR12 33 Quick Start Guide X AIR XR16/XR12 Netzwerkverbindung (DE) Schritt 3: Netzwerkverbindung Erste Schritte Android Smartphones/Tablets: Apple iPad: Erste Wifi-Verbindung mit Ihrem X AIR-Mixer 1. Starten Sie den Settings/ Wireless & Networks-Dialog Ihres Android-Systems. 1. 2. Schalten Sie ‘Wifi’ ein. 2. Schalten Sie ‘Wifi’ ein. 3. 3. Klicken Sie auf ‘Wifi’, um ein Netzwerk zu wählen. Wählen Sie aus der Netzwerkliste den Namen Ihres X AIR Mixers, z. B. “XR16-19-1B-07”.
34 X AIR XR16/XR12 35 Quick Start Guide X AIR XR16/XR12 Conexão de Rede (PT) Passo 3: Conexão de Rede Conexão de Rede Os misturadores X AIR eliminam todos os aborrecimentos causados pela incorporação de um roteador de rede wireless que oferece acesso ao misturador em três maneiras distintas– através da Ethernet LAN, ou acesso sem fio como Wifi Client ou Access Point. A seleção é feita com o botão REMOTE [2].
36 X AIR XR16/XR12 37 Quick Start Guide X AIR XR16/XR12 Network Connection (PT) Passo 3: Network Connection Primeiros Passos Android smartphones/tablets: Apple iPad: Primeira conexão Wifi remota ao seu misturador X AIR 1. Inicie o diálogo Settings/Wireless & Networks no seu sistema Android. 1. 2. Ligue ‘Wifi’. 2. Ligue ‘Wifi’. 3. Clique em ‘Wifi’ para selecionar uma rede. Selecione o nome do seu misturador X AIR dentre os nomes de redes contidos na lista, ex. “XR16-19-1B-07”.
38 X AIR XR16/XR12 Quick Start Guide X AIR XR16/XR12 USB Recorder (EN) Step 4: USB Recorder (ES) Paso 4: Grabadora USB (EN) 3. 1. Supported file system: FAT32. Il est recommandé d’effectuer un test d’enregistrement après avoir formaté la clé USB. 2. Supported audio file format: WAV, 16-bit, 44.1 or 48.0 kHz – depending on mixer sample rate. The USB port (type A) accepts a flash drive for file storage, stereo recordings and playback. The operation is remote controlled via X AIR apps.
40 X AIR XR16/XR12 Quick Start Guide 41 Specifications X AIR Mixer Series Specifications XR16 XR12 Processing 16 input channels, 1 stereo USB return channel, 4 stereo FX return channels, 6 aux buses, main LR 4 true stereo 40-bit floating point 24-bit @ 44.1 / 48 kHz, 114 dB dynamic range 0.8 ms 16 input channels, 1 stereo USB return channel, 4 stereo FX return channels, 6 aux buses, main LR 4 true stereo 40-bit floating point 24-bit @ 44.1 / 48 kHz, 114 dB A/D dynamic range 0.
42 X AIR XR16/XR12 Quick Start Guide Other important information Important information 1. Register online. Please register your new MUSIC Group equipment right after you purchase it by visiting behringer. com. Registering your purchase using our simple online form helps us to process your repair claims more quickly and efficiently. Also, read the terms and conditions of our warranty, if applicable. 2. Malfunction.
44 X AIR XR16/XR12 Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION COMPLIANCE INFORMATION BEHRINGER X AIR XR16/XR12 Responsible Party Name: MUSIC Group Services NV Inc. Address: 5270 Procyon Street Las Vegas, NV 89118 USA Phone Number: +1 702 800 8290 X AIR XR16/XR12 complies with the FCC rules as mentioned in the following paragraph: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules.
46 X AIR XR16/XR12 Quick Start Guide 47
We Hear You