Refrigerator User manual Réfrigérateur Manuel d’utilisation Refrigerador Manual del usuario BFTF2716* EN / FR / ES www.beko.
Please read this user manual first! Dear Customer, We hope that your product, which has been produced in modern plants and checked under the most meticulous quality control procedures, will provide you an effective service. Therefore, read this entire user manual carefully before using the product and keep it as a reference. If you handover the product to someone else, give the user manual as well. The user manual will help you use the product in a fast and safe way.
1 Your Refrigerator 1.Freezer - compartment door shelf 2.Temperature setting button 3.Moving door shelf 4.Egg section 5.Bottle shelf 6.Adjustable feet 7.Crisper 8.Chiller compartment 9.Lock and key 10.Bottle shelf 11.Fridge - compartment glass shelf 12.Fan 13.Freezer compartment shelf 14.Ice-making compartment 15.Freezer compartment 16.
• Do not operate a damaged refrigerator.Consult with the service agent if you have any concerns. • Electrical safety of your refrigerator shall be guaranteed only if the earth system in your house complies with standards. • If the SUPPLY CORD is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified person in order to avoid a hazard. • Never plug the refrigerator into the wall outlet during installation.Otherwise, risk of death or serious injury may arise.
Compliance with WEEE Directive and Disposing of the Waste Product: transportation. In the event of damage,keep your product away from potential fire sources that can cause the product catch a fire and ventilate the room in which the unit is placed. Ignore this warning if your product's cooling system contains R134a. Type of gas used in the product is stated in the type label which is on the left wall inside the refrigerator. Never throw the product in fire fordisposal.
A damaged power cable must be replaced by a qualified electrician. Product must not be operated beforei t is repaired! There is the risk of electric shock! D70440NU Disposing of the packaging The packing materials may be dangerous for children. Keep the packing materials out of the reach of children or dispose of them by classifying them in accordance with the waste instructions stated by your local authorities.
DANGER: Risk of Fire or explosion. Flammable refrigerant used.To be repaired only by trained service personnel. Do not puncture Use only manufacturer-authorized service parts. Any repair equipment used must be designed for flammable refrigerants. Follow all manufacturer repair instructions CAUTION : Risk of fire or explosion. Dispose of refrigerator properly in accordance with applicable federal or local regulations. Flammable refrigerant used.
Hot Surface Warning ! Side wall of your product is equipped with refrigerant pipes to improve the cooling system. Refrigerant with high temperature may flow though these areas, resualting in hot surfaces on the side wall this is normal and does not need any servicing.Plase pay attention while touching these area. 4 Preparation 5 Using your refrigerator Indicator panel (Internal Display) *Optional Indicator panels may vary according to the product model.
Freezing fresh food • It must be preferred to wrap or cover the food before placing them in the refrigerator. • Hot food must cool down to the room temperature before putting them in the refrigerator. • The food stuff that you want freeze must be fresh and in good quality. • Food stuff must be divided into portions according to the family’s daily or meal based consumption needs.
Chiller compartment (This feature is optional) Fan Fan is designed to ensure homogeneous distribution and circulation of the cold air inside your refrigerator. Operation time of the fan may vary depending on the properties of your product. While the fan works only with the compressor in some products, the control system determines its operation time in some products in accordance with the cooling requirement.
Reversing the doors (This feature is optional) Proceed in numerical order .
6 Maintenance and cleaning Never use gasoline, benzene or similar substances for cleaning purposes. We recommend that you unplug the appliance before cleaning. Never use any sharp abrasive instrument, soap, household cleaner, detergent and wax polish for cleaning. Use lukewarm water to clean the cabinet of your refrigerator and wipe it dry. Use a damp cloth wrung out in a solution of one teaspoon of bicarbonate of soda to one pint of water to clean the interior and wipe it dry.
7 Troubleshooting Please review this list before calling the service. It will save your time and money. This list includes frequent complaints that are not arising from defective workmanship or material usage. Some of the features described here may not exist in your product. The refrigerator does not operate. • The plug is not inserted into the socket correctly. >>>Insert the plug into the socket securely. • The fuse of the socket which your refrigerator is connected to or the main fuse have blown out.
Temperature in the fridge or freezer is very high. • The fridge temperature is adjusted to a very high value. >>>Fridge compartment temperature setting has an effect on the temperature of the freezer. Change the temperatures of the fridge or freezer and wait until the relevant compartments attain a sufficient temperature. • Doors are opened frequently or left ajar for a long time. >>>Do not open the doors frequently. • Door is ajar. >>>Close the door completely.
WARRANTY STATEMENT FOR THE BEKO REFRIGERATORS The warranties provided by Beko in these statements only apply to Beko appliance sold to the original purchaser or homeowner in the US (Including Alaska and Hawaii). The warranty is not transferable. To obtain warranty service, please contact your dealer or contact us at www.beko.us/support/ You will need your product model number, serial number, retailer name and address, where purchased and purchase date / installation date.
Refrigerator User manual Réfrigérateur Manuel d’utilisation Refrigerador Manual del usuario FR www.beko.
Veuillez d’abord lire ce manuel ! Chère cliente, cher client, Nous espérons que votre produit, qui a été fabriqué dans des usines modernes et vérifié suivant les procédures de contrôle de qualité les plus méticuleuses, vous aidera efficacement. Veuillez donc lire attentivement l’intégralité de ce manuel avant de commencer à utiliser le produit et conservez-le comme référence. Si vous remettez cet appareil à quelqu'un d'autre, remettez-lui également le manuel d'utilisation.
1 Votre réfrigérateur 1.Balconnet du compartiment congélateur 2.Ecran de réglage de température 3.Balconnet de la porte du compartiment de réfrigération 4.Supports à œufs 5.Balconnet range-bouteilles 6.Pieds ajustables 7.Couvercle du bac à légumes 8.Compartiment 9.Clé 10.Clayette porte bouteilles 11.Clayettes en verre du compartiment de réfrigération 12.Ventilateur 13.Bac à glaçons 14.Distributeur de glaçons 15.Compartiment congélateur 16.
• Ne tirez pas sur le câble lorsque vous débranchez la fiche de la prise. • Assurez-vous que les boissons comportant un taux d'alcool très élevé sont conservées en sécurité avec leur couvercle fixé et placées en position verticale. • Ne stockez pas de substances explosives telles que des aérosols avec un propulseur inflammable dans cet appareil.
Pour les appareils dotés d'une fontaine à eau ; • La pression d’arrivée d’eau froide ne doit pas excéder 90 psi (6,2 bar). Si la pression d’eau froide est supérieure à 80 psi (5,5 bar), utilisez une soupape de limitation de pression dans votre système principal. Si vous ne savez pas comment vérifier la pression d'eau, demandez l'aide d'un plombier professionnel. • En cas d'effet coup de bélier dans votre installation, utilisez toujours un dispositif de protection anti-bélier.
3 Installation Dans l’hypothèse où les informations contenues dans ce manuel n’ont pas été prises en compte par l'utilisateur, le fabricant décline toute responsabilité en cas de problème. Éléments à prendre en considération lors du les autorités locales.L’emballage de votre appareil est produit à partir de matériaux recyclables. déménagement du réfrigérateur Mise au rebut de votre ancien réfrigérateur 1. Votre réfrigérateur doit être débranché.
Se faire aider par une personne pour soulever légèrement le réfrigérateur, l’opération s’en trouvera simplifiée. D70440NU Hauteur (cm/inch)non arpenté 172 / 67.8 " largeur (cm/inch)non arpenté 70 / 27.8 " profondeur (cm/inch)non arpenté 67 / 26.4 " Hauteur (cm/inch) rythme 181 / 71.3 " largeur (cm/inch) rythme 76 / 29.9 " profondeur (cm/inch) rythme 73 / 28.
DANGER: Risque d’incendie ou manière sûre et confortable. Les voyants utilisés dans cet appareil doivent résister aux conditions physiques extrêmes telles que des températures inférieures à -20 °C.(uniquement congélateur armoire ou bahut) d’explosion.Réfrigérant inflammable utilisé. N’utilisez pas d’objets mécaniques pour dégivrer le réfrigérateur.
fonctionnement continu, il peut être déplacé. Par conséquent, vous pouvez placer votre produit dans votre garage ou toute autre pièce non chauffée sans crainte que les aliments surgelés ne se détériorent. Cependant, il est possible que les basses températures susmention nées puissent geler les aliments dans le compartiment réfrigérateur. Veuillez donc consommer les denrées alimentaires placées au réfrigérateur en prenant soin de contrôler leur état.
Congélation des produits frais • Il est préférable d’emballer ou de couvrir les denrées avant de les placer dans le réfrigérateur. • Laissez refroidir les aliments à la température ambiante avant de les placer au réfrigérateur. • Les denrées que vous souhaitez surgeler doivent être fraîches et en bon état. • Il est conseillé de séparer les denrées en portions en fonction besoins quotidiens de votre famille ou par repas.
Ventilateur Bac à légumes Le ventilateur est conçu pour assurer une distribution et une circulation homogènes de l'air froid à l'intérieur de votre réfrigérateur. Le temps de fonctionnement du ventilateur peut varier en fonction des propriétés de votre produit. Bien que le ventilateur de refroidisse ment fonctionne uniquement avec le compresseur dans certains appareils, le système de commande détermine sa durée de fonctionnement dans certains produits conformément aux exigences de refroidissement.
Réversibilité des portes (Cette caractéristique est en option) Procédez dans l’ordre numérique.
6 Entretien et nettoyage N'utilisez jamais des produits nettoyants ou de l'eau contenant du chlore pour le nettoyage des surfaces externes et des pièces revêtues de chrome de l'appareil. Le chlore entraîne la corrosion de ces surfaces métalliques. N’utilisez pas d’outils tranchants ou abrasifs, de savon, des agents de nettoyage domestique, de détergents, du kérosène, du carburant, du vernis, etc. pour éviter de retirer et de déformer les impressions se trouvant sur les parties en plastique.
• Le réfrigérateur est en mode de dégivrage. >>>Cela est normal pour un réfrigérateur à dégivrage automatique. Le cycle de dégivrage se déclenche régulièrement. • Le réfrigérateur n’est pas branché à la prise. >>>Assurez-vous que fiche est branchée dans la prise murale. • Les réglages température ne sont pas effectués correctement. >>>Sélectionnez la température appropriée. • Il y a une panne de courant. >>>Le réfrigérateur recommence à fonctionner normalement après le retour du courant.
Vibrations ou bruits • Le sol n’est pas plat ou stable. >>> Si le réfrigérateur bascule lorsque vous le déplacez lentement, équilibrez-le en ajustant sa base. Assurez-vous que le sol est plat et suffisamment solide pour supporter le poids et le volume de l'appareil. • Les éléments placés sur le réfrigérateur peuvent faire du bruit. >>>Enlevez les éléments du haut du réfrigérateur. Le réfrigérateur produit des bruits semblables à de l’eau qui coule, à la pulvérisation d’un liquide, etc.
!"#$%&%'()*+!,+-%&%*'(,+.)/&+$,0+&"1&(-"&%',/&0+2,3) D%2&*')'$(+%2&188%)(%2&4')&;%<1&.'$2%2&./#0')'(+1$2& 2='440+E"%$(&"$+E"%3%$(&'"6&)/8)+*/)'(%")2&;%<1&7%$."2&>& 0='#F%(%")&1"&4)14)+/('+)%&1)+*+$'0&'"6&G('(2HI$+2&%(&'"&-'$'.', D'&*')'$(+%&$=%2(&4'2&()'$28/)'90%,&J1")&19(%$+)&"$&2%)7+#%&.%& *')'$(+%B&7%"+00%A$('#(%)&71()%&.+2()+9"(%")&0%&40"2&4)52&(%0& E"%&0+2(/&4')&4)17+$#%, @1"2&'")%A&9%21+$&."&$"3/)1&.%& 31.50%&."&)/8)+*/)'(%")B&."&$"3/)1&.%&2/)+%B&."&$13&%(&.%& 0='.)%22%&."&.
Refrigerator User manual Réfrigérateur Manuel d’utilisation Refrigerador Manual del usuario ES www.beko.
Lea este manual de usuario antes de utilizar el aparato. Estimado cliente, Esperamos que este aparato, que ha sido fabricado en plantas dotadas de la más avanzada tecnología y sometido a los más estrictos procedimientos de control de calidad, le preste un servicio eficaz. Por lo tanto, lea detenidamente este manual de instrucciones antes de utilizar el aparato y guardar el manual como referencia. Si entrega el aparato a otro propietario, no olvide incluir el manual de usuario.
1 Su frigorífico 1.Estante de la puerta del 15.Compartimento congelador compartimento congelador 16.Compartimento frigorífico 12 2.Botón de ajuste de la temperatura * Opcional *14 *13 3.Estante de la puerta del *14 *1 4.Huevera *9 12 *2 5.Estante para botellas 4 *3 11 6.Pies ajustables *10 7.Cajón de frutas y verduras 8.Compartimento de enfriamiento *9 9.Clave *8 10.Estante para botellas *5 11.Estante de vidrio del compartimento refrigerador *7 12.Ventilador 13.Contenedor de hielo 6 6 14.
personas (incluido niños) con capacidades físicas, sensoriales • Limpie regularmente la punta del enchufe con un paño o mentales reducidas, o con falta de experiencia y conociseco; de lo contrario podría provocarse un incendio. miento, a menos que estén supervisados o instruidos, en el • El frigorífico podría moverse si los pies no están adecuadauso del aparato, por una persona responsable de su mente asentados en el suelo.Fijar adecuadamente los pies seguridad.
Recomendaciones para el compartimento de alimentos frescos *opcional No permita que los alimentos estén en contacto con el sensor de temperatura del compartimento de alimentos frescos. Para que el compartimento de alimentos frescos mantenga la temperatura ideal de conservación, evite que los alimentos obstruyan el sensor de temperatura. No almacene alimentos en el frigorífico. PELIGRO : Riesgo de que los niños queden atrapados. Antes de deshacerse de su viejo frigorífico o congelador : • Retirelaspuertas.
sonido. El líquido y los gases contenidos en el sistema de refrigeración pueden también generar ruidos, incluso aunque el compresor no esté funcionando, lo cual es normal. 4.Las esquinas y los dos lados del frigorífico pueden desprender calor. Esto es normal.Estas zonas deben permanecer calientes para evitar la condensación. Aviso de puerta abierta (Esta función es opcional) El frigorífico emitirá una señal acústica de aviso cuando la puerta del aparato permanezca abierta más de un 1 minuto.
• No instalar el aparato en lugares a temperaturas muy bajas o expuesto a condiciones climáticas al exterior. • Instalar el aparato cerca de una salida con toma de tierra. • No coloque el aparato sobre objetos tales como alfombras o moquetes. PELIGRO : Riesgo de incendio o explosión. Se usa refrigerante inflamable. No use aparatos mecánicos para descongelar el frigorífico. Evite perforar los tubos de refrigerante.
Por lo tanto, le recomendamos que no utilice dicho compartimento del frigorífico con temperaturas ambiente tan bajas. Sin embargo, podrá seguir utilizando el compartimento congelador con normalidad. • En algunos modelos, el panel de instrumentos se apaga automáticamente 5 minutosuna vez cerrada la puerta. Se reactivará cuando la puerta se haya abierto o pulsado alguna tecla.
6. Botón de selección de compartimento Botón de selección: Pulse el botón de selección de compartimento para alternar entre el compartimento frigorífico y el compartimento congelador. 7. Indicador del compartimento congelador La luz del compartimento frigorífico se enciende al ajustar la temperatura del compartimento congelador. 8. Indicador del modo ahorro Indica que el frigorífico opera en el modo de ahorro de energía.
WARNING! •Los alimentos deben ser divididos en porciones basadas en las necesidades de consumo de la familia. •Los alimentos deben empaquetarse herméticamente para evitar que se sequen, incluso aunque vayan a guardarse durante poco tiempo.
Inversión de la puerta (Característica opcional) Continúe en orden de número.
6 Mantenimiento y limpieza No utilice nunca gasolina, benceno o sustancias similares para la limpieza. Le recomendamos desenchufar el aparato antes de proceder a su limpieza. No utilice nunca para la limpieza instrumentos afilados o sustancias abrasivas, jabones, limpiadores domésticos, detergentes ni ceras abrillantadoras. Utilice agua tibia para limpiar el armario del frigorífico y séquelo con un paño.
7 Resolución de problemas Le rogamos consulte la siguiente lista antes de llamar al servicio técnico. Puede ahorrarle tiempo y dinero. Esta lista incluye problemas frecuentes no achacables a defectos en materiales o manufactura. Es posible que algunas de las características mencionadas no estén presentes en su aparato. El frigorífico no funciona. • El enchufe no está insertado en la toma de corriente. >>>Inserte el enchufe con firmeza en la toma de corriente.
Los alimentos depositados en los cajones del compartimento frigorífico se han congelado. • La temperatura del frigorífico está ajustada a un valor muy alto. >>> Ajuste la temperatura del congelador a un valor más bajo y compruébelo. La temperatura del congelador o del frigorífico es muy alta. • La temperatura del frigorífico está ajustada a un valor muy alto. >>> El valor de la temperatura del compartimento frigorífico afecta a la temperatura del congelador.
DECLARACIÓN DE LA GARANTÍA PARA LOS REFRIGERADORES BEKO Las garantías proporcionadas por Beko en estas declaraciones se aplican solamente a los refrigeradores Beko vendidos al comprador o propietario original en Estados Unidos y Canadá. La garantía no es transferible. Para obtener el servicio de la garantía, comuníquese con nuestro distribuidor más cercano, según se indican por estado y provincia.