English Français Deutsch Nederl ands TuneBase™ FM with Hands-Free Español User Manual Italiano 8820-00074ea F8Z441ea
Table of contents Table of Contents sections 1 2 3 4 5 6 1 Introduction..............................................................................................................1 Features..........................................................................................................................1 What’s in the Box..........................................................................................................2 Controls........................................................
Introduction Table of Contents sections 1 2 3 4 5 Features iPhone only iPod and iPhone Receive calls from your iPhone and talk hands-free Play your iPod through your car’s FM stereo Listen to calls through your car stereo Keep your iPod in its case Built-in mic for hands-free phone calls Rotate your iPod to horizontal view One-touch tuning with ClearScan Secure and flexible cradling for any size iPod Use with a tape adapter or auxiliary cable Charge another USB device TuneBase™ FM with Hands
Introduction sections What’s in the Box1 Table of Contents 2 What’s in the Box 3 4 5 6 Controls 1. 2. 1 4. 2 5. 2. 3. 3. pro 6. 1. ClearScan 1. 2. Tune up 3. Tune down 1. TuneBase FM with Hands-Free 4. Memory 1 2. Fit Ring (optional) 5. Memory 2 3. Cushion for iPod nano 6.
Set Up Your TuneBase Table of Contents sections 1 2 3 4 5 6 Plug In Your TuneBase Follow the steps in this section to set up your TuneBase FM with Hands-Free (the TuneBase). These steps coincide with those in the Quick Install Guide but provide more detail. 2. Test the tightness of fit in the power outlet. The TuneBase should give some resistance when you try to rotate it inside the power outlet. It should not rotate or move on its own. 1. Insert your TuneBase into the power outlet in your car.
Set Up Your TuneBase Table of Contents sections 1 2 3 4 5 6 Dock Your iPod You can keep your iPod in its case when you dock it. 2. If you have an iPod nano, insert the cushion into the slot on the springboard. The cushion works with all versions of the iPod nano. 1. Push the button on the springboard and slide it to its maximum height.
Set Up Your TuneBase Table of Contents sections 1 2 3. Connect your iPod to the TuneBase dock connector, making sure it is fully seated. TuneBase™ FM with Hands-Free 3 4 5 6 4. Push the front of the iPod back until the back of the iPod touches the front of the springboard.
Set Up Your TuneBase Table of Contents sections 1 2 5. Push down on the top of the springboard until it holds your iPod securely in place. 4 5 6. Connect the audio cable to the headphone jack on your iPod. Note: After you have adjusted the height of the springboard, there is no need to adjust the TuneBase to insert and remove your iPod.
Set Up Your TuneBase sections Table of Contents 1 2 3 4 Landscape 5 7. Bend the flexible neck to position your iPod. Rotating ok ok Warning: Do not remove the TuneBase from the cigarette lighter adapter when an iPod is in the cradle.
Set Up Your TuneBase Table of Contents sections 1 2 3 4 5 Remove your iPod from your TuneBase 1. Disconnect the audio cable from your iPod. 2. Push back on the front of the springboard and tilt your iPod forward until it clears the lip of the springboard. Removal 3. Lift your iPod out of the cradle.
Set Up Your TuneBase Table of Contents sections 1 2 3 4 5 Dock Your iPod After Initial Setup After you have adjusted the TuneBase to fit your iPod, you can insert and remove your iPod without further adjustment. 1. Seat your iPod on the dock connector. TuneBase™ FM with Hands-Free 2. Push the face of the iPod so that it snaps into place under the lip of the springboard.
Set Up Your TuneBase Table of Contents sections 1 2 3. Connect the audio cable from your TuneBase to your iPod. 3 4 5 6 Power behavior Your iPod will automatically pause when you remove it from the TuneBase or when power is unavailable from the power outlet. Your TuneBase will automatically turn on when your iPod is connected and power is available. It turns off when you remove the iPod or power becomes unavailable.
Use Your TuneBase Table of Contents sections 1 2 Find a Clear Station 4 5 4. If you hear interference on the new frequency, repeat steps 1–3 or find a station manually (below). 1. Press (ClearScan). The TuneBase will search for a clear frequency. Note: If you immediately press when you turn on your TuneBase, it may take 30 seconds to locate the best frequency. 2. On the TuneBase screen, “Tune to” will appear followed by a frequency. 3. Tune your car stereo to the frequency shown on the TuneBase.
Use Your TuneBase Table of Contents sections 1 2 If you cannot find a clear frequency by using ClearScan: 3 4 5 6 Adjust your car stereo’s volume to get the right level of sound. If the volume remains too faint, increase the volume on your iPod to boost the signal. 1. On your car stereo, tune to a frequency that has a weak signal. For best results, find a frequency that has only static. 2. On your TuneBase, press + or - to tune to the same frequency.
Use Your TuneBase Table of Contents sections 1 2 3 4 5 6 Play Music • 1. On your iPod, set the volume to maximum. This helps to boost the signal from the TuneBase. To play or pause music, press the Multifunction button once. • To skip to the next track, press the Multifunction button twice. 2. Navigate to the track you want to play. • To skip to the previous track, press the Multifunction button three times. Play Pause 3. Use the Multifunction button to play and pause music.
Use Your TuneBase Table of Contents sections 1 2 3 4 5 6 Receive Calls When there is an incoming call, the music will automatically pause to allow you to hear the ringtone of your iPhone. Receive calls through your TuneBase Reduce echo The TuneBase has a built-in microphone that lets you talk without a headset. The caller’s voice will play through your car stereo speakers. Play Pause If you hear an echo when talking hands-free, do the following: 1.
Use Your TuneBase sections Table of Contents 1 2 3 4 5 6 Connect to Your Stereo Using the Audio-Out Jack The 3.5mm audio-out jack on the TuneBase lets you connect an audio cable (sold separately) to the aux-in jack on your car stereo. You can also use the jack to connect to your car’s cassette tape player using a tape adapter (sold separately). 1. Make sure your car stereo and TuneBase are powered off. 3. Connect the audio cable to the aux-in jack on your car stereo. Aux out cable 2.
Use Your TuneBase Table of Contents sections 1 2 3 4 5 Charge Other USB Devices Music on your iPod will now play through your car stereo. Adjust your car stereo’s volume to get the right level of sound. If the volume remains too faint, increase the volume on your iPod to boost the signal. Use the USB port on the bottom of the TuneBase to charge USB-powered devices such as MP3 players and GPS units. USB Note: Make sure you select the correct source on your car stereo.
Use Your TuneBase Table of Contents sections 1 2 3 4 5 Use the PRO Button to Boost Sound If you find the sound is too weak, press “PRO” to boost the sound coming from your iPod.
Troubleshooting Table of Contents sections 1 2 3 4 5 6 You can quickly solve most problems with your TuneBase by following the advice in this section. You experience an echo when talking hands-free. • Make sure your iPod is fully seated in the cradle. Solution • Make sure the power outlet is receiving power. Some vehicles do not provide power to the power outlet unless the vehicle is in ignition mode or the engine is running.
Troubleshooting Table of Contents sections 1 2 3 4 5 6 Your TuneBase rotates out of position around the center of the power outlet. Solution 1 Solution 3 Be sure to solidly attach the cigarette lighter adapter of the TuneBase to the power outlet. Test the stability by pushing it sideways before driving. The fit ring may be too large for some cars’ power adapters. Use scissors to carefully cut as many prongs as you need. Try to fit your TuneBase into the power outlet after each cut.
Troubleshooting Table of Contents sections 1 2 Your TuneBase connects firmly to the power outlet, but it still rotates. 3 4 5 The rubber friction washer remained in the power outlet when you removed your TuneBase. Solution Check to see if the power outlet rotates in its socket. If so, please consult your vehicle’s manufacturer. Solution You cannot insert the cigarette lighter adapter into the power outlet. Warning: Disconnect the vehicle’s battery.
Safety Warnings Table of Contents sections 1 2 4 5 6 Do not insert any objects other than the cigarette lighter adapter into the power outlet without disconnecting the battery of the vehicle first. Failure to observe this safety warning can result in injury or property damage. Your TuneBase requires full concentration and both hands to install. Do not attempt to connect your TuneBase while driving. Make sure your TuneBase fits securely and firmly into the power outlet before driving.
Information Table of Contents sections 1 2 FCC Statement 3 4 5 6 to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation.
Information Table of Contents sections 1 2 3 4 5 6 EU DECLARATION OF CONFORMITY ýesky [Czech] Dansk [Danish] [Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F8Z441ea] je ve shodČ se základními požadavky a dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES. Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F8Z441ea] overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Information Table of Contents sections 1 2 3 4 5 6 Belkin International, Inc., Limited 3-Year Product Warranty What this warranty covers. Belkin International, Inc. (“Belkin”) warrants to the original purchaser of this Belkin product that the product shall be free of defects in design, assembly, material, or workmanship. to the purchase price of the product as evidenced on the original purchase receipt as discounted by its natural use.
Information Table of Contents sections 1 2 How to get service. To get service for your Belkin product you must take the following steps: 4 5 6 2. Your Belkin Customer Service Representative will then instruct you on how to forward your receipt and Belkin product and how to proceed with your claim. 1. Contact Belkin Ltd Express Business park, Shipton Way, Rushden, NN106GL, United Kingdom, Attn: Customer Service or call Free Tech Support (see next page), within 15 days of the Occurence.
Information Table of Contents sections Free Tech Support* *National call rates may apply www.belkin.com You can find additional support information on our website www. belkin.com through the tech‑support area. If you want to contact technical support by phone, please call the number you need from this list*. 1 2 3 4 5 6 Country Number Internet adress AUSTRIA 0820 200766 www.belkin.com/de/ BELGIUM 07 07 00 073 www.belkin.com/nl/ www.belkin.com/fr/ CZECH REPUBLIC 239 000 406 www.belkin.
Information Table of Contents sections 1 2 How state law relates to the warranty. 3 4 5 6 IN NO EVENT SHALL BELKIN BE LIABLE FOR INCIDENTAL, SPECIAL, DIRECT, INDIRECT, CONSEQUENTIAL OR MULTIPLE DAMAGES SUCH AS, BUT NOT LIMITED TO, LOST BUSINESS OR PROFITS ARISING OUT OF THE SALE OR USE OF ANY BELKIN PRODUCT, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. THIS WARRANTY CONTAINS THE SOLE WARRANTY OF BELKIN.
Belkin Tech Support Europe: www.belkin.com/support Belkin Ltd. Express Business Park Shipton Way, Rushden NN10 6GL, United Kingdom Belkin SAS 130 rue de Silly 92100 Boulogne-Billancourt, France Belkin GmbH Hanebergstrasse 2 80637 Munich Germany Belkin Iberia C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2 28108, Alcobendas, Madrid Spain Belkin Italy & Greece Via Carducci, 7 Milano 20123 Italy Belkin B.V. Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk, Netherlands © 2009 Belkin International, Inc.
English Français Deutsch Nederl ands TuneBase™ FM avec kit mains libres Español Manuel de l'utilisateur Italiano 8820-00074ea F8Z441ea
Table des matières Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 1 Introduction..............................................................................................................1 Caractéristiques............................................................................................................1 Vous trouverez dans la boîte........................................................................................2 Commandes..................................................................
Introduction Table des matières sections 1 2 3 4 5 Caractéristiques iPhone seulement iPod et iPhone Recevez des appels sur votre iPhone en mains libres Écoutez votre iPod via votre autoradio Écoutez votre interlocuteur par les hautparleurs de votre autoradio Gardez votre iPod dans son étui Faites pivoter votre iPod à l'horizontale Microphone intégré pour appels en mains libres Réglage d'une seule touche avec ClearScan Support sûr et flexible pour iPod de tous formats Utilisez un adaptateur po
Introduction sections What’s in the Box1 Table des matières 2 Contenu du coffret 3 4 5 6 Commandes 1. 2. 1 4. 2 5. 2. 3. 3. pro 6. 1. ClearScan 1. 2. Haut 3. Bas 1. TuneBase FM avec kit mains libres 4. Mémoire 1 2. Rondelle (facultative) 5. Mémoire 2 3. Coussinet pour iPod nano 6.
Configurer votre TuneBase Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 Brancher votre TuneBase Suivez la procédure décrite dans cette section pour configurer votre TuneBase FM avec kit mains libres (le TuneBase). Les étapes de la procédure sont les mêmes que celles du Guide d'installation rapide, mais fournissent plus de détails. 2. Vérifiez l'ajustement dans la prise 1. Insérez le TuneBase dans l'allumeallume-cigare. Le TuneBase devrait cigare de votre voiture.
Configurer votre TuneBase Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 Ancrer l'iPod Vous pouvez garder votre iPod dans son étui lorsque vous l'ancrez. 2. Si vous possédez un iPod nano, insérez le coussinet dans la fente du support. Le coussinet est compatible avec toutes les versions de l'iPod nano. 1. Appuyez sur le bouton du support et faites-le glisser jusqu'à sa hauteur maximale.
Configurer votre TuneBase Table des matières sections 1 2 3. Connectez votre iPod au connecteur dock du TuneBase, en vous assurant qu'il soit bien en place. TuneBase™ FM avec kit mains libres 3 4 5 6 4. Poussez sur votre iPod jusqu'à ce que le dos de votre iPod touche au devant du support.
Configurer votre TuneBase Table des matières sections 1 2 5. Poussez sur le dessus du support de sorte qu'il tienne votre iPod bien en place. 4 5 6 6. Connectez le câble audio à la prise pour écouteurs de votre iPod. Remarque : Après avoir ajusté la hauteur du support, il n'est pas nécessaire d'ajuster le TuneBase pour insérer ou retirer votre iPod.
Configurer votre TuneBase sections Table des matières 1 2 3 4 Landscape 5 7. Pliez la tige flexible pour positionner votre iPod tel que désiré. Rotating ok ok Avertissement : Ne retirez pas le TuneBase de la prise allume-cigare lorsque l'iPod est dans le support.
Configurer votre TuneBase Table des matières sections 1 2 3 4 5 Retirer l'iPod du TuneBase 1. Débranchez le câble audio de votre iPod. 2. Appuyez sur le devant du support et inclinez votre iPod vers l'avant jusqu'à ce qu'il dépasse la languette du support. Removal 3. Retirez votre iPod du support.
Configurer votre TuneBase Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 Ancrer l'iPod après la configuration initiale Après avoir ajusté le TuneBase pour votre iPod, vous pouvez insérer et retirer ce dernier sans faire d'ajustements. 1. Branchez votre iPod sur le connecteur dock. TuneBase™ FM avec kit mains libres 2. Appuyez sur la face de votre iPod de sorte qu'il clique en place sous la languette du support.
Configurer votre TuneBase Table des matières sections 1 2 3. Connectez le câble audio du TuneBase vers votre iPod. 3 4 5 6 Alimentation La lecture sera automatiquement interrompue lorsque vous retirez votre iPod du TuneBase ou lorsque aucune alimentation n'est disponible à la prise allume-cigare. Votre TuneBase s'allume automatiquement lorsque votre iPod est connecté et que l'alimentation est disponible.
Utiliser votre TuneBase Table des matières sections 1 2 Trouver une fréquence nette 4 5 4. Si vous entendez des interférences sur cette nouvelle fréquence, répétez les étapes 1 à 3 ou recherchez manuellement une fréquence (voir ci-dessous). 1. Appuyez sur (ClearScan). Le TuneBase cherchera alors une fréquence nette. Remarque : Si vous appuyez immédiatement sur lorsque vous allumez votre TuneBase, trouver la meilleure fréquence peut prendre jusqu'à 30 secondes. 2.
Utiliser votre TuneBase Table des matières sections 1 2 Si vous ne pouvez pas trouver une fréquence nette à l'aide de ClearScan : 3 4 5 6 Réglez le volume de votre autoradio selon le niveau désiré. Si le son est trop faible, montez le volume sur votre iPod pour optimiser le signal. 1. Réglez votre autoradio sur une fréquence avec un signal faible. Pour de meilleurs résultats, choisissez une fréquence avec beaucoup de parasites. Sauvegarder les fréquences nettes 2.
Utiliser votre TuneBase Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 Lancer la lecture musicale • 1. Réglez le volume au maximum sur votre iPod. Ceci aide à optimiser le signal provenant du TuneBase. Pour lire/arrêter temporairement la musique, appuyez sur le bouton multifonctionnel. • 2. Naviguez vers la piste que vous désirez faire jouer. Pour passer à la piste suivante, appuyez deux fois sur le bouton multifonctionnel.
Utiliser votre TuneBase Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 Recevoir des appels Lorsque vous recevez un appel, la lecture musicale est automatiquement interrompue pour faire entendre la sonnerie de votre iPhone. Recevoir des appel via le TuneBase Réduire l'écho Le TuneBase possède un microphone intégré vous permettant de faire des appels en mains libres. La voix de votre interlocuteur se fera entendre dans les hautparleurs de l'autoradio.
Utiliser votre TuneBase sections Table des matières 1 2 3 4 5 6 Se connecter à l'autoradio à l'aide de la prise audio en sortie La prise audio en sortie 3,5 mm du TuneBase permet de connecter un un câble audio (vendu séparément) à la prise AUX-in de votre autoradio. Vous pouvez également utiliser cette prise pour la connexion à votre lecteur de cassettes au moyen d'un adaptateur (vendu séparément). 1. Assurez-vous que l'autoradio et le TuneBase sont éteints. 3.
Utiliser votre TuneBase Table des matières sections 1 2 3 4 5 Charger d'autres appareils USB Vous entendrez maintenant la musique de votre iPod par votre autoradio. Réglez le volume de votre autoradio selon le niveau désiré. Si le son est trop faible, montez le volume sur votre iPod pour optimiser le signal. Utilisez le port USB sous le TuneBase pour charger des appareils à chargement par USB comme un baladeur MP3 ou un USB appareil GPS.
Utiliser votre TuneBase Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 Utiliser le bouton PRO pour optimiser le son Si le son est trop faible, appuyez sur « PRO » pour optimiser le son provenant de votre iPod.
Dépannage Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 Vous pouvez rapidement résoudre la plupart des problèmes du TuneBase en suivant les conseils proposés dans cette section. Vous entendez de l'écho lorsque vous parlez en mains libres. • Solution • Positionnez votre iPhone de sorte que l'écran soit face à vous, en l'éloignant des haut-parleurs de la voiture. • Assurez-vous que le volume de la sonnerie sur votre iPhone est réglé au maximum.
Dépannage Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 Le TuneBase pivote hors position dans la prise de l'allume-cigare. Solution 1 Solution 3 Assurez-vous que l'adaptateur pour prise allume-cigare du TuneBase FM est solidement branché dans l'allume-cigare de votre voiture. Vérifiez sa stabilité en tentant de faire bouger l'unité de gauche à droite, avant de conduire votre voiture. Il se peut que la rondelle soit trop grande pour certains allume-cigares.
Dépannage Table des matières sections 1 2 Le TuneBase est fermement fixé sur la prise, mais il continue à pivoter. 4 5 6 La rondelle de friction en caoutchouc est restée dans la prise lorsque vous avez retiré le TuneBase. Solution Solution Vérifiez si la prise allume-cigare pivote ellemême dans son réceptacle. Si c'est le cas, contactez le fabricant du véhicule. Ceci est rare, mais si cela se produit vous pouvez la retirer de la prise et la remettre sur l'adaptateur pour allume-cigare.
Avertissements de sécurité Table des matières sections 1 2 4 5 6 N'insérez aucun objet autre que l'adaptateur pour allume-cigare dans la prise sans préalablement débrancher la batterie du véhicule. Ignorer cet avertissement risque d'entraîner des blessures graves ou des dommages matériels. L'installation du TuneBase requiert de la concentration et vos deux mains. N'essayez pas de brancher le TuneBase en conduisant.
Informations Table des matières sections 1 2 Déclaration FCC 4 5 6 peut causer des interférences nuisibles sur le plan de la réception radio ou télévision. Toutefois, il n'est nullement garanti que des interférences ne se produiront pas dans certaines installations.
Informations Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 EU DECLARATION OF CONFORMITY ýesky [Czech] Dansk [Danish] [Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F8Z441ea] je ve shodČ se základními požadavky a dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES. Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F8Z441ea] overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Informations Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 Garantie produit limitée de 3 ans de Belkin International, Inc. Couverture offerte par la garantie Belkin International, Inc. (« Belkin ») garantit à l'acheteur initial de ce produit Belkin que le produit est exempt de défauts de conception, de montage, de matériau et de fabrication. note de crédit pour l'achat d'un autre produit de Belkin.
Informations Table des matières sections 1 2 Pour une demande d'intervention Procédez comme suit pour obtenir une réparation de votre produit Belkin : 4 5 6 Belkin se réserve le droit d'examiner le produit Belkin endommagé. Tous les frais d'expédition du produit Belkin à l'adresse de Belkin en vue de son inspection seront entièrement à la charge de l'acheteur.
Informations Table des matières sections 1 2 3 4 5 6 Assistance technique gratuite* Pays Numéro Adresse Internet AUTRICHE 0820 200766 www.belkin.com/de/ *Hors coût de BELGIQUE 07 07 00 073 www.belkin.com/nl/ www.belkin.com/fr/ RÉPUBLIQUE TCHÈQUE 239 000 406 www.belkin.com/uk/ DANEMARK 701 22 403 www.belkin.com/uk/ FINLANDE 0972519123 www.belkin.com/uk/ FRANCE 08 - 25 54 00 26 www.belkin.com/fr/ ALLEMAGNE 0180 - 500 57 09 www.belkin.com/de/ GRÈCE 00800 - 44 14 23 90 www.
Informations Table des matières sections 1 2 La législation nationale face à la garantie 3 4 5 BELKIN NE PEUT EN AUCUN CAS ÊTRE TENU RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES, DIRECTS, INDIRECTS OU MULTIPLES, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES PERTES COMMERCIALES OU DE REVENUS DÉCOULANT DE LA VENTE OU DE L'UTILISATION DE TOUT PRODUIT BELKIN, MÊME LORSQU'IL A ÉTÉ AVISÉ DE LA PROBABILITÉ DES DITS DOMMAGES. CETTE GARANTIE NE COMPREND QUE LA GARANTIE BELKIN.
Assistance technique Belkin Europe : www.belkin.com/support Belkin Ltd. Express Business Park Shipton Way, Rushden NN10 6GL, Royaume-Uni Belkin SAS 130 rue de Silly 92100 Boulogne-Billancourt France Belkin Iberia C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2 28108, Alcobendas, Madrid Espagne Belkin Italie & Grèce Via Carducci, 7 Milan 20123 Italie Belkin GmbH Hanebergstraße 2 80637 Munich Allemagne Belkin B.V. Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk, Pays-Bas © 2009 Belkin International, Inc.
English Français Deutsch Nederl ands TuneBase™ FM mit Freisprech-Funktion Español Benutzerhandbuch Italiano 8820-00074ea F8Z441ea
Inhaltsverzeichnis Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3 4 5 6 1 Einleitung...................................................................................................................1 Merkmale.......................................................................................................................1 Verpackungsinhalt.........................................................................................................2 Bedienelemente..................................................
Einleitung Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3 4 5 Merkmale Nur iPhone iPod und iPhone Anrufe über iPhone empfangen und über Freisprechfunktion Gespräche führen Wiedergabe von iPod-Musik über das Autoradio Wiedergabe der Stimme des Gesprächspartners über das Autoradio iPod im Etui befestigen Integriertes Mikrofon zur Nutzung der Freisprechfunktion iPod horizontal ausrichten Einstellung per Tastendruck mit ClearScan Sichere Befestigung in der Halterung für iPod-Geräte verschiedener Größen Verwend
Einleitung Kapitel What’s in the Box1 Inhaltsverzeichnis 2 Verpackungsinhalt 3 4 5 6 Bedienelemente 1. 2. 1 4. 2 5. 2. 3. 3. pro 6. 1. ClearScan 1. 2. Lautstärke + 3. Lautstärke - 1. TuneBase FM mit Freisprechfunktion 4. Speicher 1 2. Einpassmanschette (optional) 5. Speicher 2 3. Abstandhalter für iPod nano 6.
TuneBase installieren Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3 4 5 6 TuneBase anschließen Folgen Sie den Schritten in diesem Kapitel, um TuneBase FM mit Freisprechfunktion zu installieren. Diese Schritte stimmen mit denen in der Installationsanleitung überein, aber enthalten mehr Einzelheiten. 2. Überprüfen Sie den Spielraum in der 1. Setzen Sie TuneBase in die Strombuchse. Sie sollten leichten Strombuchse (Zigarettenanzünder) des Widerstand spüren, wenn Sie TuneBase Autos ein. in der Strombuchse bewegen.
TuneBase installieren Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3 4 5 iPod andocken Die können den iPod im Etui andocken. 2. Wenn Sie einen iPod nano haben, setzen Sie den Abstandhalter in die Öffnung des Schiebers ein. Der Abstandhalter eignet sich für alle Ausführungen des iPod nano. 1. Drücken Sie auf die Taste des Schiebers und schieben sie ihn so weit wie möglich nach oben.
TuneBase installieren Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3. Schließen Sie den iPod dann so an den TuneBase Dock Connector an, dass er richtig einrastet. TuneBase™ FM mit Freisprechfunktion 3 4 5 4. Drücken Sie die Vorderseite des iPod so weit nach hinten, bis der iPod die Vorderseite des Schiebers berührt.
TuneBase installieren Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 5. Drücken Sie den Schieber dann so weit nach unten, bis der iPod sicher befestigt ist. 4 5 6. Schließen Sie das Audiokabel an den Kopfhöreranschluss des iPod an. Hinweis: Wenn Sie die Höhe des Schiebers eingestellt haben, brauchen Sie den TuneBase nicht anzupassen, um den iPod einzusetzen oder zu entfernen.
TuneBase installieren Kapitel Inhaltsverzeichnis 1 2 3 4 Landscape 5 7. Biegen Sie den Schwanenhals in die gewünschte Position. Rotating ok ok Achtung: Ziehen Sie den TuneBase nicht am Zigarettenanzünder-Adapter ab, wenn sich ein iPod in der Halterung befindet.
TuneBase installieren Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3 4 5 iPod aus dem TuneBase nehmen 1. Entfernen Sie das Audiokabel am iPod. 2. Drücken Sie die Vorderseite des Schiebers nach hinten und ziehen Sie den iPod nach vorne, bis er sich von der Lippe des Schiebers löst. Removal 3. Nehmen Sie den iPod aus der Halterung.
TuneBase installieren Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3 4 5 6 iPod nach Anfangsinstallation andocken Wenn Sie den TuneBase auf Ihren iPod abgestimmt haben, können Sie ihn ohne weitere Einstellung immer wieder einsetzen oder herausnehmen. 1. Stecken Sie den iPod auf den Dock Connector. TuneBase™ FM mit Freisprechfunktion 2. Drücken Sie auf die Vorderseite des iPod, bis er einrastet.
TuneBase installieren Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3. Schließen Sie das Audiokabel an den TuneBase und den iPod an. 3 4 5 6 Stromversorgung Die iPod-Wiedergabe wird automatisch unterbrochen, wenn Sie den iPod am TuneBase abziehen oder wenn kein Strom von der Strombuchse übertragen wird. TuneBase wird automatisch eingeschaltet, wenn der iPod angeschlossen und die Stromversorgung ordungsgemäß erfolgt. Er wird ausgeschaltet, wenn Sie den iPod entfernen oder kein Strom mehr zur Verfügung steht.
TuneBase verwenden Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 Eine geeignete Frequenz suchen 4 5 4. Wenn die neue Frequenz nicht störungsfrei ist, wiederholen Sie die Schritte 1–3 oder stellen Sie manuell eine Frequenz ein (s. u.). 1. Drücken Sie auf (ClearScan). TuneBase sucht dann nach einer geeigneten Frequenz. Hinweis: Wenn Sie sofort auf drücken, wenn Sie den TuneBase einschalten, kann es 30 Sekunden dauern, bis die beste Frequenz gefunden wird. 2.
TuneBase verwenden Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 Gehen Sie nach folgenden Schritten vor, wenn Sie mit ClearScan keine geeignete Frequenz finden können: 1. Stellen Sie das Autoradio auf eine Frequenz mit schwachem Signal ein. Sie erzielen das beste Resultat, wenn auf einer Frequenz nur Rauschen zu hören ist. 2. Drücken Sie dann auf dem TuneBase auf + oder – , um dieselbe Frequenz einzustellen. 3 4 5 6 Stellen Sie die Lautstärke des Autoradios so ein, dass Sie eine optimale Wiedergabe erhalten.
TuneBase verwenden Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3 4 5 6 Musikwiedergabe • 1. Stellen Sie die Lautstärke auf dem iPod auf das Maximum ein. Dadurch wird das Signal vom TuneBase verstärkt. Drücken Sie zur Wiedergabe oder Unterbrechung der Musik einmal auf die Multifunktionstaste. • Drücken Sie zum Springen zum nächsten Titel zweimal auf die Multifunktionstaste. • Drücken Sie zum Springen zum vorherigen Titel dreimal auf die Multifunktionstaste. 2.
TuneBase verwenden Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3 4 5 6 Anrufe empfangen Wenn ein Anruf eingeht, wird die Wiedergabe der Musik automatisch unterbrochen, so dass Sie den Klingelton des iPhone hören können. Anrufe über TuneBase empfangen Echo reduzieren Der TuneBase ist mit einem integrierten Mikrofon ausgestattet, so dass Sie kein Headset zum Telefonieren brauchen. Die Stimme des Gesprächspartners ertönt über Play Pause die Lautsprecher des Autoradios.
TuneBase verwenden Kapitel Inhaltsverzeichnis 1 2 3 4 5 6 Anschluss ans Radio über den Audioausgang Mit einem Audiokabel (separat erhältlich) können Sie eine Verbindung zwischen dem 3,5-mm-Klinken-Audioausgang des TuneBase und dem Aux-Eingang des Autoradios herstellen. Sie können den Anschluss auch verwenden, um mit einem Kassettenadapter (separat erhältlich) eine Verbindung zum Auto-Kassettenrekorder herzustellen. 1. Stellen Sie sicher, dass Ihr Autoradio und TuneBase ausgeschaltet sind. 3.
TuneBase verwenden Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3 4 5 USB-Geräte laden Die Wiedergabe der Musik des iPod erfolgt jetzt über das Autoradio. Stellen Sie die Lautstärke des Autoradios so ein, dass Sie eine optimale Wiedergabe erhalten. Wenn die Wiedergabe zu schwach ist, erhöhen Sie die Lautstärke auf dem iPod, damit das Signal verstärkt wird. Verwenden Sie zum Laden von Geräten mit USB-Anschluss wie MP3-Playern oder GPS-Geräten den USB-Anschluss an der USB Unterseite des TuneBase.
TuneBase verwenden Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3 4 5 6 PRO-Taste zur Wiedergabe-Verbesserung verwenden Wenn die Wiedergabe zu schwach ist, drücken Sie auf „PRO”, um den Klang des iPod zu verbessern.
Fehlerbehebung Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3 4 5 6 Die Hinweise in diesem Kapitel können Ihnen helfen, die meisten Probleme mit Ihrem TuneBase schnell zu beseitigen. Sie hören beim Verwenden der Freisprechfunktion ein Echo. • Lösung • Richten Sie das iPhone so aus, dass sein Display zu Ihnen gedreht ist und nicht zu den Lautsprechern des Autoradios. • Die Ruflautstärke auf dem iPhone sollte auf das Maximum eingestellt sein.
Fehlerbehebung Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3 4 5 6 TuneBase dreht sich um die Achse der Strombuchse. Lösung 1 Lösung 3 Stellen Sie sicher, dass der Zigarettenanzünder-Adapter des TuneBase fest im Zigarettenanzünder (der Strombuchse) sitzt. Überprüfen Sie den stabilen Sitz, indem Sie versuchen, das Gerät nach links oder rechts zu stoßen, bevor Sie losfahren. Die Manschette ist für die Strombuchse mancher Autos zu groß. Schneiden Sie mit einer Schere so viele Nasen ab, wie nötig.
Fehlerbehebung Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 Der TuneBase sitzt fest in der Strombuchse des Autos, dreht sich aber immer noch hin und her. 3 4 5 6 Die Gummispannscheibe hat sich beim Entfernen des TuneBase gelöst und ist in der Strombuchse steckengeblieben. Lösung Lösung Überprüfen Sie, ob sich die Strombuchse in der Einbaubuchse dreht. Falls dies der Fall ist, wenden Sie sich an den Autohersteller.
Sicherheitshinweise Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 4 5 6 Führen Sie keine anderen Gegenstände als den Zigarettenanzünder-Adapter in die Strombuchse des Autos ein, ohne vorher die Autobatterie abzuklemmen. Wenn Sie diesen Sicherheitshinweis nicht beachten, kann es zu Personenund Sachschäden kommen. Die Installation des TuneBase erfordert Ihre volle Aufmerksamkeit. Sie benötigen dafür beide Hände. Versuchen Sie nicht, TuneBase zu installieren, während Sie fahren.
Informationen Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 FCC-Erklärung Erklärung der Konformität mit den FCCBestimmungen zur elektromagnetischen Verträglichkeit Wir, Belkin International, Inc., 501 West Walnut Street, Compton, CA 90220, USA, erklären hiermit alleinverantwortlich, dass der Artikel: F8Z441 auf den sich diese Erklärung bezieht, Abschnitt 15 der FCC-Bestimmungen entspricht.
Informationen Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3 4 5 6 EU DECLARATION OF CONFORMITY ýesky [Czech] Dansk [Danish] [Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F8Z441ea] je ve shodČ se základními požadavky a dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES. Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F8Z441ea] overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Informationen Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 3 4 5 6 Drei Jahre eingeschränkte Herstellergarantie von Belkin International, Inc. Garantieleistung. Belkin International, Inc. („Belkin”) garantiert dem ursprünglichen Käufer dieses Belkin-Produkts, dass dieses Produkt frei von Material-, Verarbeitungs-, und Konstruktionsfehlern ist.
Informationen Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 Service. Um Unterstützung von Belkin zu bekommen, gehen Sie nach folgenden Schritten vor: 4 5 6 Belkin behält sich vor, das beschädigte Belkin-Produkt zu überprüfen. Alle Kosten, die beim Versand des BelkinProdukts an Belkin zum Zweck der Überprüfung entstehen, sind vollständig durch den Käufer zu tragen.
Informationen Inhaltsverzeichnis Kapitel Kostenloser technischer Support* *Zum normalen Telefontarif www.belkin.com Technische Informationen und Unterstützung erhalten Sie unter www.belkin.com im Bereich technischer Support.‑ Wenn Sie den technischen Support telefonisch erreichen wollen, wählen Sie die entsprechende Nummer in dieser Liste * aus. 1 2 3 4 5 6 Land Nummer Internet-Adresse ÖSTERREICH 0820 200766 www.belkin.com/de/ BELGIEN 07 07 00 073 www.belkin.com/nl/ www.belkin.
Informationen Inhaltsverzeichnis Kapitel 1 2 Garantiegesetze. 3 4 5 UNTER KEINEN UMSTÄNDEN HAFTET BELKIN FÜR ZUFÄLLIGEN, BESONDEREN, DIREKTEN, INDIREKTEN, MEHRFACHEN SCHADEN ODER FOLGESCHÄDEN WIE, ABER NICHT AUSSCHLIESSLICH, ENTGANGENES GESCHÄFT ODER PROFITE, DIE IHNEN DURCH DEN VERKAUF ODER DIE BENUTZUNG VON EINEM BELKIN-PRODUKT ENTGANGEN SIND, AUCH WENN SIE AUF DIE MÖGLICHKEIT SOLCHER SCHÄDEN AUFMERKSAM GEMACHT WORDEN SIND. DIESE GARANTIE BILDET DIE ALLEINIGE GARANTIE VON BELKIN.
Belkin Technischer Support Europa: www.belkin.com/support Belkin Ltd. Express Business Park Shipton Way, Rushden NN10 6GL, Großbritannien Belkin SAS 130 rue de Silly 92100 Boulogne-Billancourt Frankreich Belkin Iberia C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2 28108, Alcobendas, Madrid Spanien Belkin Italy & Greece Via Carducci, 7 Mailand 20123 Italien Belkin GmbH Hanebergstraße 2 80637 München Deutschland Belkin B.V. Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk Niederlande © 2009 Belkin International, Inc.
English Français Deutsch Nederl ands TuneBase™ FM met handsfree belfunctie Español Handleiding Italiano 8820-00074ea F8Z441ea
Inhoudsopgave Inhoud hoofdstuk 1 2 3 4 5 6 1 Inleiding.....................................................................................................................1 Productkenmerken........................................................................................................1 Inhoud van de verpakking............................................................................................2 Bedieningsknoppen..........................................................................
Inleiding Inhoud hoofdstuk 1 2 3 4 5 6 Productkenmerken Alleen iPhone iPod en iPhone Inkomende telefoonoproepen op uw iPhone beantwoorden en handsfree telefoneren De muziek van uw iPod beluisteren via de luidsprekers van uw autoradio De stem van degene met wie u spreekt via de luidsprekers van uw auto horen De iPod in z'n etui laten Ingebouwde microfoon ten behoeve van handsfree telefoneren Uw iPod in horizontale stand zetten Automatisch zoeken naar een geschikte frequentie met ClearScan-fun
Inleiding Inhoud hoofdstuk What’s in the Box1 2 Inhoud van de verpakking 3 4 5 6 Bedieningsknoppen 1. 2. 1 4. 2 5. 2. 3. 3. pro 6. 1. ClearScan 1. 2. Hogere frequentie 3. Lagere frequentie 4. Programmeerbare frequentie-voorkeuzeknop 1 1. TuneBase FM met handsfree belfunctie 2. Pasring (gebruik optioneel) 5. Programmeerbare frequentie-voorkeuzeknop 2 3. Pasblokje voor iPod nano 6.
Installatie van de TuneBase Inhoud hoofdstuk 1 2 3 4 5 6 De TuneBase aansluiten Ga als volgt te werk bij de installatie van uw TuneBase FM met handsfree belfunctie (de TuneBase). Deze stappen komen overeen met de stappen die in de beknopte installatiehandleiding worden vermeld, maar zijn wat gedetailleerder omschreven. 2. Controleer of de TuneBase stevig op de aanstekeraansluiting is aangesloten. U zou enige weerstand moeten voelen als u de stekker in de aanstekeraansluiting probeert te draaien.
Installatie van de TuneBase Inhoud hoofdstuk 1 2 3 4 5 6 Uw iPod op de dock-connector aansluiten U kunt de iPod in het etui laten zitten als u hem op de dock-connector aansluit. 2. Als u een iPod nano op de TuneBase wilt aansluiten, dient u het pasblokje op de houder te bevestigen. Het pasblokje is geschikt voor elk type iPod nano. 1. Druk op de knop op het verschuifbare deel van de houder en schuif de houder volledig uit.
Installatie van de TuneBase Inhoud hoofdstuk 1 2 3. Sluit uw iPod aan op de dock-connector van de TuneBase. TuneBase™ FM met handsfree belfunctie 3 4 5 4. Duw tegen de voorkant van uw iPod totdat de achterkant de houder raakt.
Installatie van de TuneBase Inhoud hoofdstuk 1 2 5. Duw het bovenste deel van de houder naar beneden totdat uw iPod stevig op zijn plaats zit. 4 5 6 6. Sluit de audiokabel aan op de hoofdtelefoonaansluiting van uw iPod. Let op: Zodra u de hoogte van de houder eenmaal hebt ingesteld, hoeft u de TuneBase niet opnieuw uit te schuiven voor het plaatsen en verwijderen van uw iPod.
Installatie van de TuneBase hoofdstuk Inhoud 1 2 3 4 Landscape 5 7. Buig de flexibele hals in de gewenste stand. Rotating ok ok Waarschuwing: U mag de TuneBase niet uit de aanstekeraansluiting trekken als uw iPod nog in de houder zit.
Installatie van de TuneBase Inhoud hoofdstuk 1 2 3 4 5 Haal uw iPod uit de TuneBase 1. Trek de stekker van de audiokabel uit uw iPod. 2. Duw het bovenste gedeelte van de houder naar achteren en beweeg uw iPod zachtjes naar voren totdat hij loskomt van de houder.3. Haal uw iPod uit de houder.
Installatie van de TuneBase Inhoud hoofdstuk 1 2 3 4 5 6 Uw iPod op de dock-connector aansluiten na de initiële installatie Zodra u de hoogte van de houder eenmaal hebt ingesteld voor uw specifieke iPod, hoeft u de TuneBase niet opnieuw uit te schuiven voor het plaatsen en verwijderen van uw iPod. 1. Sluit uw iPod aan op de dockconnector. TuneBase™ FM met handsfree belfunctie 2. Druk de iPod naar achteren totdat hij vastklikt onder het uitstekende deel van de houder.
Installatie van de TuneBase Inhoud hoofdstuk 1 2 3. Verbind met behulp van de audiokabel de TuneBase met uw iPod. 3 4 5 Voedingsinformatie Uw iPod zal automatisch pauzeren als u hem uit de TuneBase haalt of als er geen spanning meer wordt geleverd door de aanstekeraansluiting van uw auto. De TuneBase wordt automatisch ingeschakeld wanneer uw iPod is aangesloten en er spanning op de dockconnector staat.
Gebruik maken van de TuneBase Inhoud hoofdstuk 1 2 Een geschikte frequentie zoeken 4 5 6 4. Als u op de nieuwe frequentie last hebt van ruis, herhaalt u stap 1-3 of zoekt u handmatig een geschikte frequentie op (zie onderstaande stappen). 1. Druk op de knop (ClearScan). De TuneBase zal zoeken naar een geschikte frequentie. Let op: Als u bij het aanzetten van uw TuneBase direct op de knop drukt, duurt het nog ongeveer 30 seconden tot de meest geschikte frequentie is gevonden. 2.
Gebruik maken van de TuneBase Inhoud hoofdstuk 1 2 Als u met behulp van de ClearScanfunctie geen geschikte frequentie kunt vinden, doet u het volgende: 3 4 5 6 Pas indien gewenst het volume aan via uw autoradio. Als het geluid te zwak blijft, gebruik dan de volumeknoppen op uw iPod om het signaal te versterken. 1. Stem uw autoradio af op een frequentie met een zwak signaal. De meest geschikte frequentie is een frequentie met veel ruis. Frequenties opslaan 2.
Gebruik maken van de TuneBase hoofdstuk Inhoud 1 2 3 4 5 6 Muziek afspelen • 1. Stel het volume van uw iPod in op de maximale stand. Zo wordt het signaal van de TuneBase versterkt. Als u muziek wilt afspelen of wilt pauzeren, drukt u een keer op de multifunctionele knop. • Als u naar de volgende track wilt gaan, drukt u twee keer op de multifunctionele knop. • Als u naar de vorige track wilt gaan, drukt u drie keer op de multifunctionele knop. Play Pause 2.
Gebruik maken van de TuneBase Inhoud hoofdstuk 1 2 3 4 5 6 Inkomende telefoonoproepen beantwoorden Als u gebeld wordt, zal de muziek automatisch worden gepauzeerd zodat u uw iPhone hoort overgaan. Inkomende telefoonoproepen beantwoorden via uw TuneBase Echo verhelpen Als u tijdens het handsfree bellen een echo hoort, doet u het volgende: De TuneBase is voorzien van een ingebouwde microfoon die ervoor zorgt dat u zonder headset kunt telefoneren.
Gebruik maken van de TuneBase hoofdstuk Inhoud 1 2 3 4 5 6 Een verbinding maken met uw autoradio via de audio-uitgang Op de 3,5mm-audio-uitgang van de TuneBase kunt u een audiokabel (niet meegeleverd) aansluiten om een verbinding met de aux-ingang van uw autoradio tot stand te brengen. U kunt op deze 3,5mm-aansluiting ook de 3,5mm-stekker van een cassetteadapter (niet meegeleverd) aansluiten voor het maken van een verbinding met de cassettespeler in uw auto. 1. Zorg ervoor dat uw autoradio en de 3.
Gebruik maken van de TuneBase Inhoud hoofdstuk 1 2 3 4 5 USB-apparaten opladen De muziek van uw iPod die u afspeelt is nu te horen via de luidsprekers van uw autoradio. Pas indien gewenst het volume aan via uw autoradio. Als het geluid te zwak blijft, gebruik dan de volumeknoppen op uw iPod om het signaal te versterken. Gebruik de USB-poort aan de onderkant van de TuneBase voor het opladen van USB-apparaten als MP3-spelers en GPSUSB apparaten.
Gebruik maken van de TuneBase Inhoud hoofdstuk 1 2 3 4 5 6 De PRO-knop gebruiken om het geluid te versterken Als u vindt dat het geluid te zwak is, kunt u ook op de PRO-knop drukken om het geluidssignaal dat afkomstig is van uw iPod te versterken. Via de PRO-knap kunt u de volgende instellingen wijzigen: PRO-instelling Gebruik Beschrijving Normal Alle soorten geluid Geen wijziging in het geluid PRO 1 Meeste soorten muziek Versterkt het gemiddelde geluidsvolume.
Problemen oplossen Inhoud hoofdstuk 1 2 3 4 5 6 Eventuele problemen met de TuneBase kunt u meestal snel oplossen door de tips in dit hoofdstuk op te volgen. U heeft last van een echo als u handsfree telefoneert. • Oplossing 1. Zorg ervoor dat het scherm van uw iPhone naar u toe gericht is en niet naar de luidsprekers in uw auto. • Zet het beltoonvolume van uw iPhone in de maximale stand. • Stel het volume van uw autoradio naar beneden bij totdat u geen last meer hebt van de echo.
Problemen oplossen Inhoud hoofdstuk 1 2 3 4 5 6 De TuneBase zakt in de aanstekeraansluiting opzij. Oplossing 1 Oplossing 3 Controleer of de aanstekeradapter van de TuneBase stevig op de aanstekeraansluiting is aangesloten. Test de stabiliteit door de stekker op en neer te bewegen voordat u gaat rijden. Voor sommige auto's geldt dat de pasring mogelijk te groot is voor de aanstekeraansluiting. De uitsteeksels die in de weg zitten knipt u eenvoudigweg met een schaar weg.
Problemen oplossen Inhoud hoofdstuk 1 2 3 4 5 6 De TuneBase maakt stevig contact met de aanstekeraansluiting maar kan nog steeds te makkelijk draaien. De rubberen ring is bij het lostrekken van de TuneBase in de aanstekeraansluiting achter gebleven. Oplossing Oplossing Controleer of de contactbus in de aansluiting draait. Als dit het geval is, neem dan contact op met uw autodealer.
Veiligheidswaarschuwingen Inhoud hoofdstuk 1 2 4 5 6 Steek geen andere voorwerpen dan de stekker van de TuneBase in de aanstekeraansluiting zonder eerst de autoaccu te ontkoppelen. Door deze waarschuwing te negeren riskeert u persoonlijk letsel en beschadiging van uw bezittingen. Bij de installatie van de TuneBase heeft u uw volledige aandacht en beide handen nodig. Probeer nooit de TuneBase tijdens het rijden aan te sluiten.
Informatie Inhoud hoofdstuk 1 2 FCC-verklaring 4 5 6 schadelijke storing op radioverbindingen veroorzaken. Er zijn echter geen garanties dat de storing zich niet in bepaalde installaties zal voordoen.
Informatie Inhoud hoofdstuk 1 2 3 4 5 6 EU DECLARATION OF CONFORMITY ýesky [Czech] Dansk [Danish] [Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F8Z441ea] je ve shodČ se základními požadavky a dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES. Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F8Z441ea] overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Informatie Inhoud hoofdstuk 1 2 3 4 5 6 Drie jaar beperkte productgarantie van Belkin International, Inc. Deze garantie dekt het volgende. Belkin International, Inc. ("Belkin") garandeert de oorspronkelijke koper van dit Belkin-product dat het product vrij is van ontwerp-, assemblage-, materiaal- en fabricagefouten. de aankoop van een ander product van Belkin.
Informatie Inhoud hoofdstuk 1 2 Hoe wordt service verleend? Om voor service voor uw Belkin product in aanmerking te komen gaat u als volgt te werk: 4 5 6 wordt afgewikkeld.Belkin International, Inc. behoudt zich het recht voor het defecte Belkin-product te onderzoeken. De kosten voor verzending van het Belkin product naar Belkin International, Inc. komen volledig voor rekening van de koper.
Informatie Inhoud hoofdstuk Gratis technische ondersteuning* *tegen lokaal telefoontarief www.belkin.com Aanvullende informatie over technische ondersteuning is beschikbaar op www. belkin.com onder "Ondersteuning".‑ Als u telefonisch contact wilt opnemen met onze afdeling Technische ondersteuning, bel dan het telefoonnummer van uw land in deze lijst.* 1 2 3 4 5 6 Land Telefoonnummer Internetadres OOSTENRIJK 0820 200766 www.belkin.com/de/ BELGIË 07 07 00 073 www.belkin.com/nl/ www.belkin.
Informatie Inhoud hoofdstuk 1 2 De garantie en de wet. 3 4 5 ONDER TOEPASSELIJK RECHT IS BELKIN INTERNATIONAL, INC. NIET AANSPRAKELIJK VOOR INCIDENTELE, BIJZONDERE, DIRECTE, INDIRECTE, BIJKOMENDE OF MEERVOUDIGE SCHADE ZOALS ONDERMEER SCHADE TEN GEVOLGE VAN GEDERFDE WINST EN/OF GEMISTE OPBRENGSTEN VOORTKOMEND UIT DE VERKOOP OF HET GEBRUIK VAN BELKIN PRODUCTEN, ZELFS ALS DE BETROKKENE VAN DE MOGELIJKHEID VAN ZULKE SCHADE TEVOREN OP DE HOOGTE WAS GESTELD.
Technische ondersteuning Europa: www.belkin.com/support Belkin Ltd. Express Business Park Shipton Way, Rushden NN10 6GL, Verenigd Koninkrijk Belkin SAS 130 rue de Silly 92100 Boulogne-Billancourt Frankrijk Belkin Iberia Belkin Italy & GreeceVia C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2 Carducci, 720123 Milaan 28108, Alcobendas, Madrid Italië Spanje Belkin GmbH Hanebergstraße 2 80637 München Duitsland Belkin B.V. Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk Nederland © 2009 Belkin International, Inc.
English Français Deutsch TuneBase™ FM con manos libres Manual del usuario 8820-00074ea F8Z441ea Nederl ands Español Italiano
Índice de contenidos Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 6 1 Introducción..................................................................................................... 1 Características...................................................................................................... 1 Contenido de la caja............................................................................................ 2 Controles..............................................................................
Introducción Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 6 Características Sólo iPhone iPod y iPhone Conteste a las llamadas que reciba en su iPhone con el manos libres Le permite escuchar el iPod a través del equipo de música del coche Escuchelasllamadasenlosaltavocesdesucoche Pude dejar la funda de su iPod puesta Micrófono incorporado para hablar con manos libres Rote el iPod para verlo apaisado Sintonización con un toque con ClearScan Sujeción firme y flexible para cualquier iPod Úselo con u
Introducción What’ssecciones in the Box1 Índice de contenidos 2 Contenido de la caja 3 4 5 6 Controles 1. 2. 1 4. 2 5. 2. 3. 3. pro 6. 1. ClearScan 1. 2. Subir sintonía 3. Bajar sintonía 1. TuneBase FM con manos libres 4. Memoria 1 2. Anillo de sujeción (opcional) 5. Memory 2 3. Soporte para iPod nano 6.
Configurar el TuneBase Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 6 Conectar su TuneBase Siga los pasos que se describen a continuación para configurar su TuneBase FM con manos libres (el TuneBase) Estos pasos coinciden con los de la guía de instalación rápida, pero son más detallados. 2. CompruebequeelTuneBaseencajabienen el encendedor Si intentar girar el TuneBase, debería notar cierta resistencia. No debe estar suelto. 1. Conecte el TuneBase al encendedor de su coche.
Configurar el TuneBase Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 6 Conectar el iPod Cuando conecte su iPod, puede dejar la funda del mismo puesta. 2. Si tiene un iPod nano, inserte el soporte en la ranura del brazo extensible. El soporte es compatible con todas las versiones del iPod nano. 1. Pulse el botón del brazo extensible y ábralo por completo.
Configurar el TuneBase Índice de contenidos secciones 1 2 4 5 6 4. Empuje su iPod hasta que la parte trasera del mismo descanse sobre el brazo extensible. 3. Conecte su iPod al conector dock de su TuneBase; asegúrese de que está completamente conectado.
Configurar el TuneBase Índice de contenidos secciones 1 2 5. Ajuste la longitud del brazo extensible para que sujete su iPod con seguridad. 4 5 6 6. Conecte el cable de audio a la salida de audio de su iPod. Nota:Unavezhayaajustadolalongituddelbrazo extensible, no necesita ajustar el TuneBase para insertar y retirar el iPod.
Configurar el TuneBase Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 Landscape 5 7. Doble la parte articulada para colocar su iPod. Rotating ok ok Advertencia: No retire el TuneBase del adaptador para el encendedor del coche cuando el iPod esté en la base del soporte.
Configurar el TuneBase Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 Retirar el iPod del TuneBase. 1. Desconecte el cable de audio del iPod. 2. Empuje hacia atrás el brazo extensible e incline su iPod hacia delante hasta que que quede suelto. Removal 3. Retire su iPod de la base.
Configurar el TuneBase Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 6 Conectar su iPod después de la instalación inicial Una vez haya ajustado el TuneBase a su iPod, podra insertarlo y quitarlo sin tener que volver a ajustar el TuneBase. 1. Conecte su iPod al conector dock. TuneBase™ FM con manos libres 2. Empuje el Ipod de para que encaje en la pieza de sujeción del brazo extensible.
Configurar el TuneBase Índice de contenidos secciones 1 2 3. Conecte el cable de audio del TuneBase a su iPod 3 4 5 6 Funcionamiento de la alimentación Su iPod pasará a pausa automáticamente cuando lo retire del TuneBase o cuando deje de recibir suministro de la fuente de alimentación Su TuneBase se enciende automáticamente cuando conecta su iPod y hay alimentación disponible. Se apaga cuando retira el iPod o deja de recibir alimentación.
Usar el TuneBase Índice de contenidos secciones 1 2 Buscar un emisora libre 4 5 4. Si hay interferencias en la nueva frecuencia, repita los pasos 1 a 3 o busque una emisora manualmente (se explica a continuación). 1. Pulse (ClearScan). TuneBase buscará una emisora libre. Nota: Si pulsa nada más encender el TuneBase, puede que tarde 30 segundo en localizar la mejor frecuencia. 2. La pantalla del TuneBase mostrará el mensaje “Tune to” seguido de una frecuencia. 3.
Usar el TuneBase Índice de contenidos secciones 1 2 Si no encuentra una frecuencia clara con ClearScan: 3 4 5 6 Ajuste el volumen de la radio al nivel deseado Si el sonido es demasiado débil, puede potenciar la señal subiendo el volumen de su iPod. 1. Sintonice una frecuencia con una señal débil. Para obtener mejores resultado, busque una frecuencia que sólo tenga ruido estático. Guardar las frecuencias despejadas 2. Pulse + ó - en su TuneBase para sintonizar la misma frecuencia.
Usar el TuneBase Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 6 Reproducir música. • 1. Ponga el volumen de iPod al máximo. Esto ayuda a potenciar la señal del TuneBase. Para reproducir o poner en pausa la música, pulse el botón multifunción una vez. • Para pasar a la siguiente canción, pulse el botón multifunción dos veces.. 2. Vaya a la canción que desea reproducir. • Para volver a escuchar la canción anterior, pulse el botón multifunción tres veces. Play Pause 3.
Usar el TuneBase Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 6 Recibir llamadas Cuando reciba una llamada, la música parará automáticamente para que suene el tono de llamada de su iPhone. Recibir llamadas con el TuneBase Reducir el eco El Tune Base tiene un micrófono incorporado que le permite hablar sin necesidad de usar otro dispositivo. Oirá la voz de quien le llame por losPause altavoces Play del coche. Siga estos pasos si oye eco cuado usa el manos libres. 1.
Usar el TuneBase Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 6 Conectar a la radio con la salida de audio La salida de audio jack de 3,5 mm del TuneBase le permite conectarlo a la entrada de audio jack de la radio del coche con un cable de audio (se vende por separado). También puede usar la salida de audio para conectarlo con el adaptador de cassette (se vende por separado). 1. Asegúrese de que la radio del coche y el TuneBase estén apagados. 3.
Usar el TuneBase Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 Recargar otros dispositivos USB La música de su iPod sonará por la radio de su coche. Ajuste el volumen de la radio al nivel deseado Si el sonido es demasiado débil, puede potenciar la señal subiendo el volumen de su iPod. Puede recargar dispositivos USB, como reproductores de MP3 o navegadores GPS, con el puerto USB que hay en la parte USB inferior de su Tune Base.
Usar el TuneBase Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 6 Usar el botón PRO para potenciar el sonido Si cree que el sonido es demasiado débil, pulse "PRO" para potenciar el sonido que viene de su iPod. PRO dispone de las siguientes configuraciones: Configuración PRO Uso Descripción Normal Para todo tipo de audio No afecta al audio PRO 1 Para la mayor parte de la música Aumenta el volumen medio del audio.
Resolución de problemas Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 6 Puede resolver rápidamente la mayoría de los problemas de su TuneBase FM si sigue los consejos de esta sección. Nota un eco cuando habla en manos libres • Solución • Dirija el iPhone hacia usted, de modo que no apunte hacia a los altavoces. • Asegúrese de que el volumén de llamada de su iPhone está al máximo. • Baje el volumen de la radio del coche hasta que deje de oir un eco.
Resolución de problemas Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 6 El TuneBase FM gira hasta salirse de su posición del centro de la toma de alimentación. Solución 1 Solución 3 Asegúrese de que el adaptador esté bien sujeto dentro de la toma del encendedor. Compruebe su estabilidad moviéndolo hacia los lados antes de empezar a conducir. Es posible que el anillo incluido sea demasiado grande para los encendedores de algunos coches.
Resolución de problemas Índice de contenidos secciones 1 2 El TuneBase FM se conecta firmemente a la toma de alimentación pero aún gira. 4 5 6 La arandela de goma se ha quedado en la toma de alimentación cuando ha quitado el TuneBase. Solución Solución Compruebe si la toma de alimentación gira en su lugar de acoplamiento. Si es así, consulte con el fabricante del vehículo.
Advertencias de seguridad Índice de contenidos secciones 1 2 4 5 6 No inserte ningún objeto más que un adaptador para encendedor en la toma de alimentación sin haber desconectado primero la batería del vehículo. Si no toma en consideración esta advertencia de seguridad usted o su vehículo podrían sufrir daños. Para instalar el TuneBase es imprescindible que preste toda su atención y que use ambas manos. No intente conectar su TuneBase FM mientras conduce.
Información Índice de contenidos secciones 1 2 Declaración de la FCC 4 5 6 de radio. De todos modos, no existen garantías de que las interferencias no ocurrirán en una instalación en particular.
Información secciones Índice de contenidos 1 2 3 4 5 6 EU DECLARATION OF CONFORMITY ýesky [Czech] Dansk [Danish] [Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F8Z441ea] je ve shodČ se základními požadavky a dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES. Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F8Z441ea] overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Información Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 6 Garantía del producto de 3 años de Belkin International, Inc. La cobertura de la presente garantía. Belkin International, Inc. (“Belkin”) otorga una garantía al comprador original según la cual el producto Belkin no tendrá defectos en cuanto a diseño, montaje, materiales o mano de obra. cantidad que corresponda según su uso.
Información Índice de contenidos secciones 1 2 Cómo acceder a nuestros servicios. Para obtener asistencia sobre algún producto de Belkin, debe seguir los siguientes pasos: 1. 4 5 6 2. El servicio de atención al cliente de Belkin le informará sobre cómo enviar la copia de la factura y el producto Belkin y sobre cómo proceder con su reclamación.
Información Índice de contenidos secciones 1 2 3 4 5 6 Asistencia técnica gratuita* País Número Dirección de Internet AUSTRIA 0820 200766 www.belkin.com/de/networking/ *Pueden aplicarse tarifasde BÉLGICA 07 07 00 073 www.belkin.com/nl/networking/ www.belkin.com/fr/networking/ REPÚBLICA CHECA 239 000 406 www.belkin.com/uk/networking/ DINAMARCA 701 22 403 www.belkin.com/uk/networking/ FINLANDIA 0972519123 www.belkin.com/uk/networking/ FRANCIA 08 - 25 54 00 26 www.belkin.
Información Índice de contenidos secciones 1 2 Relación de la garantía con la legislación estatal. 3 4 5 EN NINGÚN CASO BELKIN SERÁ RESPONSABLE DE LOS DAÑOS IMPREVISTOS, ESPECIALES, DIRECTOS, INDIRECTOS, CONSECUENTES O MÚLTIPLES, INCLUYENDO ENTRE OTROS LA PÉRDIDA DE NEGOCIO O BENEFICIOS QUE PUEDA SURGIR DE LA VENTA O EL EMPLEO DE CUALQUIER PRODUCTO BELKIN, INCLUSO SI BELKIN HA SIDO INFORMADA DE LA POSIBILIDAD DE DICHOS DAÑOS. ESTA GARANTÍA CONTIENE LA GARANTÍA EXCLUSIVA DE BELKIN.
Servicio técnico de Belkin Europa: www.belkin.com/support Belkin Ltd. Express Business Park Shipton Way, Rushden NN10 6GL (Reino Unido) Belkin SAS 130 rue de Silly 92100 Boulogne-Billancourt Francia Belkin Iberia C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2 28108, Alcobendas, Madrid España Belkin Italy & Greece Via Carducci, 7 Milán 20123 Italia Belkin GmbH Hanebergstrasse 2 80637 Múnich Alemania Belkin B.V. Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk Países Bajos © 2009 Belkin International, Inc.
English Français Deutsch Nederl ands TuneBase™ FM con vivavoce Español Manuale utente Italiano 8820-00074ea F8Z441ea
Indice Indice sezioni 1 2 3 4 5 6 1 Introduzione..............................................................................................................1 Caratteristiche...............................................................................................................1 Contenuto della confezione..........................................................................................2 Controlli.........................................................................................
Introduzione Indice sezioni 1 2 3 4 5 6 Caratteristiche Solo per iPhone iPod e iPhone Ricevere chiamate con l'iPhone e parlare in vivavoce Ascoltare l’iPod dallo stereo FM dell’automobile Ascoltare le chiamate tramite lo stereo dell'auto Mantenere l'iPod nella sua custodia Microfono integrato per chiamate in vivavoce Ruotare l'iPod per passare alla visualizzazione orizzontale Sintonizzare con un tocco tramite ClearScan Alloggiamento sicuro e compatibile con qualsiasi tipo di iPod Utilizzo co
Introduzione Indice sezioni What’s in the Box1 2 Contenuto della confezione 3 4 5 6 Controlli 1. 2. 1 4. 2 5. 2. 3. 3. pro 6. 1. ClearScan 1. 2. Sintonizza su 3. Sintonizza giù 1. TuneBase™ FM con vivavoce 4. Memoria 1 2. Anello di fissaggio (opzionale) 5. Memoria 2 3. Distanziatore per iPod nano 6.
Installazione del TuneBase Indice sezioni 1 2 3 4 5 6 Collegare il TuneBase Seguire le seguenti istruzioni per impostare il TuneBase FM con vivavoce (il TuneBase). Tali istruzioni sono simili a quelle della guida di installazione rapida, ma forniscono maggiori dettagli. 2. Verificare l'aderenza alla presa di 1. Inserire il TuneBase nella presa di alimentazione. Il TuneBase dovrebbe alimentazione dell'auto. porre resistenza quando si cerca di ruotarlo all'interno della presa di alimentazione.
Installazione del TuneBase Indice sezioni 1 2 3 4 5 6 Collegare l'iPod al connettore dock È possibile mantenere l'iPod nella propria custodia quando lo si inserisce nel connettore dock. 2. Se si dispone di un iPod nano, inserire il distanziatore nello slot dell'asse scorrevole. Il distanziatore è compatibile con tutte le versioni dell'iPod nano. 1. Premere il pulsante sull'asse scorrevole ed estenderla all'altezza massima.
Installazione del TuneBase Indice sezioni 1 2 3. Collegare l'iPod al connettore dock del TuneBase e accertarsi che sia inserito correttamente. TuneBase™ FM con vivavoce 3 4 5 4. Spingere indietro la parte anteriore dell'iPod, sino a quando la parte posteriore dell'iPod tocca la parte anteriore dell'asse scorrevole.
Installazione del TuneBase Indice sezioni 1 2 5. Spingere verso il basso l'asse scorrevole sino a quando l'iPod sarà posizionato in maniera sicura. 4 5 6 6. Connettere il cavo audio alla presa delle cuffie sull'iPod. Nota: dopo aver regolato l'altezza dell'asse scorrevole, non è necessario regolare il TuneBase per inserire e rimuovere l'iPod.
Installazione del TuneBase sezioni Indice 1 2 3 4 Landscape 5 7. Piegare il braccio flessibile per posizionare l'iPod. Rotating ok ok Avvertenza: Non rimuovere il TuneBase dall'accendisigari quando l'iPod si trova nell'alloggiamento.
Installazione del TuneBase Indice sezioni 1 2 3 4 5 6 Rimuovere l'iPod dal TuneBase 1. Scollegare il cavo audio dall'iPod. 2. Spingere indietro sulla parte anteriore dell'asse scorrevole ed inclinare in avanti l'iPod sino a quando passa sotto la linguetta dell'asse scorrevole. 3. Sollevare l'iPod per estrarlo dall'alloggiamento.
Installazione del TuneBase Indice sezioni 1 2 3 4 5 Collegare l'iPod al connettore dock al termine del setup iniziale. Dopo aver regolato il TuneBase in modo tale da adattarsi all'iPod, sarà possibile inserire e rimuovere l'iPod senza dover effettuare ulteriori modifiche. 1. Inserire l'iPod nel connettore dock. TuneBase™ FM con vivavoce 2. Spingere il lato anteriore dell'iPod in modo tale che si blocchi in posizione sotto la linguetta dell'asse scorrevole.
Installazione del TuneBase Indice sezioni 1 2 3. Collegare il TuneBase e l'iPod tramite il cavo audio. 3 4 5 6 Note sull'alimentazione L'iPod interrompe automaticamente la riproduzione, se viene rimosso dal TuneBase, o se la presa di alimentazione è spenta. Il TuneBase si accende automaticamente quando l'iPod è collegato ed alimentato. Si spegne quando si scollega l'iPod o quando non viene più alimentato.
Utilizzo del TuneBase Indice sezioni 1 2 Ricercare una stazione libera 4 5 4. Se vi dovessero essere delle interferenze anche sulla nuova frequenza, ripetere le fasi 1–3 oppure ricercare una stazione manualmente (vedi sotto). 1. Premere (ClearScan). Il TuneBase ricercherà una frequenza libera. Nota bene: Se si preme non appena si accende il TuneBase, potrebbero essere necessari circa 30 secondi per individuare la frequenza migliore. 2.
Utilizzo del TuneBase Indice sezioni 1 2 Se non si riuscisse a trovare una frequenza libera utilizzando l'opzione ClearScan: 3 4 5 6 Regolare il volume dello stereo dell'auto per ottenere il corretto livello sonoro. Se il volume risulta troppo debole, aumentare il volume sull'iPod per ottimizzare il segnale. 1. Sintonizzare lo stereo su un canale con un segnale debole. Per ottenere prestazioni ottimali, ricercare una frequenza con sole scariche. Memorizzare le frequenze libere 2.
Utilizzo del TuneBase Indice sezioni 1 2 3 4 5 Ascoltare la musica • 1. Impostare il volume dell'iPod sul livello massimo. Ciò aiuta ad ottimizzare il segnale proveniente dal TuneBase. Per riprodurre o mettere in pausa un brano, premere una volta il pulsante multifunzionale. • Per passare al brano successivo, premere due volte il pulsante multifunzionale. • Per passare al brano precedente, premere tre volte il pulsante multifunzionale. 2. Navigare sino al brano che si desidera riprodurre.
Utilizzo del TuneBase Indice sezioni 1 2 3 4 5 6 Ricevere chiamate Quando arriva una chiamata, la musica si interrompe automaticamente, per consentire di sentire la suoneria dell'iPhone. Ricevere chiamate tramite il TuneBase Ridurre l'eco Il TuneBase è dotato di un microfono incorporato, che consente di parlare senza dover utilizzare l'auricolare. La voce del chiamante sarà trasmessa dagli altoparlanti Play Pause dell'auto.
Utilizzo del TuneBase sezioni Indice 1 2 3 4 5 6 Connessione allo stereo utilizzando la presa di uscita audio La presa di uscita audio da 3,5 mm del TuneBase consente la connessione alla presa auxin dello stereo dell'auto, utilizzando un cavo audio (venduto separatamente). È possibile inoltre utilizzare l'uscita audio per la connessione al mangiacassette dell'auto, utilizzando un adattatore per cassette (venduto separatamente). 1. Accertarsi che lo stereo e il TuneBase siano spenti. 3.
Utilizzo del TuneBase Indice sezioni 1 2 3 4 5 Ricaricare diversi dispositivi USB La musica presente sull'iPod sarà riprodotta dallo stereo dell'auto. Regolare il volume dello stereo dell'auto per ottenere il corretto livello sonoro. Se il volume risulta troppo debole, aumentare il volume sull'iPod per ottimizzare il segnale. Utilizzare la porta USB sulla parte inferiore del TuneBase per ricaricare dispositivi USB, quali lettori MP3 e dispositivi GPS.
Utilizzo del TuneBase Indice sezioni 1 2 3 4 5 6 Utilizzare il pulsante PRO per ottimizzare il suono Se il suono è troppo debole, premere "PRO" per ottimizzare il suono proveniente dall'iPod. PRO passerà in rassegna le seguenti impostazioni: Impostazioni PRO Utilizzo Descrizione Normale Tutti i tipi di audio Nessun cambiamento di audio PRO 1 Maggior parte dei tipi di musica Aumenta il volume medio dell'audio.
Risoluzione dei problemi Indice sezioni 1 2 3 4 5 6 La maggior parte dei problemi può essere risolta facilmente con il TuneBase seguendo i consigli riportati in questa sezione. Si sente l'eco durante le chiamate in vivavoce. • Soluzione • Posizionare l'iPhone in modo tale che lo schermo sia rivolto verso di sé e lontano dagli altroparlanti dell'auto. Il TuneBase e l'iPod intralciano l'accesso ai comandi dell'automobile.
Risoluzione dei problemi Indice sezioni 1 2 3 4 5 6 Il TuneBase si muove all'interno della presa di alimentazione. Soluzione 1 Soluzione 3 Assicurarsi di inserire saldamente l'adattatore per accendisigari del TuneBase nella presa di alimentazione. Verificarne la stabilità spingendolo lateralmente prima di iniziare a guidare. L'anello di fissaggio potrebbe essere troppo largo per gli adattatori di alimentazione di alcune auto.
Risoluzione dei problemi Indice sezioni 1 2 3 4 5 6 Il TuneBase è ben fissato alla presa di alimentazione dell'auto, ma continua a muoversi. La rondella antifrizione in gomma rimane nella presa quando si rimuove il TuneBase. Soluzione Soluzione Vedere se l'accendisigari dell'auto ruota nella propria presa. Se così fosse, consultare il costruttore del veicolo.
Avvertenze di sicurezza Indice sezioni 1 2 4 5 6 Non inserire alcun oggetto che non sia l'adattatore per accendisigari nella presa di alimentazione dell'automobile senza aver prima disconnesso la batteria della vettura. La mancata osservanza di questa avvertenza di sicurezza potrebbe causare lesioni personali o danni materiali. Il TuneBase deve essere installato con cura e usando entrambe le mani. Non collegare il TuneBase mentre si sta guidando.
Informazioni Indice sezioni 1 2 Dichiarazione FCC 4 5 6 radiotelevisiva. Tuttavia, non esiste alcuna garanzia che in una particolare installazione non possano verificarsi interferenze.
Informazioni Indice sezioni 1 2 3 4 5 6 EU DECLARATION OF CONFORMITY [Belkin Ltd] tímto prohlašuje, že tento [F8Z441ea] je ve shodČ se základními požadavky a dalšími pĜíslušnými ustanoveními smČrnice 1999/5/ES. ýesky [Czech] Undertegnede [Belkin Ltd] erklærer herved, at følgende udstyr [F8Z441ea] overholder de væsentlige krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.
Informazioni Indice sezioni 1 2 3 4 5 6 Garanzia limitata di 3 anni sul prodotto Belkin International, Inc. Oggetto della garanzia. Belkin International, Inc. (“Belkin”) garantisce all'acquirente di questo prodotto Belkin che tale prodotto è esente da difetti di progettazione, montaggio, materiale e lavorazione. com, pari al prezzo di acquisto del prodotto, così come riportato sulla fattura originale, meno una cifra variabile in base all'uso del prodotto. Condizioni non coperte dalla garanzia.
Informazioni Indice sezioni 1 2 Come usufruire del servizio di garanzia. Per usufruire dell'assistenza per il proprio prodotto Belkin, è necessario: 4 5 6 2. il rappresentante del Servizio Clienti Belkin vi spiegherà come inviare la ricevuta e il prodotto Belkin e come procedere con il reclamo. 1. Contattare Belkin Ltd.
Informazioni Indice sezioni Assistenza tecnica gratuita* *Si applicano solo le tariffe 1 2 3 4 www.belkin.com Per maggiori informazioni sull'assistenza tecnica, visitare il nostro sito web www.belkin.it nell'area Centro‑ assistenza. Per contattare telefonicamente il servizio di assistenza tecnica, chiamare uno dei seguenti numeri in elenco*. Indirizzo Internet AUSTRIA 0820 200766 www.belkin.com/de/ BELGIO 07 07 00 073 www.belkin.com/nl/ www.belkin.com/fr/ REPUBBLICA CECA 239 000 406 www.
Informazioni Indice sezioni 1 2 Cosa stabilisce la legge riguardo alla garanzia. 3 4 5 6 IN NESSUN CASO BELKIN POTRÀ ESSERE CONSIDERATA RESPONSABILE DI ALCUN DANNO DIRETTO, INDIRETTO, ACCIDENTALE, SPECIFICO O DANNI MULTIPLI TRA I QUALI, MA NON LIMITATI A, EVENTUALI DANNI DI MANCATI AFFARI O MANCATO GUADAGNO DERIVATI DALLA VENDITA O UTILIZZO DI QUALSIASI PRODOTTO BELKIN, ANCHE NEL CASO IN CUI SI FOSSE STATI INFORMATI DELLA POSSIBILITÀ DI TALI DANNI.
Assistenza tecnica Belkin Europa: www.belkin.com/support Belkin Ltd. Express Business Park Shipton Way, Rushden NN10 6GL, Regno Unito Belkin SAS 130 rue de Silly 92100 Boulogne-Billancourt Francia Belkin Iberia C/ Anabel Segura, 10 planta baja, Of. 2 28108, Alcobendas, Madrid Spagna Belkin Italy & Greece Via Carducci, 7 20123 Milano Italia Belkin GmbH Hanebergstrasse 2 80637 Monaco di Baviera Germania Belkin B.V. Boeing Avenue 333 1119 PH Schiphol-Rijk, Paesi Bassi © 2009 Belkin International, Inc.