Instructions / Assembly

27
PREPARE THE MONITOR ARMS (MAL, MAR)
Before you attempt to attach the TV to the Wall Plate (WP), make sure the Monitor Arms (MA-L,
MA-R) are in an unlocked position. Push the Slide Lock up and rotate the Swing Tab down as shown.
PRÉPARER LES BRAS DE MONITEUR (
MAL, MAR
)
Avant d'essayer d'attacher le téléviseur à la plaque murale (WP), s'assurer que les bras de moniteur
(MA-L, MA-R) sont en position verrouillée. Pousser le verrou coulissant vers le haut et rabattre la patte
pivotante vers le bas comme sur l'illustration.
CÓMO PREPARAR LOS BRAZOS DE LA PANTALLA (
MAL, MAR
)
Antes de intentar fijar el TV a la placa de pared (WP), asegúrese de que los brazos para la pantalla
(MA-L y MA-R) estén destrabados. Empuje la traba deslizante hacia arriba y gire la pestaña oscilante
hacia abajo, tal como se muestra.
PREPARAZIONE DEGLI SNODI DELLO SCHERMO (MAL, MAR)
Prima di fissare il televisore al supporto a parete (WP), verificare che gli snodi dello schermo (MA-L,
MA-R) siano in posizione sbloccata. Spingere verso l’alto il blocco e ruotare la linguetta verso il basso,
come illustrato.
VORBEREITUNG DER MONITORARME (MAL, MAR)
Bevor Sie versuchen, dass TV an der Wandplatte (WP) zu
befestigen, bitte darauf achten, dass sich die Arme des
Monitors (MA-L, MA-R) in der unverriegelten Stellung
befinden. Schieben Sie die Schiebeverriegelung nach oben
und drehen Sie den Schwenkarm nach unten wie
abgebildet.
ПОДГОТОВЬТЕ
КРЕПЕЖНЫЕ УЗЛУ
МОНИТОРА (MAL, MAR)
Перед тем как крепить телевизор к
настенной плате (WP), убедитесь,
что крепежные узлы монитора (MA-L,
MA-R) находятся в разблокированном
положении. Толкните защелку вверх и
поверните поворотную лапку вниз, как
показано.
MOUNTING THE TELEVISION
POSE DU TÉLÉVISEUR
CÓMO INSTALAR EL TELEVISOR
MONTAGGIO DEL TELEVISORE
MONTAGE DES FERNSEHERS
УСТАНОВКА ТЕЛЕВИЗОРА
MA-L