Use and Care Manual
INSTALLING THE WALL PLATE (WP) INTO ONE STUD
A
fter you have prepared the holes for mounting the Wall Plate (WP), place the Wall Plate over the holes and screw in
t
wo Lag Bolts (T) with Washers (CW) about half way.
U
se a level to make sure the Wall Plate is level and make any
necessary adjustments. Once straight, tighten all of the Lag Bolts completely (do not over tighten!).
POSER LA PLAQUE MURALE (WP) SUR UN SEUL MONTANT
Une fois que les trous de fixation de la plaque murale (WP) sont prêts, poser la plaque murale sur les trous et
visser deux tire-fond (T), avec des rondelles (CW), à moitié environ. Utiliser un niveau pour vérifier que la
plaque murale est de niveau et effectuer tout ajustement nécessaire. Une fois la plaque de niveau, serrer
complètement les quatre tire-fond (ne pas forcer !).
INSTALACIÓN DE LA PLACA DE PARED (WP) EN UN MONTANTE
Luego de haber preparado los orificios para instalar la placa de pared (WP), colóquela placa sobre los orificios
y atornille dos tirafondos (T) con arandelas (CW) hasta la mitad. Utilice un nivel para asegurarse de que la
placa de pared esté nivelada y haga los ajustes necesarios. Una vez que esté derecha, ajuste por completo
todos los tirafondos (no los ajuste demasiado).
INSTALLAZIONE DEL SUPPORTO A PARETE (WP) SU UN SOLO MONTANTE
Dopo aver preparato i fori per il montaggio del supporto a parete (WP), porre il supporto sopra i fori ed avvitare
a metà le viti (T) utilizzando anche le rondelle (CW). Utilizzare la livella per verificare che il supporto sia
parallelo al suolo ed effettuare gli aggiustamenti necessari. Una volta determinata la posizione corretta, finire di
avvitare le viti (non serrarle eccessivamente!).
INSTALLATION DER WANDPLATTE (WP) IN EINEN BOLZEN
Nachdem Sie die Löcher zur Befestigung an der Wandplatte (WP) vorbereitet haben, legen Sie die Wandplatte
über die Löcher und schrauben Sie die Ankerbolzen (T) samt der Unterlegscheiben (CW) ungefähr halb ein.
Mit der Libelle wird sichergestellt, dass die Wandplatte horizontal anliegt; führenSie erforderlichenfalls
Nachstellungen aus. Nachdem die Wandplatte gerade ausgerichtet wurde, werden alle Ankerbolzen vollständig
festgezogen (bitte nicht zu fest ziehen!).
WP
T
CW
20
(WP)
(WP),
(T)
(CW)
.
,
,
, .
,
( !)