Use and Care Manual

23
DRILL PILOT HOLES
Follow directions on the Installation Template (IT) carefully. Carefully drill four holes
using a 5/16" (or 8mm) masonry drill bit in the “A”, “B”, "C", and "D" locations noted
on the Installation Template. Each hole should be at least 3" (76mm) deep.
PERCER LES TROUS GUIDES
Suivre avec attention les instructions figurant sur le gabarit de pose (IT). Percer
soigneusement quatre trous avec une mèche à maçonnerie de 5/16 po (ou 8 mm) de
diamètre aux emplacements notés « A », « B », « C » et « D » sur le gabarit de pose.
Chaque trou doit être d'au moins 76 mm (3 po) de profond.
CÓMO TALADRAR ORIFICIOS GUÍA
Siga cuidadosamente las instrucciones de la plantilla de instalación (IT). Taladre con
cuidado cuatro orificios con una broca para mampostería de 5/16” (8mm) en las
posiciones “A”, “B”, “C” y “D” indicadas en la plantilla de instalación. Cada orificio
debe tener por lo menos 3" (76mm) de profundidad.
TRAPANARE I FORI PILOTA
Seguire con attenzione le istruzioni contenute sullo schema di installazione (IT). Trapanare
quattro fori con una punta da muratura da 8 mm, nei punti “A”, “B”, “C” e “D” indicati sullo
schema di installazione. Ogni foro deve essere profondo almeno 76 mm.
FÜHREN SIE VORBOHRUNGEN DURCH
Bitte achten Sie darauf, dass der Installationsschablone (IT) sorgfältig gefolgt wird.
Bohren Sie sorgfältig vier Löcher mit einer 8 mm großen Bohrerspitze für Mauerwerk in
die “A”, “B”, “C”, und “D” Stellen auf Ihrer Installationsschablone. Jedes Loch sollte
mindestens 76 mm tief sein.
  
     ,     
(IT).   ,  5/16" ( 8 ) 
 , ,  “A”, “B”, “C”  “D”   
.        3" (76 ).