Installation Guide

SS
ENLEVER LES VIS DE SÉCURITÉ (SS)
La plaque de moniteur (MP) est livrée attachée au porte-plaque de moniteur (MH). Avant de
commencer, enlever les deux vis de sécurité (SS) comme sur l'illustration et séparer les deux
éléments. Ne pas jeter les vis de sécurité.
QUITE LOS TORNILLOS DE SEGURIDAD (SS)
La placa para la pantalla (MP) se envía ya instalada en el sostén para la placa de la pantalla (MH).
Antes de comenzar, retire los dos tornillos de seguridad (SS) tal como se muestra y separe las dos
piezas. No deseche los tornillos de seguridad.
RIMUOVERE LE VITI DI SICUREZZA (SS)
La piastra per lo schermo (MP) viene spedita pre-installata sul supporto della piastra per lo schermo
(MH). Prima di iniziare, rimuovere le due viti di sicurezza (SS), come illustrato, e separare i due
componenti. Non gettare le viti di sicurezza.
NEHMEN SIE DIE SICHERUNGSSCHRAUBEN AB (SS)
Die Monitorplatte (MP) ist bereits am Monitorplattenhalter (MH) vorinstalliert im Lieferumfang
mit inbegriffen. Bevor Sie anfangen, bitte die beiden Sicherungsschrauben (SS) wie dargestellt
entfernen und die beiden Bestandteile trennen. Bitte die Sicherheitsschrauben nicht wegwerfen.
ОТВИНТИТЕ И ВЫТАЩИТЕ КРЕПЕЖНЫЕ ВИНТЫ (SS)
Плата для монитора (MP) поставляется прикрепленной к держателю платы для монитора
(MH). Прежде всего отвинтите и вытащите два крепежных винта (SS), как показано, и
разъедините эти два компонента. Не выбрасывайте крепежные винты.
REMOVE THE SECURITY SCREWS (SS)
The Monitor Plate (MP) was shipped pre-installed to the Monitor Plate Holder (MH). Before
you begin, remove the two Security Screws (SS) as shown in and separate the two components.
Do not throw out the security screws.
14