Specifications
3-1. Contrôler l'installation pour vérifier qu'il n'y a rien qui puisse couper ou endommager les câbles.
En commençant par le haut, tirer les câbles à travers les rails muraux. Veiller à ne pas plisser les câbles.
3-1. Controle que en su instalación no haya nada que pueda cortar o dañar los cables. Comenzando por la parte
superior, pase los cables a través de las guías de pared. Tenga cuidado de no retorcerlos.
3-1. Controllare l'installazione e verificare che non vi siano elementi che possano troncare o danneggiare i cavi.
Partendo dall'alto, indirizzare i cavi all'interno dei binari. Fare attenzione a non aggrovigliare i cavi.
3-1. Prüfen Sie Ihre Installation, um sicherzustellen, dass Ihre Kabel weder angeschnitten oder beschädigt
werden können. Fangen Sie oben an, und führen Sie die Kabel durch die Wandschienen. Achten Sie dabei
darauf, dass die Kabel nicht geknickt werden.
3-1. Проверьте все, что вы установили, чтобы убедиться, что там нет ничего, что могло бы прорезать или
повредить кабели. Начиная с верха, протяните кабели через настенные направляющие. Делайте это
осторожно, чтобы не перегнуть кабели.
3
3-1. Check your installation to make sure there is nothing that could cut or damage your cables. Starting at the
top, route the cables through the wall tracks. Be careful not to kink the cables.
INSTALLING THE CABLES:
INSTALLAZIONE DEI CAVI:
POSER LES CÂBLES :
INSTALLATION DER KABEL:
INSTALACIÓN DE LOS CABLES:
УСТАНОВКА КАБЕЛЕЙ:
11