Specifications

ACHTUNG!
Dieses System Kabelmanagementsystem ist so ausgeführt, dass es NUR gemäß des in diesem Handbuch Aufgeführten
installiert und eingesetzt werden kann. Bitte installieren Sie es nur in vertikal ausgerichtete Strukturen. Bell’O
International Corporation ist nicht verantwortlich für das Versäumnis, den Artikel entsprechend der Anweisungen zu
montieren oder für unsachgemäße Montagen, Einsätze oder den unsachgemäßen Umgang mit diesem Produkt.
Die unsachgemäße Installation dieses Produkts kann zu Schäden und ernsthaften Verletzungen führen. Bell’O
International Corporation kann nicht für direkte und indirekte Schäden oder Verletzungen verantwortlich sein, die
durch eine unsachgemäße Befestigung, den unsachgemäßen Einsatz oder die unsachgemäße Montage verursacht wurden.
Dieses System zur Handhabung von Kabeln ist so ausgeführt, dass es mit Kabeln eingesetzt werden kann, die mit einer
isolierten Abdeckung versehen und für die Verwendung von Verbrauchern ausgeführt sind, wie z.B. 75 Ohm Kabel TV/
Antennenkabel für den Rundfunk, RCA Audio-Kabel, digitale Faseroptikkabel, digitale Audiokabel, HDMI™ Kabel,
DisplayPort™ Kabel, Sub Woofer Kabel und Netzkabel, die im Lieferumfang des Audio/ Video-Geräts mit inbegriffen sind.
Bitte keine blanken Drähte verwenden. Der Installateur ist dafür verantwortlich, dass die verwendeten Kabel für den Gebrauch
des Kabelmanagementsystems geeignet sind. Bitte achten Sie darauf, dass die isolierte Abdeckung intakt sind und dass es keine
scharfen Kanten im Kabelmanagementsystem oder den Befestigungsteilen gibt, die die Abdeckung des Kabels beschädigen
könnten. Achten Sie auch darauf, dass die Drähte nicht geknickt sind und somit innere Beschädigungen verstecken.
Falls das Kabelmanagementsystem an Strukturen befestigt wird, die nicht denen in diesem Handbuch entsprechen, sollte
nur ein lizenzierter professioneller Auftragnehmer bzw. Installateur diese Installation ausführen. Die stützende Struktur
sollte mindestens das Vierfache des zusammengelegten Gewichts des Kabelmanagementsystems und der Kabel tragen
können. Der Installateur trägt die Verantwortung dafür, dass eine geeignete tragende Struktur ausgesucht wird.
Das im Lieferumfang inbegriffene Befestigungsband kann als Hilfe bei der Befestigung verwendet werden. Verwenden
Sie das Befestigungsband nur zur Sicherung, wenn Sie CL2 oder CC3-Kabel benutzen und das Kabelmananagementsys
tem
oder die enthaltenen Kabel keinen Belastungen oder Druck ausgesetzt werden oder werden können.
Bitte prüfen Sie sorgfältig, um sicherzustellen, dass keine Teile beschädigt sind oder fehlen. Benutzen Sie nie mangelhafte
Teile. Sollten irgendwelche Teile beschädigt sein oder fehlen, rufen Sie bitte Bell’O International Corporation unter
Rufnummer 888-779-7781 (nur USA), und Bell'O schickt dann die Teile direkt an den Käufer. Bitte setzen Sie sich mit
Bell’O International Corporation in Verbindung, bevor Sie das Produkt zum Kaufort zurückbringen.
Die technischen Daten sind Änderungen vorbehalten.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
Эта система укладки кабелей сконструирована для установки и использования ТОЛЬКО в соответствии со
спецификациями, приведенными в этом документе. Устанавливать только по вертикали. Фирма Bell’O
International Corporation не будет нести ответственности за невыполнение инструкций по сборке или за
неправильную сборку, использование и эксплуатацию этого продукта.
Неправильная установка этого продукта может явиться причиной ущерба или серьезной травмы . Фирма Bell'O
International Corporation не может нести ответственность за прямой или косвенный ущерб или травму из–за
неправильной установки, неправильной эксплуатации или неправильной сборки.
Эта система укладки кабелей сконструирована для использования с кабелями с изоляционным покрытием,
предназначенных для потребительского использования, таких как антенные кабели 75 Ом (кабельное
телевидение/радиовещание), аудио кабели RCA, цифровые световодные кабели, цифровые аудиокабели, HDMI™
кабели, кабели DisplayPort™, кабели для сабвуфера и шнуры питания, поставляемые с видео/звуковой
аппаратурой. Запрещается использовать неизолированный провод. Установщик несет ответственность за то, что
используемые кабели подходят для использования с этой системой укладки кабелей .Убедитесь, что все
изоляционное покрытие не повреждено и что внутри системы укладки кабелей или крепежных элементов нет
острых краев, которые могли бы повредить покрытие кабеля. Убедитесь в том, что провода не перегнуты, чтобы
не возникло скрытое повреждение.
Если система укладки кабелей будет крепиться к любой структуре, которая не специфицирована в этом
документе, то ее должен устанавливать только лицензированный подрядчик, специалист по таким установкам.
Опорная структура должна выдерживать нагрузку, как минимум в четыре раза превышающую суммарный вес
системы укладки кабелей и кабелей. Установщик несет юридическую и материальную ответственность за
обеспечение соответствия опорной структуры таким требованиям.
Поставляемую монтажную ленту можно использовать как вспомогательное средство при установке. Эту
монтажную ленту можно использовать как единственное средство крепления только в тех случаях, когда
используются кабели, соответствующие стандарту CL2 или CC3, и когда система укладки кабелей или
находящиеся в ней кабели не находятся и не могут оказаться ни под какой механической нагрузкой или
напряжением.
Тщательно проверьте, что все нужные детали имеются в наличии и что они не повреждены. Никогда не
используйте дефектные детали. Если каких–то деталей не хватает или они повреждены, позвоните в фирму
Bell'O International Corporation по телефону 888-779-7781 США только), и детали будут отправлены
непосредственно покупателю. Прежде чем попытаться вернуть купленное оборудование по месту его
приобретения, просим обратиться в фирму Bell’O International Corp.
Спецификации могут быть изменены без предварительного уведомления.
4