Instruction Manual / Recipe Guide Manual de instrucciónes / Guía de recetas THEATRE POPCORN MAKER TEATRO FABRICANTE DE LAS PALOMITAS
TABLE OF CONTENTS Important Safeguards.............................................................................................................2 Additional important safeguards.............................................................................................3 Notes on the plug .................................................................................................................3 Notes on the cord.......................................................................................
Important Safeguards When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. READ ALL INSTRUCTIONS. 2. Do not touch hot surfaces. Use handles. Always wear oven mitts or use pot holders. 3. To protect against electrical shock, do not immerse cord or plugs in water or other liquids. 4.
ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS CAUTION HOT SURFACES: This appliance generates heat and escaping steam during use. Proper precautions must be taken to prevent the risk of burns, fires or other injury to persons or damage to property. CAUTION: Do not place anything on top of the Theatre Popcorn Maker while it is operating or while it is hot. 1. All users of this appliance must read and understand this instruction manual before operating or cleaning this appliance. 2.
Getting to Know Your Theatre Popcorn Maker Product may vary slightly from illustration. Figure 1 1. Power ON/OFF Button ( Not Shown) 2. Front Door 4. Crank Handle Opening 3. Front Door Handle 5. Front Serving Door Handle 6. Non marking feet 7. Front Serving Door 8.
Parts and Accessories Figure 2 1. Removable Stainless Steel Kettle with Stir (Stir not shown) 3. Side Arm 2. Rotating Rod with Gear 8. Kettle Lids 5. Crank 4. Kettle Lid Handle (Not Shown) 6. Detachable Power-Supply Cord (Attaches to Kettle’s Motor Receptacle) (Inside) 7. Heating element receptacle Before Using for the First Time 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Carefully unpack the Theatre Popcorn Maker and remove all packaging materials. Place the main unit on a clean, flat, working surface.
Operating Instructions 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Keep the necessary popcorn supplies close at hand: popcorn kernels, popping oil, seasonings, popcorn kernel measuring cup, and oil measuring spoon, bowls or bags for serving, Make sure the kettle’s side arms are properly secured in the support brackets. Make sure the power-supply cord is attached to the kettle’s motor receptacle. Make sure the front door is in a secure, closed position.
Care & Cleaning Instructions CAUTION: Never immerse the Theatre Popcorn Maker main unit/popcorn chamber, cord or plug in water or other liquid. 1. Unplug Theatre Popcorn Maker and allow the stainless steel kettle to fully cool before cleaning. 2. The Theatre Popcorn Maker should be cleaned after every use. 3. Remove the crank. Hold the kettle and turn the crank clockwise to detach. 4. Remove the kettle from the motor.
Recipes GENERAL THEATRE POPCORN POPPING INSTRUCTIONS 1 tablespoon popping oil of your choice 1/4 to 1/3 cup raw popcorn kernels (standard or gourmet) Seasonings (salt for salted or sugar for kettle popcorn) ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 1.
Theatre Kettle Corn Single Batch Makes: 6 cups popped kettle corn 1 tablespoon canola, peanut or grapeseed oil (high smoke point oil) 1/4 cup high quality popcorn kernels 1/4 teaspoon popcorn salt or fine grain salt (to taste) 2 tablespoons granulated sugar ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 1. Toss in large bowl to combine 2. Clean kettle well after use.
Fresh and Delicious Theatre Caramel Corn 10 cups freshly popped popcorn (popped without added salt or fat) 1/4 lb. (1 stick) unsalted butter 1 cup packed dark brown sugar 1/4 cup agave nectar (may substitute Grade B maple syrup) 1/2 teaspoon coarse kosher salt 1/4 teaspoon baking soda 1/2 teaspoon pure vanilla extract ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 1. Line full baking pan with parchment paper or aluminum foil. 2. Spread popcorn out onto baking pan. 3.
BBQ Popcorn 6 cups freshly popped popcorn (popped without added salt or fat) Butter flavored spray oil (optional) ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 1 teaspoon paprika 1/2 teaspoon salt 1/2 teaspoon garlic powder 1/4 teaspoon onion powder 1/2 teaspoon ancho chili powder ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 1. Combine all seasonings in a small bowl.
Popcorn S’Mores This stovetop recipe adds popcorn to the original campfire version of s’mores and turns the familiar snack into an easy, portable treat. Note: Kids can form the popcorn s’mores into balls using plastic sandwich bags as gloves.
LIMITED ONE-YEAR WARRANTY SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of ONE YEAR from the date of purchase, this product will be free from mechanical defects in material and workmanship, and for 90 days in respect to non-mechanical parts. At its sole discretion, SENSIO Inc. will either repair or replace the product found to be defective, or issue a refund on the product during the warranty period. Any refund to the customer will be at a pro-rated value based on the remaining period of the warranty.
Medidas de seguridad importantes Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se deben seguir precauciones de seguridad básicas, entre ellas: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. 2. No toque las superficies calientes. Utilice las asas. Siempre use manoplas para horno o agarraderas. 3. Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el cable ni los enchufes en agua u otros líquidos. 4.
19. No deje este aparato sin vigilancia durante el uso. 20. ADVERTENCIA: No utilice el recipiente de acero inoxidable en forma separada. 21. No se debe dejar sin vigilancia una máquina para hacer palomitas de maíz que esté enchufada. 22. Esta máquina para hacer palomitas de maíz no se detiene automáticamente. Para evitar el recalentamiento, agregue el maíz y el aceite antes de encender la unidad. 23. Se debe tener mucho cuidado cuando se descargan las palomitas de maíz cocidas.
Descripción de su Theatre Popcorn Maker El producto puede ser diferente al de la ilustración. Figura 1 1. Botón de encendido/ apagado ON/OFF 2. Puerta delantera 5. Manija de la puerta delantera 3. Abertura con manivela 6. Puerta delantera para servir 4. Patas antideslizantes 7. Manija de la puerta delantera para servir 8.
PIEZAS Y ACCESORIOS Figura 2 1. Recipiente de acero inoxidable desmontable con mezclador (el mezclador no se muestra) 2. Varilla rotatoria con engranaje 4. Brazo lateral 3. Tapas del recipiente 5. Asa de la tapa del recipiente ( No se Muestro) 6. Manivela 7. Cable de alimentación separable (se conecta al receptáculo salida de la olla) 8. Receptáculo salida de la olla Antes de utilizar por primera vez 1. 2. 3. 4. 5. 6.
7. 8. Conecte la manivela, encaje el vástago de rosca del eje de la manivela en el orificio lateral de la unidad principal o gabinete para las palomitas de maíz. (Consulte la Figura 1). Gire la manivela en sentido contrario a las agujas del reloj para conectarla. Sostenga el recipiente con la otra mano y ajústelo hasta que la manivela esté bien sujeta al recipiente de acero inoxidable. El Theatre Popcorn Maker está listo para usarse. INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12.
INSTRUCCIONES DE CUIDADO Y LIMPIEZA PRECAUCIÓN: Nunca sumerja la unidad principal, el gabinete, el cable o el enchufe del Theatre Popcorn Maker en agua ni en otros líquidos. 1. Desenchufe el Theatre Popcorn Maker y deje que el recipiente de acero inoxidable se enfríe por completo antes de limpiarlo. 2. El Theatre Popcorn Maker debería ser limpiado luego de cada uso. 3. Retire la manivela. Sostenga el recipiente y gire la manivela en el sentido de las agujas del reloj para separarla. 4.
Recetas INSTRUCCIONES GENERALES PARA HACER PALOMITAS CON EL THEATRE POPCORN 1 cucharada sopera de aceite para palomitas de maíz de su preferencia 1/4 o 1/3 de taza de granos de maíz crudos (estándar o gourmet) Condimentos (sal para palomitas saladas o azúcar para palomitas dulces) ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 1. Mezclar en un bol.
PALOMITAS DULCES DE THEATRE Una tanda Rinde: 6 tazas de palomitas de maíz dulces 1 cucharada sopera de aceite de canola, de maní o de pepitas de uva (aceite de cocina con punto de humo alto) 1/4 de taza de granos de maíz de alta calidad 1/4 de cucharadita de sal para palomitas o sal de grano fino (a gusto) 2 cucharadas soperas de azúcar granulada ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 1. Mezclar en un bol. 3. Limpiar bien el recipiente luego de usarlo.
PALOMITAS FRESCAS Y DELICIOSAS CON CARAMELO DE THEATRE 10 tazas de palomitas de maíz recién hechas (cocidas sin sal ni grasa) 1/4 de libra (1 bastón) de manteca sin sal 1 taza de azúcar morena oscura de paquete 1/4 de taza de néctar de agave (puede sustituir el jarabe de arce de grado B) 1/2 cucharadita de sal gruesa kosher 1/4 de cucharadita de bicarbonato de sodio 1/2 cucharadita de esencia de vainilla pura ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 1.
Palomitas con barbacoa 6 tazas de palomitas de maíz recién hechas (cocidas sin sal ni grasa) Aceite en aerosol sabor manteca (opcional) ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 1 cucharadita de pimentón 1/2 cucharadita de sal 1/2 cucharadita de ajo en polvo 1/4 de cucharadita de cebolla en polvo 1/2 cucharadita de chile ancho en polvo ––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––––– 1. Combinar todos los condimentos en un bol pequeño.
Palomitas S’Mores Esta receta que se prepara sobre el quemador agrega palomitas de maíz a la versión original de hoguera de los s’mores y convierte un refrigerio familiar en un bocadito sencillo y portátil. Nota: Los niños pueden formar bolas con las palomitas de maíz y s’mores usando bolsas plásticas para sándwiches como guantes.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AñO SENSIO Inc. garantiza mediante la presente que por el periodo de UN AÑO a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos en materiales y mano de obra y por 90 días para las piezas no mecánicas. A su sola discreción, SENSIO Inc. reparará o reemplazará cualquier producto que resultara defectuoso, o emitirá un reembolso sobre el producto durante el periodo de garantía.
www.bellahousewares.com facebook.com/Bellalife twitter.com/Bellalife For customer service questions or comments Dudas o commentarios para departamento de servico a clientes 1-866-832-4843 www.sensioinc.com ©2012 Sensio. BELLA®is a registered trademark of Sensio Inc., Montréal, Canada H3B 3X9 BELLA®es una marca registrada de Sensio Inc.