GB Operators Manual - Spare Parts Book - Libro Despiece - Bruksanvisning E Manual del Operador S Bruksanvisning 4 13 22 32 870/00011/0 1
EC DECLARATION OF CONFORMITY / DECLARATION CE DE CONFORMITE / DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD CE / DECLARAÇÃO CE DE CONFORMIDADE / EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING / EF OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING GB F We, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr.
EGKONFORMITÄTSERKLÄRUNG / DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÁ / EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING / EC SAMSVARSERKLÆRING / EY-YHDENMUKAISUUSILMOITUS / DEKLARACJA ZGODNOSCI Z PRZEPISAMI UE D I S NO SF PL Wir, Belle Group Sheen UK, Sheen, Nr.
GB Introduction Congratulations on your purchase of this quality concrete mixer from the Belle Group Range. This machine is manufactured to conform to the EEC directives currently in force, is issued with a Declaration of Conformity and therefore displays the CE mark, applicable in territories where they are enforced. Retain this manual with your machine for future reference.
GB Technical Data A B C D E F All Models A - Height (Off Stand) B - Width (Off Stand) C - Length (Off Stand) D - Height (On Stand) E - Width (On Stand) F - Length (On Stand) Minimix 140 8520 mm 604 mm 1215 mm 1381 mm 1100 mm 1307 mm Electric Model Unladen Weight Stand Weight Maximum Drum Capacity Maximum Mixing Capacity Drum speed (RPM) Nominal Voltage Nominal Current Nominal Power Current Frequency Motor R.P.M. Protective System Power Consumption Sound Power Level 45 Kg 9.
Safety Instructions GB Before starting the mixer Ensure engine oil is filled to correct level before operating mixer. Note: The engine must be lifted to the horizontal position when filling and checking oil. Check that all guards are in position and correctly fitted. DO NOT wear loose clothing or jewellery that may become entangled in the workings of this machine.
Assembly Instructions GB 1 2 Ensure nuts and bolts are securely tight.
GB Assembly Instructions f e 8 g 2 g 1 3 h 2 h 1 7 7 2 8 2
Stand Assembly GB 2 1 3 DO NOT Tip mixer onto drum mouth when the motor is running CAUTION whilst rotating the mixer up into the stand position, always lift from the front of the mixer. NOTE: When ready for dismantling the mixer after use, follow all the previous procedures but in reverse order. Ensure Stand Clip is located correctly onto frame. Loading and Unloading CAUTION Never remain under or in the immediate vicinity of the machine when it is lifted by a crane. Only use marked lifting points.
GB Warning Decals Warning! Caution Taken When Handling. Wear Ear Protection. Fire and Explosive Risk. Wear Eye Protection. Wear Protective Footwear. Read Operators Manual. Do Not Hang. This Way Up. Only Stack 3 High.
Service and Maintenance GB Before starting any maintenance or repairs, switch off motor, and isolate from the main power supply. On completion of maintenance, check that the mixer functions correctly and that all guards are correctly fitted. ELECTRIC MIXER All portable electric appliances are dangerous if abused. This machine will only operate on one voltage. Check the power supply to ensure it corresponds to the voltage as indicated on the rating label.
GB Mixing Hints Mix Ratios The correct mix ratio (cement:sand:stone) depends on the type of application; harder concrete requires more cement, rougher applications require more aggregate. The ratios given below are guidelines: best proportions may depend on the quality of sand/stone used. First put in the water - around 7 litres (1½ gallons), using more or less depending on the type of mix required. Add some aggregate before adding cement, to avoid sticking.
Introducción E Enhorabuena por haber adquirido esta hormigonera de calidad. Esta máquina está fabricada conforme a las directivas en vigor de la CEE, se despacha con una declaración de conformidad y ostenta por tanto la marca CE (aplicable a los países en que se exigen tales directivas). Conserve este manual con la máquina para consultarlo en el futuro.
E Datos Téchicos A B C D E F Todos los Modelos A - Altura (sin caballete) B - Anchure (sin caballete) C - Longitud (sin caballete) D - Altura (no suporte) E - Anchure (no suporte) F - Altura (no suporte) Minimix 140 852 mm 604 mm 1215 mm 1381 mm 1100 mm 1307 mm Modelo Elétrico Peso sin carga Peso del caballete Capacidad máx. del tambor Capacidad máx.
Instrucciones de Seguridad E Antes de arrancar la amasadora Asegure que sea llenado aceite al motor hasta el nivel correcto antes de poner en funcionamiento la hormigonera. NOTA: El motor debe levantarse hasta la posición horizontal cuando se llena y comprueba el nivel del aceite. Compruebe que están bien colocadas todas las protecciones. NO lleve ropa suelta ni use brazaletes, sortijas, etc., ya que podrían engancharse en las partes móviles de la máquina.
E Instucciones de Montaje 1 2 Cerciórese de que las tuercas y pernos están bie apretados.
E Instucciones de Montaje f e 8 g 2 g 1 3 h 2 h 1 7 7 2 17 2
E Montaje Del Caballete 2 1 3 NO vuelque la amasadora contra la boca del tambor con el PRECAUCIÓN: Al girar la mezcladora a su posición vertical levántela siempre desde la parte delantera de la mezcladora. NOTA: Cuando esté listo para desmontar la mezcladora después de utilizarla, siga todos los pasos anteriores en orden inverso. Asegúrese de que el clip del soporte está situado correctamente en el marco.
Calcomanias de Avertencia Aviso! Se Requiere Precaucion Al Manipularla. Lleve Orejeras. Riesgo De Incendio Y Explosion. Lleve Anteojos. Lleve Calzado Protector. Lea El Manual Del Usuario. No Debe Colgarse. Este Lado Hacia Arriba. Solo Debe Apilarse a 3 Niveles.
E Mantenimiento Antes de comenzar cualquier trabajo de mantenimiento o reparaciones, pare el motor y extraiga el enchufe de la toma de corriente. Al terminar el mantenimiento, compruebe que funciona bien la amasadora y que están bien colocadas todas las protecciones. AMASADORA ELECTRICA Todos los aparatos eléctricos portátiles son peligrosos si no se usan como es debido. Esta máquina sólo funciona con una tensión. Compruebe la alimentación para ver que corresponde a la tensión estampada en el motor.
E Consejos Para Preparar Hormigon Ratios de Mezcla El ratio de mezcla correcto (cemento, tierra, piedra) depende del tipo de aplicación; un hormigón más duro requiere más cemento, aplicaciones más bastas precisan de más conglomerado. Los ratios facilitados a continuación son a modo de guía: Las mejores proporciones pueden depender de la calidad de la arena/ piedra empleadas. En primer lugar verter el agua – alrededor de 7 litros, La mayor ó menor cantidad de ésta depende del tipo de mezcla requerida.
Inleidning S Gratulerar - du har köpt en betongblandare av kvalitet från Belle. Läs den här handboken noga, följ alla användnings- och säkerhetsinstruktioner före, under och efter användningen av maskinen, och håll maskinen i bra arbetsskick. Denna maskin är tillverkad enligt gällande EG-direktiv, försedd med en förklaring om överensstämmelse och uppvisar därför CE-märket som gäller i de områden där det har införts. Spara denna handbok tillsammans med maskinen för framtida bruk.
Tekniska Data S A B C D E F All Modellerna A - Höjd (utan ställ) B - Bredd (utan ställ) C - Längd (utan ställ) D - Höjd (på ställ) E - Bredd (på ställ) F - Längd (på ställ) Minimix 140 852 mm 604 mm 1215 mm 1381 mm 1100 mm 1307 mm Electrisk Modellerna Olastad vikt Ställvikt Max. trumkapacitet Max. blandarkapacitet Trumhastighet (varv/min) Märkspänning Märkström Nominell effekt Frekvens Motorvarvtal Skyddssystem Strömförbrukning Bullernivå 45 Kg 9.5 Kg 130 ltr 90 ltr 24 230v 2.0amp 0.
S Norme Di Sicurezza Innan blandaren startas Kontrollera att motoroljan (för version med motorhus) håller rätt nivå innan du börjar använda blandaren. OBS! Motorn måste lyftas till horisontal position när du kontrollerar oljenivån eller fyller på olja. Kontrollera att alla skydd är på plats och rätt monterade. Använd INTE löst hängande kläder eller smycken som kan trasslas in i maskinen.
Monteringsinstruktioner S 1 2 Se till att alla muttrar och bultar är ordentligt åtdragna.
Monteringsinstruktioner S f e 8 g 2 g 1 3 h 2 h 1 7 7 2 26 2
Montering Av Ställ S 2 1 3 Tippa INTE blandaren på trummans öppning medan motorn går. Iakttag FÖRSIKTIGHET när du vrider blandaren till upprätt ställning. Lyft alltid framtill på blandaren. OBS! När blandaren är klar att monteras ned efter användning, följ ovan nämnda tillvägagångssätt men i omvänd följd. Se till att ställningsklämman är placerad korrekt mot ramen. Fyllning och tippning S SE UPP Stå aldrig under eller I närheten av maskinen då den lyfts med en kran.
Varningsskyltar S Varning! Hanteras Varsamt. Använd Hörselskydd. Brand- Och Explosionsrisk. Anvand Skyddsglasogon. Använd Skyddsskor. Läs Instruktionsboken. Får Ej Hänga. Denna Sida Upp. Får Bara Staplas 3 I Höjd.
Underhåll S Innan några underhålls- eller reparationsarbeten påbörjas skall du stänga av motorn och koppla bort nätströmmen. Efter avslutat underhåll skall du kontrollera att blandaren fungerar rätt och alla skydd är rätt monterade. ELEKTRISK BLANDARE Alla bärbara elektriska maskiner är farliga om de används felaktigt. Denna maskin fungerar endast på ett volttal. Kontrollera att nätaggregatet stämmer med volttalet på märkplåten.
S Blandningsråd Mix Ratios Den korrekta blandningen (cement, sand och sten) beror pa typen av application; hårdare betong kräver mer cement, slitstarkare ytor kräver mer sten. Blandningen kan bestämmas genom kvaliteten och storleken på den krossade sten och sand som används Fyll först I vatten-omking 7 liter tillsammans med den storlek på sten som skall användas. Fyll i aggregaten innan cement, detta för att undvika att blandningen klibbar eller fastnar.
Minimix 140 Honda GXH50 Kit 53 16 2 47 51 40 46 49 50 48 52 45 44 43 41 42 41 11 8 14 13 10 12 13 15 7 6 9 16 1 #21 19 17 #33 #32 18 3 20 23 19 230V 50Hz #23 36 #26 #35 24 #37 22 #27 25 #28 #29 #34 #9 38 4 31 9 30 39 #5 32 10
Minimix 140 ITEM (1) NUMBER 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 PART (2) NUMBER 905/10900 905/10700 905/10600 905/10800 901/15400 800/99810 900/99906 905/10100 8/8008 9/8017 53/0003 905/99901 7/8037 3/1009 901/99906 3/0039 901/10806 3/0007 53/0002 53/0001 7/5019 905/10000 7/8009 60/0435 900/11400 901/99912 901/99908 901/99958 901/99907 901/99901 905/10300 70/0194 70/0195 901/99916 901/99915 7/0
No.1 for Light Construction Equipment www.BelleGroup.com Belle Group Head Office Sheen, nr. Buxton Derbyshire. SK17 OEU GB. Tel: +44 (0)1298 84000 Fax: +44 (0)1298 84722 email: sales@belle-group.co.uk Belle Poland sp. z.o.o. 96-200 Rawa Mazowiecka Ul. Mszczonowska 36, Polska Tel: +48 (0) 46 8144091 Fax: +48 (0) 46 8144700 Belle Group France 70, av du Général de Gaulle 94022 Creteil, Cedex.