Instructions / Assembly

7
Adjust seat front to back for
proper fit.
Ajuste el asiento de adelante hacia
atras para un ajuste apropiado.
Ajuster le siège d’avant en arrière
pour un ajustement parfait.
9B
Place seat on bowl and push back to reinstall. Close hinge caps.
Coloque el asiento en el sanitario y empuje hacia atás para volver a instalarlo. Cierre la tapa de las bisagras.
Placer le siège sur la cuvette et repousser pour le réinstaller. Fermer les couvercles de charnières.
9C
A
Open hinge caps.
Abra las cubiertas de las bisagras.
Ouvrir les couvercles de charnières.
REMOVAL & CLEANING | REMOVER & LIMPIAR | RETRAIT ET NETTOYAGE
98
B
Holding seat centered on bowl, tighten (B) until lower portions SNAP OFF
to prevent over-tightening and will NEVER LOOSEN.
Sosteniendo el asiento centrado en la taza, apriete (B) hasta que las partes inferiores se
desprendan para evitar un ajuste excesivo y NUNCA SE AFLOJARÁ.
En maintenant le siège centré sur la cuvette, serrer (B) jusqu’à ce que les portions
inférieures CASSENT pour éviter un serrage excessif et ne se desserrera JAMAIS.
Pull seat forward to disengage and remove. Clean only
with mild cleaners using a soft, damp cloth, and towel dry.
Tire del asiento hacia adelante para desengancharlo y extraerlo. Limpie solo con
detergentes suaves usando un trapo suave, húmedo, y seque con una toalla.
Tirer le siège vers l’avant pour le désengager et le retirer. Nettoyer uniquement avec
des détergents doux et un chiffon doux et humide, et sécher à l’aide d’une serviette.
Remove nut with any 5/8" wrench
Quite la tuerca con cualquier llave de 5/8"
Retirer l’écrou avec une clé de 5/8".
5/8"
(16 mm)
or
o/ou
STAY-TITE
Seat Fastening System
REMOVAL | REMOVER | RETRAIT
No harsh chemicals
Sin productos
químicos agresivos
Pas de produits
chimiques agressifs
BLEACH
TOILET
CLEANER
IMPORTANT
IMPORTANTE
IMPORTANT
888.722.6488
ToiletSeats.com