User's Manual

2
ADVERTENCIA
El conductor es responsable en todo momento del control
y funcionamiento seguro del vehículo. El sistema de radar
Bendix
BlindSpotter
®
no reemplaza la necesidad de
contar con un conductor profesional, competente y alerta
que pueda reaccionar de manera apropiada y a tiempo,
mediante prácticas seguras de conducción.
ADVERTENCIA
Cualquier alerta sonora y/o visual que emita el sistema
signica que un vehículo ha sido detectado por el sistema
Bendix BlindSpotter y el conductor deberá actuar de
inmediato para evitar o disminuir potencialmente la
gravedad de una colisión.
El uso indebido del sistema Bendix BlindSpotter puede
llevar a un accidente grave. Lea esta hoja de datos de
servicios en su totalidad antes de hacer funcionar el
sistema Bendix BlindSpotter. En particular, preste atención
a los mensajes de seguridad a continuación. Esta guía
deberá usarse junto con la capacitación apropiada.
Limitaciones de los sistemas de advertencia de colisión
El sistema de advertencia de colisión lateral Bendix BlindSpotter
se diseña para ayudar al conductor profesional a mantenerse
alerta y consciente de su entorno. No se deberá utilizar o conar
en este sistema para conducir un vehículo. Se deberá usar el
sistema junto con los espejos retrovisores y otros dispositivos
para mantener la conducción segura del vehículo, el personal
en tierra y la propiedad adyacente. Un vehículo con el sistema
Bendix BlindSpotter se deberá conducir de la misma manera
segura como si no estuviera instalado. El sistema no sustituye
los procedimientos de conducción segura. No compensará
cualquier disminución de la capacidad del conductor, como
aquella resultante del uso de drogas, alcohol o el cansancio.
Si el sistema deja de funcionar, podría poner en peligro la
seguridad o las vidas de aquellas personas que confían en el
sistema para su seguridad.
ADVERTENCIA
El sistema no detectará objetos si la vista del sensor está
obstruida. Por esto, no ponga objetos en frente del sensor del
sistema. Elimine las acumulaciones excesivas de barro, sucio,
hielo y otros materiales.
La instalación y colocación debida es fundamental para el
funcionamiento correcto del sistema.
La prueba e inspección del sistema según estas instrucciones y
el registro de los resultados se deberá enumerar en el informe
de mantenimiento diario. Las unidades en los vehículos en
funcionamiento se deberán probar todos los días (consulte
la sección “Prueba del funcionamiento del sistema”) antes de
hacer funcionar el vehículo. Los resultados de esta prueba se
deberán anotar en el registro de mantenimiento. Las personas
que usan este equipo DEBERÁN vericar el funcionamiento
correcto al comienzo de cada turno o período de inspección
de seguridad.
La vida de las personas depende de la instalación apropiada del
producto según estas instrucciones. Es necesario leer, entender
y seguir todas las instrucciones enviadas con el producto.
El no seguir todas las precauciones de seguridad e instrucciones
puede resultar en daños a la propiedad, lesiones serias o la
muerte.
El sistema Bendix BlindSpotter es para uso comercial.
La instalación debida de este sistema requiere la buena
comprensión de los sistemas eléctricos y procedimientos del
camión, junto con la experiencia de instalación
Guarde estas instrucciones en un sitio seguro y consúltelas al
realizar el mantenimiento o reinstalar el producto.
Algunas de las pruebas en este manual requieren que el
técnico use un multímetro para medir el voltaje y resistencia de
los circuitos eléctricos del vehículo. Si es necesario conectar
temporalmente los cables del multímetro a los terminales del
arnés de cableado, asegúrese de:
Nunca insertar ningún objeto, incluso las puntas de los
cables de prueba en los terminales del conector del arnés,
ya que esto puede distorsionar o dañar los terminales del
cableado.
Nunca perfore el aislamiento de los cables para probar los
circuitos, ya que esto puede resultar en cables dañados y
corrosión en los cables.
(Cuando haga verificaciones de resistencia en los
circuitos...) Asegúrese de que el encendido del vehículo
esté en la posición apagada para evitar daños al equipo
de pruebas y a los componentes del vehículo.
Consulte el manual del usuario del vehículo para obtener
cualquier detalle correspondiente al uso y funcionamiento de
este sistema.
Comisión Federal de Comunicaciones
Este dispositivo cumple con la sección 15 de las normas de la
FCC (Comisión Federal de Comunicaciones). El funcionamiento
está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo
no puede ocasionar interferencias dañinas y (2) este dispositivo
deberá poder aceptar cualquier interferencia recibida, incluso
interferencia que puede producir el funcionamiento no deseado.
Cualquier interferencia ocasionada deberá informarse a la
ocina de campo local de la FCC o a la Federal Communications
Commission; Enforcement Bureau; 445 12th Street S.W.; Room
7-C485; Washington, DC 20054.
Cualquier cambio o modicación hecha por el usuario al equipo
que no esté expresamente aprobado por Bendix Commercial
Vehicle Systems LLC puede anular la autorización del usuario
para hacer funcionar el equipo.
Se ha realizado todo esfuerzo para asegurar la precisión de toda
la información en esta hoja de datos de servicio. Sin embargo,
Bendix Commercial Vehicle Systems LLC no otorga garantía
o representación explícita o implícita alguna en base a la
información incluida. Se deberán reportar errores u omisiones a:
Bendix Commercial Vehicle Systems LLC,
901 Cleveland Street, Elyria, OH 44035
o 1-800-AIR-BRAKE (1-800-247-2725).